Prevod od "književnom" do Češki

Prevodi:

knižním

Kako koristiti "književnom" u rečenicama:

Ne moraš biti pismen da bi uživao u književnom èasopisu.
Ah, dobře, Barte. Ale uvědom si, že v časopisech bývají také obrázky.
Po književnom predlošku "Tony Takitani" kratkoj prièi Murakami Haruki
Podle novely "Tony Takitani" od Haruki Murakamiho
Ukoliko želiš da nastaviš sa književnom kritikom mogu da ti pozajmim neke knjige od velikih kritièara moga doba.
Pokud chceš opravdu pokračovat s literární recenzí mohl bych ti půjčit nějaké knihy od velkých kritiků mé doby.
Oprosti, produžila sam u književnom klubu.
Promiň. Můj knížní klub se protáhl.
Slažem se ali zar ne bi radije širila svoje kinematografske horizonte sa odabirom filma koji je baziran na književnom djelu a ne zabavnom parku?
S tím souhlasím, ale nechtěla by sis raději rozšířit své filmové obzory a vybrat si film, který je založený na kousku literatury a ne na zábavní atrakci?
Nad dvojica smo u književnom klubu i on poštuje moja mišljenja.
Určitě? Jsme spolu ve čtenářským klubu a Conrad můj názor respektuje.
Ne volim puno da se hvalim svojom književnom sklonošæu.
Nerad se chlubím svým literárním talentem.
Upoznao sam ju na online književnom klubu.
Narazil jsem na ni na stránkách internetového knižního klubu.
Slušaj, ti si dobio èlanstvo u književnom klubu, a ja sam dobila svoju majku.
Klidně si nech knižní klub, ale já si nechám svou matku.
I izgubila sam èlanstvo u književnom klubu.
A přišla jsem o Knižní klub.
Mislio sam da si izgubila èlanstvo u književnom klubu.
Myslel jsem si, že už nejsi v knižním klubu.
Kad bi oni radili za novine, onda bi svi hteli da rade na književnom magazinu.
Kdyby ti dva přispěli do časopisu, tak by do něj chtěli psát všichni.
Možda æemo biti željni avanture pa i tamo raditi na književnom magazinu.
Můžeme být odvážní, a založit literární časopis tam.
"The Window Tears" nam predstavlja jednog od najuzbudljivijih i najemotivnijih pisaca koji se pojavio na književnom horizontu nakon dugo vremena.
Okno slz nám představuje jednoho z nejvíce vzrušujících a citlivých mladých autorů, který se objevil na literární scéně po velmi dlouhé době.
U književnom smislu kao nešto što su bake nosile u školu.
Doslovně jako to, co staré dámy nosívaly do školy.
Prikljuèila sam se jednom zanimljivom književnom klubu.
Připojila jsem se do zajímavého knižního klubu.
Shauna je u mom književnom klubu.
Shauna je v mém knižním klubu.
Ti si provela 90 sekundi u liftu sa njim, i zajedno ste u jebenom književnom klubu.
Ty s ním strávíš 90 sekund ve výtahu a už byste mohli spolu být v knižním klubu. Líbil se mu můj náramek.
Kao kad mi je Agnes rekla da me ne želi u njenom književnom klubu.
Jako když mi moje kamarádka Agnes řekla, že už nechce, abych byla v jejím knižním klubu.
A tvoja ispovest je sledeæa u književnom klubu moje žene.
A moje žena má tvou knihu probírat v knižním klubu.
Razumem to u književnom smislu ili šta god, ali...
Chápu, že... - Už dál nemůžu, Lidewij.
Da pogaðam, bila si u svom književnom klubu?
Nech mě hádat, tohle bylo v knižním klubu?
A u subotu je domaæin književnom klubu, pa moram i ja da svratim, kažem nešto smešno i ostanem gore.
A v sobotu bude mít knižní klub, takže se tam musím ukázat, říct něco vtipného a pak zůstat nahoře.
Ti si u književnom klubu, zar ne?
Ty jsi v čtenářském klubu, že?
Onda ih ti usadiš tvom šašavom književnom klubu i dame pošašave.
A ty je předáš svému čtenářskému klubu, a ty dámy se úplně zblázní.
No, uprkos njegovom književnom uspehu, Po je živeo u siromaštvu tokom svoje karijere, a njegov privatni život je često bio mračan koliko i njegova dela.
Ale i přes své literární úspěchy žil za svého života v chudobě a jeho osobní život byl zrovna tak temný jako jeho dílo.
Moramo imati testove slične Bekdelovom testu [Makar dve žene koje pričaju o nečem drugom osim o muškarcu.] i postaviti pitanja kao što su: Da li su dva ili više Afrikanca u ovom književnom delu zdrava?
Je třeba mít testy podobné těm Bechdelovým a klást si otázky jako třeba: Jsou v tomhle příběhu alespoň dva Afričané zdraví?
Ono što sam doživela u onoj školi u Madridu kao dete dešava se u književnom svetu danas.
To, co jsem zažila jako dítě ve škole v Madridu, se dnes děje v literárním světě.
0.32253193855286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?