Prevod od "lijekova" do Češki


Kako koristiti "lijekova" u rečenicama:

I neæe biti nikoga... da nastavi tradiciju mojeg spremanja lijekova.
Ale Kiki se naučila jenom létat. Příprava lektvarů ji vůbec nezajímá.
Sa zalihama hrane i lijekova... uzimajuæi u obzir njihov status, mislim da razmišlja o tome da...
No, vzhledem k tomu, že naše zásoby... léků a jídla jsou minimální, měli bychom prostě zvážit je-
Možeš preživjeti srèani udar... ali od visokih cijena lijekova možeš doživjeti infarkt.
Můžeš přežít mrtvici... ale ty ceny léků, z těch tě trefí šlak.
Zaboravite Freuda i držite se lijekova.
Zapomeňte na Freuda a držte se léků.
Nijedna tvornica lijekova ne radi nešto za ništa.
Žádná farmaceutická firma nedělá věci zadarmo.
Veliki proizvoðaèi lijekova su isti kao veliki dileri oružja.
Farmaceutické korporace jsou na stejném žebříku jako... zbraňoví obchodníci.
Bez njegovih lijekova, sretni smo što smo uopæe izvukli i toliko iz njega.
Jsme rádi, že jsme z něho dostali to, když byl bez léků.
Dala sam drugoj sestri popis njegovih lijekova jutros.
Dala jsem té druhé sestře seznam jeho léků dnes ráno.
Plan ukljuèuje 12 onkologa, 8 novih lijekova, šest pokusnih terapija sa tri razlièita kontinenta.
Bude potřeba 12 onkologů, 8 nových léků, šest experimentálních léčeb na třech odlišných kontinentech.
Nema novaca u traženju lijekova za bolesti koje ubijaju samo siromašne.
Nejsou žádné peníze, ve vývoji hledání léků na nemoci, které zabíjejí pouze chudé lidi.
Ilegalno prenošenje lijekova, zanemarivanje dužnosti, nedolièno ponašanje...
Nelegální předávání receptů na léky, zanedbávání povinností, podvodné jednání.
Nema piæa, nema lijekova, nema droge.
Žádnej chlast, žádné léky, žádné drogy.
Nema više lijekova, Jason, i isporuka bez neèega za uzvrat.
Žádné další léky, Jasone, a žádné dodávky bez něčeho na oplátku.
I nema više testiranja lijekova na bolesnim doktorima.
A už žádné testování na té nemocné doktorce.
Bubrezi joj otkazuju od lijekova koje si ju natjerao uzeti.
Selhávají jí ledviny, kvůli lékům, které si kvůli vám vzala.
Èovjek je bio na 50 razlièitih lijekova.
Toho chlapa léčili padesáti různými léky.
Ponestalo mi je lijekova. žao mi je.
Mám málo léků. Je mi líto.
Odi u Zaplijene, i vidi ima li tamo kakvih jakih opijata ili lijekova za skidanje s droge, blaženi bili, koje bi mogla prošvercati ovamo.
Mrkni se k sobě do skladu, jestli tam nemáš oxycontin, nebo morfium. Seber ho a propašuj ven.
Izmeðu bolova i lijekova, njegov je naèin spavanja jako kaotièan.
Mezi bolestí a léky, je jeho spánek dost nepravidelný
Nema nièega osim apoteke lijekova protiv bolova.
Není tam nic kromě až lékárnické zásoby léků na bolest.
Saèuvao je sva uputstva za korištenje, ima separator dnevnih lijekova da ih ne bi pomješao.
Nechal si všechny lahvičky, Měl denní dávkovač léků, aby to nesmíchal.
Dali smo mu kombinaciju psihotropskih lijekova i ergogenika.
Začneme s mixem dvou psychotropních léků a ergogenikami.
Nemoj da ti se ovo ponovi, ili æe ti malac imati drugih problema koje nijedna kolièina lijekova neæe izlijeèiti, jesi me razumio?
Jestli se to bude opakovat, tvoje dítě bude mít takový problémy, které žádné léky nezachrání, chápeš to?
Udana je za tipa koji sudjeluje u jednom od naših ispitivanja lijekova.
Je vdaná za chlapa z jednoho našeho testování léků.
Neke kulture koriste organe životinja za pravljenje lijekova i afrodizijaka.
V některých kulturách se používají zvířecí orgány k výrobě léků a jako afrodiziakum.
Ostala je bez lijekova za tlak.
Vysadila své léky na krevní tlak.
To je zbog lijekova, od njih su veliki i jaki, a uz to i ludi.
Jde o ty injekce. Jsou pak větší a silnější. A také pak blázní.
Lijeènik iz ovog doba s dostupom do pravih lijekova.
Doktora z téhle doby, s přístupem k opravdovým lékům.
Od nekih lijekova mi se pojave malo užasnije nuspojave, a povraæanje je jedno od ugodnijih.
Můžu ti dát celej seznam vedlejších efektů. Zvracení je jeden z těch lepších.
Morat æu objasniti odboru da sam ubila tu jadnu ženu nakon miješanja svih vaših lijekova.
Moje chyba. Tak já prostě vysvětlím komisi, že jsem zastřelila tu chudinku civilistku kvůli nevhodné kombinaci léků.
Mora da su mu li na Scary lijekova.
Museli ti dát vážně děsivý prášky.
Možda nisam svoja, ali ne zbog lijekova i budi siguran da æeš morati odgovarati za svaku izdaju koliko god mislio da si je duboko zakopao.
Možná jsem mimo, ale ne z léků. A pamatuj si, že se budeš zodpovídat z každé zrady, ať si svoje tajemství držíš jakkoliv hluboko.
Ruke mi se tresu od svih tih lijekova.
Z těch léků se mi třesou ruce.
Hrpa korumpiranih policajaca htjeli ubiti neko Ruse nad hrpom nestalih lijekova.
Banda úplatných policajtů chtěla zabít nějaké Rusy kvůli hromadě ztracených drog.
Interesantno, pokojnik je bio na preciznoj mješavini lijekova za anti-depresiju i srce.
Zesnulý byl na pečlivě vyváženém mixu léků na srdce a na úzkost.
Da, ali moram provjeriti da se izdavanje lijekova podudara s receptima.
Jen tady musím zkontrolovat, jestli sedí množství léků se záznamy o vydaných receptech.
Utvrđeno je da je virus potekao iz ispitivanja lijekova u laboratorijima Gen-Sysa u San Franciscu.
Zjistilo se, že virus pochází ze zkoušek léků v sanfranciské laboratoři Gen-Sys.
Ona je visoka kao zmaj na psihološkom lijekova.
Je sjetá z těch pilulí, co ji dávaj na psychiatrii.
Vodim ovaj dom nakon što sam potegnuti to otvoreno za provjeru lijekova.
Tohle si vezmu domů, až zkontroluju, jestli v tom nejsou drogy.
Kažeš mi da nemaš problema sa zlouporabom lijekova?
Řekni mi, že s návykovými látkami nemáš problém?
Rooseveltova bolnica se domogla nešto lijekova.
Rooseveltova nemocnice se k troše toho léku dostala.
Ljudi se bore zbog robe i lijekova.
Lidé se rvou o potraviny, léky.
Trebam te da se slika od svih lijekova u Glorijine ormariću.
Potřebuju, abys vyfotil všechny léky, které měla Gloria v lékárničce.
Niti jedan od tih lijekova bi izazvao moždani udar u sljepoočnog režnja.
Žádný z těchhle léků by nezpůsobil mrtvici ve spánkovém laloku.
I bojim se lijekova i onda...
A bojím se léků a DEN..
2.3459589481354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?