Prevod od "izveštavaj" do Češki

Prevodi:

informujte

Kako koristiti "izveštavaj" u rečenicama:

Izveštavaj èim saznaš bilo šta novo.
Informujte mě ihned, jakmile budete mít nějaké výsledky.
I ne pitajte me kako to podnosi. -Izveštavaj me na 5 minuta.
A neptejte se mě, co jí drží po kupě.
U redu, uradi šta treba pa me izveštavaj.
OK, udělejte co musíte a informujte mě.
Nastavi da ga navlaèiš i izveštavaj nas uredno.
Pokračujte v práci volavky a podávajte pravidelné hlášení.
Bloomfield: neka Chloe istraži to, izveštavaj Doyla.
Ať to Chloe vystopuje a dá pak vědět Doylovi.
Izveštavaj Tragova sa drugog mesta zloèina ili ili da kažem drugog ubistva?
Zpráva z druhého místa činu, nebo... bych měl říct druhý vraždy?
Reæi æu timu da ne ide sve dok ne dobije izveštavaj od Džek Tejta. Uradi to!
Požádám tým, aby pracoval do pozdních hodin.
Izveštavaj me kako je na svakih pola sata.
Poslouchej. Chci informace o jejím zdravotním stavu, každou půl hodinu. Ano, pane.
To je u redu, samo me izveštavaj o situaciji.
To je v pořádku. Jen mějte mě obeznámeni se situací.
Izveštavaj me kako se tvoje teorije uklapaju sa detaljima, sa diviljim ubijanjem.
Informuje mě, jak tvoje teorie sedí ke všem těm detailům. Co třeba ta divoká přestřelka?
ZA TRI SATA. -IZVEŠTAVAJ ME SVAKIH POLA SATA.
Hlaste se mi každých třicet minut.
Dobro, prati ga i izveštavaj me. I, Sofi?
Sleduj ho z bezpečné vzdálenosti a podávej průběžné zprávy.
Ostani tamo i izveštavaj me iz minuta u minut, važi?
Buď ve spojení a hlas se každou minutu. - Ano.
Ostani ovde, pokupi Hašimotovog agenta iz Šangaja. Izveštavaj me u detaljima.
Zůstaň tady a nahlas mi vše, co Hashimoto pošle do Šanghaje.
Idi odmah i izveštavaj me tamo! Ðubre jedno!
Vylez z toho auta a koukej podat pořádný hlášení, ty hňupe!
0.37064504623413s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?