Prevod od "kad to tako" do Češki

Prevodi:

když to takhle

Kako koristiti "kad to tako" u rečenicama:

Zvuèi opasno, kad to tako kažeš.
Říkáš to, jako by to bylo nebezpečné.
Lakše vam je kad to tako zovete.
A myslíte si, že se pak budete cítit líp.
Kad to tako kažeš, ispada opako.
Když to řekneš takhle, zní to úkladně.
O...zvuci prilicno lose kad to tako kazes...
Dobře, to je ale zlé, když se na to díváš takhle.
Kad to tako kažeš, znam da bih trebala pogledati jutarnje novine.
Když to tak říkáš, tak to jsem měla zkontrolovat ranní noviny..
Kad to tako kažete, vi mora da ste Cunninghami.
Říkáte to, jako byste byli Cunninghamovi.
Pa, kad to tako kažeš, što mogu reæi?
Když si to řekl takhle... Tak co můžu dělat?
Sada kad to tako kažeš, nema drugog naèina.
Když si to vysvětluješ takhle, tak už to nejde vysvětlit jinak.
Znaš, kad to tako formulišeš, ja...
Víš, když to dáš takhle do kontextu, já...
Kad to tako kažeš na glas, zvuèi strašno.
To zní strašně když to říkáš nahlas.
Znaš, kad to tako postaviš, zvuèi veoma jebeno razumno.
Ježiši. Víš, když to řekneš takto, tak to zní docela rozumně.
Kad to tako kažeš, zvuèi jednostavno.
Z vašich úst to zní až moc jednoduše.
Kad to tako kažeš, prisiljavaš me da se konsultujem sa odborom za odluke.
Když to podáš takhle, nutíš mě svolat rozhodovací komisi.
Kad to tako kažeš, zvuèi kao da zajedno hvatamo dremku, ali na ovakvim dvogodišnjim koledžima mnogi studenti su stari koliko i profesori.
Když řekneš "spolužáčka", zní to jako kdybysme chodili spát po obědě, ale na komunitních školách je dobrý, že hodně studentů je stejně dospělých jako učitelů.
Kad to tako kažeš ispada ludost.
Když to říkáš takhle, tak to zní trochu praštěně.
Kad to tako kažeš, shvaæam da si u pravu.
Kdyžs to teď řekl nahlas, slyším, že máš pravdu.
Kad to tako kažeš, zvuèi jezivo.
No, když to řekneš takhle, zní to úchylně.
Kad to tako kaže, možda bi nas trebalo staviti u karantenu.
No, možná když se to vezme takhle, asi bychom měli být v karanténě.
Kad to tako kažeš, zapravo bih trebao zahvaliti portiru.
Když to bereš takhle, tak bych měl být vrátnému ještě vděčný.
Kad to tako kažeš, zvuèi kao da sam automat.
Když to říkáš takhle, připadám si jako automat.
Ne, nego kad to tako kažeš, to je... Žao mi je, Rozi.
Já nic, jen že když to takto řekneš...
Bože, ožalostim se kad to tako èujem.
Rozesmutnilo mě, když jsi to řekla.
Kad to tako kažeš, kao da nas sažaljevaš.
Nemusíš to říkat tak, jako bys nás litovala.
Kad to tako kažeš, izgleda kao da je zauvek.
No, když to řeknete takhle, zní to jako navždy.
Pa, kad to tako postaviš, pretpostavljam da ti ne dugujem izvinjenje.
No, když to říkáš takhle, myslím, že ti žádnou omluvu nedlužím.
Pa, kad to tako kažeš, poželim da se ubijem.
Když to podáš takhle, tak se mi chce hodit si mašli.
Tužno je kad to tako kažete.
Když to řeknete takhle, je to smutné.
Zvuèi loše kad to tako kažeš.
Nezní to dobře, když to takhle řekneš.
Kad to tako kažete, zvuèi kao da je grèki filozof.
Nazval jste ho jako řeckého filozofa.
Zvuèi užasno kad to tako kažete.
To zní hrozně, jak to říkáte.
Ne zvuèi baš lijepo kad to tako prikažeš.
Víš, nezní to moc hezky, když to řekneš takhle.
Bože, to zvuèi tako èasno kad to tako staviš
Od tebe to zní tak počestně.
Pa, kad to tako kažeš, zvuèim kao pravi luzer.
Když to řekneš takhle, tak zním jako troska.
Pa... kad to tako kažeš, zvuèi glupo.
Když to říkáš takhle, zní to hloupě.
Pa, kad to tako kažete deluje pomalo glupo, ali ovaj èovek je poseban dobavljaè u potrazi za pravim kupcem.
No, když to řeknete takhle, tak to vyzní nějak hloupě, ale... Tento muž je speciální dodavatel, který hledá konkrétního kupce.
0.49491000175476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?