Prevod od "li biste rekli" do Češki


Kako koristiti "li biste rekli" u rečenicama:

Nije, gospodine. Da li biste rekli poroti koju klauzulu jeste stavila?
Můžete říci porotě, jaké byly v tomto směru její pokyny?
Da li biste rekli da je soba izgledala kao da se desila pljaèka?
Zmínil jste se, že vzhled místnosti působil dojmem vloupání?
Da li biste rekli da je u zemlji bila opšta glad?
Řekl by jste, že byl v zemi hlad.
Da li biste rekli da je Nacional-socijalizam pomogao da se neki od ovih uslova poboljšaju?
Řekl by jste, že se národní socialisté snažili zmírnit některé tyto poměry.
G. Ponsvoter da li biste rekli gde ste proveli poslednje godine?
Pane Fauncewatere, dal by se váš zločin označit jako krádež?
Naredniæe Èilume, da li biste rekli da je u ovom logoru poznato... da je selo spaljeno, a ljudi su se rasuli okolo?
Seržante Chillume, řekl byste, že se všeobecně vědělo, že ta vesnice byla vypálena a lidi utekli?
Da li biste rekli sudu šta je suština ovog raporta?
Svědek je zaujatý. Mohl byste soudu říct, o co v té zprávě šlo?
Da li biste rekli da sam nevaspitan, ako bi vas pitao za ime vašeg krojaèa?
Bylo by to nezdvořilý, kdybych se zeptal, kdo vám dělá krejčího?
Pitanje broj èetiri: da li biste rekli da umete sa ljudima?
Tak, otázka číslo čtyři: "Myslíte si, že máte dobré vztahy s lidmi?"
Da li biste rekli da imate ugled za izdavanje znaèajnih originalnih literarnih dela?
Zakládáte si na vydávání vyvážených a původních literárních děl? Ano, zakládám.
Da li biste rekli da je lako dogovoriti se sa Vašom majkom?
Řekla byste, že s vaší matkou se dá lehce vyjít? Ne. Další.
"Da li biste rekli da je Vaša majka izuzetno kritièna?
"Nazvala byste svoji matku extrémně kritickou ženou?
Da li biste rekli ovim ljudima što se dogodilo?
Nechtěl by jste těm lidem povědět, co se tam stalo?
Bog nije Bog, i da je suprotstavljanje zakonu izdaja, da li biste rekli da Bog nije Bog?
Bůh není Bohem a odporovat tomuto faktu by byla zrada, tvrdil byste, že Bůh není Bohem?
Da li biste rekli da je to bio sluèaj sa Jennynom kuæom-stanom-apartmanom?
Řekla bys, že by to byl pro příklad od Jenny - domu-bytu-apartmá? - Oh!
Da li biste rekli nešto o svojoj istoriji porodiènog nasilja?
Absolutně, jsme tu kvůli pravdě. Našel byste si čas na rozhovor o vašem domácím násilí?
S obzirom na sve što je reèeno, s obzirom na vaše lièno iskustvo, da li biste rekli da je Violet Turner sposobna majka?
Vzhledem k tomu, co bylo řečeno, vzhledem k vaší osobní zkušenosti, myslíte si, že je Violet Turnerová vhodnou matkou?
Da li biste rekli da je ova tvrdnja taèna, agente Li?
Řekl byste, že je to přesně formulováno, agente Lee? Ano, pane.
Da li biste rekli da je njegov dosadašnji oporavak bio èudesan?
Řekl byste, že prezidentovo uzdravení bylo prozatím zázračné?
Da li biste rekli da se sve što dodirnete pretvara u zlato?
Řekl byste, že se všechno, na co sáhnete, změní ve zlato?
Da li biste rekli da je bila dobra u svom poslu?
Řekla byste, že byla v práci dobrá?
Da li biste rekli više ili manje od ostalih roditelja sa èijom decom radite?
Řekl byste, jestli více nebo méně než ostatní rodiče, s jejichž dětmi pracujete?
Da li biste rekli, da je to bila ustaljena tradicija æutanja na poslu?
Řekl by jste, že bylo zvykem, o těhlech věcech na pracovišti nemluvit?
Dakle, gospoðo Heming, da li biste rekli da je vaš muž bio... neveran gospodin?
Tak, paní Hemmingová, řekla byste, že váš manžel byl... bezúhonným gentlemanem?
Da li biste rekli da je moguænost ili vjerovatnoæa da æe gubici u nepovoljnim zajmovima stati na 5%?
Já říkám, že to je možnost či pravděpodobnost že SUBPRIME ztráty zastaví 5%?
A da li biste rekli da je suðenje održano kod Iskrenih mnogo pravednije od onog koje bi održali Uèeni?
Pokud by se soud konal tady, nebyl by tedy spravedlivější, než u Sečtělých?
Da li biste rekli da je i to nemoguæe?
Řekli byste, že to je také nemožné? Protože tohle možné je.
Da li biste rekli da je ovo njen šablon?
Řekl byste, že to je její vzor?
Da li biste rekli da je Džejson imao puno seksualnih kontakata?
Řekla byste, že Jason měl hodně sexuálních vztahů?
Da li biste rekli da ga intimno poznajete?
Dá se říct, že ho znáte dobře?
Da li biste rekli da imam šanse?
Ne. - Myslíte, že bych mohl mít šanci?
Da li biste rekli poroti šta oseæate kad vidite optuženog?
Můžete říct porotě, co cítíte při pohledu na obžalovaného?
Da znate da je neko bolestan i to krije, da li biste rekli nekome?
Kdybyste věděly, že je někdo nemocný a tají to, nahlásily byste to?
Da li biste rekli njegovoj ženi da želim razgovarati s njom?
{\cHFFFFFF}Řeknete jeho ženě, že bych s ní rád mluvil?
Gospodine, da li biste rekli sudu za šta je vaš otac osuðen?
A, pane, mohl byste soudu prozradit z čeho byl obviněný váš otec?
1.3312420845032s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?