Prevod od "koji tip" do Češki

Prevodi:

podkmen je

Kako koristiti "koji tip" u rečenicama:

Zašto uspevam da prepoznam neke mirise, mogu da razlikujem desnu od leve ruke, ali ne uspevam da se setim koja mi je boja omiljena, koji omiljen cvet, ili koji tip vina mi se dopada?
Jak to, že umím rozpoznat určité vůně, že rozeznám svou pravou ruku od levé, ale přitom si nevzpomenu na svou oblíbenou barvu nebo na svou oblíbenou květinu nebo na to, jaké víno mám ráda.
Mariam, bilo koji tip koji zaraðuje 120, 000$ godišnje ne živi ovako.
Mariam, kdo vydělává 120 tisíc ročně, si takhle nežije.
Pitacu te jos jednom, koji tip automobila?
Zeptám se tě ještě jednou. Jaké auto?
Svi znamo koji tip Lusi voli.
Všichni víme, kdo je Lucyin typ.
Na koji tip nasilja æeš se fokusirati?
Na jaký druh násilí... se zamìøujete?
Koji tip može da odoli tvom Vilou šarmu?
Který kluk by mohl odolat šarmu chytrý Willow?
Koji tip Esida vam daje sposobnost da letite?
Kterej papír vám pomůže doopravdy létat?
Biranje prijateljstva umjesto sexa je zdanje što bilo koji tip želi èuti, ali znate što?
Vybrat si přátelství místo sexu. Tentokrát mi to dávalo smysl.
Tip poput mene, dizajnirajuæi bubu, prvo što sam morao otkriti je u koji tip modela telefona stavljam bubu.
Hoch jako já, který projektuje štěnice, první co musím vyřešit je, jaký typ, model telefonu budu nabourávát.
Koji tip demona, mozes li reci?
Jak vypadali démoni, které jsi viděl?
Koji tip, i na koje vreme?
Jak velkou a na jak dlouho?
Èovek bi pomislio da ekspert za eksplozive zna koji tip mašine ga je odao.
Myslel sis, že expert na výbušniny by věděl, jaký typ strojů ho dostane.
mnogo više dlaka na leðima, nego bilo koji tip, a može da priušti epilaciju, i treba to da uradi.
Mnohem chlupatější záda než by chlap co si může dovolit laserové odstranění měl mít.
Moram znati s kim su radili i koji tip istraživanj su radili.
Podívej, potřebuju vědět s kým pracovali a jaký výzkum prováděli.
Ali Samson Dawlish nije bio tek bilo koji tip iz kraja.
Ale Samson Dawlish nebyl jen tak ledajaký sousedský kluk.
Ovo izgleda kao lažnjak koji tip prodaje na æošku.
Vypadá jako taška, kterou prodává ten kluk na rohu.
Ja znam koji tip žena me privlaèi, a to nije Tina.
Já vím jakej typ holekpřitahuju a Tina k nim nepatří.
Koji tip razbojnika sa samopostovanjem placa svoj dug?
Jakej poctivej cvok by platil svý dluhy?
Onda sam jednostavno stajao uokolo dok je on sat vremena razmišljao koji tip freze da kupi.
Pak jsem tam musel vydržet, zatímco se hodinu rozhodoval jaký typ kypřiče si koupí.
Èekaj, koji tip virusa može da izazove ovu vrstu elektriènih smetnji?
Počkat, jaký typ viru by mohl způsobit tento druh elektrické nerovnováhy?
Izvinite ponovo, ali moraæete da nam date malo vremena da odluèimo koji tip nam odgovara.
Promiňte, musíte nám dát chvíli na rozmyšlenou, než se rozhodneme.
Pre nego što ga upucaš, koji tip otrova koristiš?
Ještě jedna věc, než ho zastřelíš. Jaký druh jedu používáš?
Kaže se da do kraja vašeg prvog semestra... na medicinskom fakultetu, veoma lako možemo zakljuciti koji tip doktora... cete na kraju postati.
Říká se, že do konce vašeho první semestru na medicíně, už je jasné jakým druhem doktora se stanete.
Koji tip idiota stavlja plastiènu kesu u kantu za ðubre?
Jakej idiot je schopnej dát plastikovej pytel do drtiče na odpadky?
A u koji tip bi me svrstala?
A na koho jsi mě typovala?
"Gdine Frenklin, koji tip državnog ureðenja æete nam ostaviti?"
"Pane Frankline, jaký druh vlády jste nám odkázali?"
Samo pokušavaju saznati koji tip me je pozvao ovdje.
Jen se snažím zjistit, který z chlapů mě dostal do V.I.P.
Koji tip vrste nije ponosan na oblik svog tela?
Jaká rasa není pyšná na tvar svýho těla?
Proæiæemo kroz planove i videti koji tip drveta moramo da kupimo.
Projdeme si plány a rozhodneme se, jaké dřevo budeme potřebovat koupit.
'Ajde sada... bilo koji tip bi bio sreæan da je sa tobom.
Přitom... každý chlap by byl šťastný, kdyby mohl být s vámi.
Koji tip je tvoj gospodin Karson?
Jaký typ je pan Carsen, mohu-li se zeptat?
Da li ti je rekao koji tip raka imaš?
Neříkal ti, jaký typ rakoviny máš?
0.70631194114685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?