Misliš da i na mom kalendaru nije zaokružen 15. mart?
Myslíš, že v kalendáři taky nemám 15. březen zakroužkovanej?
Vodiæemo ljubav devetog, kao što piše u kalendaru.
Sex budeme mít devátého podle rozvrhu.
To je u mom kalendaru sutra.
Mám ho v kalendáři na zítřek.
Skoro je uvek oznaèeno na kuhinjskom kalendaru.
Je to většinou označeno v kalendáři.
Dakle, videla sam tvoju fotografiju na kalendaru pre jedno mesec dana, i da æeš biti gost u knjižari.
Před měsícem jsem viděla tvou fotografii v kalendáři a že v tom knihkupectví budeš.
Ako pomaže, momak koji je ovo uradio se nalazi na sudskom kalendaru moje mame.
Toho, kdo to udělal, bude soudit moje máma.
Kaže da ne radiš ništa što ti nije u kalendaru.
Říká, že neumíš udělat nic, co nemáš napsané v kalendáři.
Ne možemo da stanemo u tvoje siæušne kutije u božiænom kalendaru.
My nepasujeme do těch tvojich malých okének na tvým vánočním kalendáři.
Znaš... svaki put kad te izvedemo iz ove æelije, promijenimo te male oznake na tvom malom kalendaru kojeg pokušavaš skriti.
Uvědomujete si, že pokaždé, když vás vemou z cely ven přijdeme sem a změníme ty malé rýpance vašeho kalendáře, které se snažíte skrýt?
Lane, od svih dana u kalendaru, ti si izabrala baš ovaj da prebaciš na usporeno.
Laneová, ze všech dnů na kalendáři, zrovna tenhle přepnete na pomalý režim práce.
Nagadjam da nisi rezervisala udarno vreme u tvom dnevnom kalendaru obaveza da dodjes i pomognes mi u istrazivanju neumerenog rasta populacije golubova.
Předpokládám, že ve tvém nabytém programu asi není místo pro výpomoc s výzkumem úbytku holubí populace. Chloe...
Ima sastanak zabilježen na Westonovom kalendaru za veèeras.
Weston má na dnešek v kalendáři na večer záznam.
Na kalendaru kod tetke En, jednog u "Life" èasopisu nasuprot stranici gosp.
V kalendáři tety Ann, v časopise Life na druhé straně jak byla fotka prezidenta Kennedyho.
Proverili smo u Èakovom kalendaru, i uoèili smo da su Eli i njen dasa od muža odsutni zbog neke doktorske stvari, par dana.
Zkontrolovali jsme Chuckův elektronický kalendář a všimli jsme si, že Ellie a podpatoflovej manžel jsou pryč na pár dní ohledně nějaké věci s doktory.
Ti samo precrtavaj datume na kalendaru,... dok planiramo našu buduænost.
Budeme odškrtávat dny v kalendáři a do toho plánovat naši budoucnost.
Znaš, nije da se žalim, ali zar vi cure obièno ne zaokružite ove dane u kalendaru?
Nechápej mě špatně, ale... nemívají to holky každý měsíc ve stejnou dobu?
Znao da si na mjestu za koje nisi ostavila nikakav trag osim malog zapisa u kalendaru?
Zjistil, kde jseš, kdyžs mi to neřekla a mělas jen malou poznámku v kalendáři?
Veoma sam zahvalan što sam ukljuèen u tvoje slavljenièke planove i obavezno æu obeležiti taj poseban dan na mom kalendaru.
Velmi si vážím, že jsem zahrnutý ve tvých slavnostních plánech a určitě si tento zvláštní den označím v kalendáři.
Idi pogledaj koji je dan na kalendaru.
Jdi se podívat na kalendář, jaký je nyní den
Hoæeš da ti zabeležim to u kalendaru?
Mám ti to dát do kalendáře?
Po vašem kalendaru, taj sastanak je održan 7 maja, da budemo taèni.
Podle vašeho kalendáře jste se setkali 7. května, abych byl přesný.
Imao je zabilješku u svom kalendaru mobilnog telefona za 9:30.
To nikdy nekončí. V jeho kalendáři byla naplánovaná nějaká schůzka na 21:30.
Ali ostalih godina, to je najvažnija stvar u kalendaru Njegova gospodstva.
Ale jinak je to zlatý hřeb v kalendáři Jeho Lordstva.
Na njegovom javnom kalendaru nema ništa 14:45-15:05.
Dívám se do jeho veřejného kalendáře. Od 14:45 do 15:05 nic nemá.
Dobrodošli na Niburgring, na najopasniju stazu u kalendaru sezone.
DEN ZÁVODU 1. srpna 1976 Vítejte na Nürburgringu, nejnebezpečnějším okruhu této sezóny.
Možda sam degradirana, al još imam pristup njegovom kalendaru.
Možná jsem byla odejita, ale přístup k jeho kalendáři mám pořád.
Prema ovom kalendaru, pre dve nedelje je uzeo odsustvo.
Podle tohoto kalendáře si vzal před dvěma týdny vědeckou dovolenou.
Nije baš da ih precrtavam na mom zidnom kalendaru bola i prevare.
Ne, že bych si to křížkoval ve svém kalendáři bolesti a podvodu.
Rekao sam "mani ga." Slušaj, èim stignem kuæi, proveriæu u kalendaru i reæi æu Beki da dogovori datum sa Helen.
Řekl jsem do háje. Doma se podívám do kalendáře a Becca zavolá Helen a sejdeme se.
Zar nije naš život kao Blip u kosmickom kalendaru ili tako nešto?
Není náš život jenom výkyv ve vesmírném kalendáři?
Zašto je onda sreda veèe trajno blokirana na tvom kalendaru?
Tak proč máte ve středu večer volno?
Zašto si onda ostavila trajno blokirano na mom kalendaru?
Tak proč jsi mi to nechala v kalendáři?
Beki, imaš li mesta u kalendaru?
Hodí se ti to teď, Becky?
Bilo mi je drago što sam te video u mom kalendaru.
Potěšilo mě, že sis domluvila schůzku.
Okej, sad je utorak ujutru, na poslu ste, u kalendaru vam iskače termin za sastanak.
OK, takže teď je úterý ráno a vy jste v kanceláři a v kalendáři vám vyskočí pozvánka na poradu.
(Smeh) Prvi simptom SBP-a počinje prihvatanjem sastanka, čim iskoči u kalendaru.
(Smích) Prvotním symptomem nemoci je přijímání pozvánek na porady ve chvíli, kdy vám vyskočí v kalendáři.
(Smeh) To je samo refleks, ding, klik, bing - već ti je u kalendaru. "Žurim, već sam okasnio na sastanak." (Smeh) Sastanci su važni, zar ne?
(Smích) Je to mimovolný reflex ‒ ding, klik, bang ‒ a je to ve vašem kalendáři: „Musím jít, už jdu pozdě na poradu.“ (Smích) Porady jsou důležité, že?
0.4817488193512s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?