Prevod od "kravo" do Češki


Kako koristiti "kravo" u rečenicama:

Zašto mi nisi rekao da si pronašao sastojke, glupa kravo!
Proč jsi mi neřekl, žes to našel, ty krávo bez mozku?
Izlazi iz tih kola, kravo blesava, hoæeš da opet budeš pretuèena.
Vylez z toho auta ty hloupá krávo, zase tě chce zmlátit
TiVo ti je došao, lenja kravo.
Vždyť si to stejně nahráváš, ty líná krávo.
Bar nije spaljivaè knjiga, ti nacistièka kravo!
Díky bohu nepálí knihy, ty nacistická krávo.
Zaveži, glupa kravo, ili æu te zviznuti!
Drž hubu! Drž hubu, ty pitomá krávo, nebo ti dám do zubů!
Nije vredelo muèiti se, kravo debela!
Nestálo to za to, ty tlustá krávo!
To je pogrešan put glupa kravo!
Tam nemáš jít, ty blbá krávo.
Ne razlikuješ crveno od zelenog, kravo?
Zelenou od červený poznáš?! Zelená jdi, červená stůj?
"Sveta kravo, vidi sve te jebene Indijance!"
"Ježkovy voči, koukněte na ty souložící Indiány."
Samo pokušavam da ti pomognem, kravo.
Chtěl jsem ti jen pomoct, ty krávo.
Ne plaèi, ne duri se nemaš ti to, kravo.
Nebrečte a nefňukejte, moc se nám tu nevztekejte.
Daj mi to, glupa kravo, brzo!
Ne, ten ne, tenhle, ty hloupá krávo, rychle.
Posluživanjem ljudi koji spašavaju živote svaki dan... sretniji sam nego maèak koji juri kravo koja se doji.
Obsluhování lidí jako jste vy, kteří zachraňují životy každý den mě dělá šťastnějším, než kotě pronásledující děravou krávu.
Koga zezaš, nema šanse, ti kravo.
Hah! Na koho to hraješ. Ty holku nedostaneš, ty šašku.
Šta pokušavaš da mi uradiš, ti uleðazabadajuæa kravo?
Co se mi snažíš udělat, ty zákeřná krávo?
Pao sam niz usrane stepenice, kravo glupa!
Co asi, spadnul jsem ze schodů, ty krávo!
Kravo debela, pomeri dupe i pronaði doktora
Pohni tou svojí tlustou prdelí ty blbá krávo a okamžitě sežeň doktora!
Uživaj sirota kravo, nemoj zeznuti stvar.
Užij si to, ty kravičko nešťastná. A vypni si ten pitomý mobil!
Kravo, nije prevara, ako je vredelo.
Není to podvod, když máš za prachy to, co jsi chtěla.
Pomogni mi malo, ti dosadna stara kravo!
Pomož mi z toho, ty nudná stará krávo!
Posredovanje kadrovske bi trebalo da bude poverljivo, morska kravo.
Tajné záznamy se nemají prozrazovat. Ty zradkyně!
Sveta kravo, taj konj trči vrlo dobro.
Ty krávo, ten kůň běžel velmi dobře.
Ostavi mi stvari na miru, kradljiva kravo.
Nehrab se v mých věcech, ty šeredná krávo!
Nema na tome nikakvog snimka, kravo glupa.
Neni tam žádný video ty hloupá krávo.
Šta je to do ðavola s' tobom, kravo?!
Co je s tebou, ty krávo?
Slažem se pukovnièe Kravo, ali ljudi misle da znaju bolje.
Souhlasím, plukovníku krávo, ale ostatní lidi si myslí něco jiného.
Pusti me unutra, mrzovoljna stara kravo!
Pusť mě dovnitř, ty stará rašple!
Pokazacu ti Boga tvoga, žuta morska kravo!
Já ti ukážu, ty žlutá přerostlá krávo!
Nisi ni imao zahtev, glupa morska kravo!
Neměl jsi to ani zamluvený, ty blbá mořská krávo.
Ne znam gde je dno, kravo.
Jsem na tom celkem špatně, krávo.
0.78118395805359s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?