Prevod od "ili takvo" do Češki

Prevodi:

nebo takového

Kako koristiti "ili takvo" u rečenicama:

Ako želiš, možeš napraviti neki omlet ili takvo što... lako, zapravo i nisam toliko gladan.
Když jsi takhle rozjetá, nechceš si zkusit třeba omeletu... I když já vlastně nemám hlad.
Za to vreme, ti, Sem, si izabran za "profesora godine" ili takvo neko sranje.
V tý době, Same, zvolili tebe za "pedagoga roku", nebo co.
Tuži gada za alimentaciju ili takvo što.
Kdo ho potřebuje? Vymáhej na tom bastardovi alimenty.
Možda te samo nije èuo, ili takvo šta.
Třeba tě jenom neslyšel, nebo tak něco.
Ako imaju unutarnju ljepotu ili takvo neko sranje.
Co? Mohl jsi dostat jakoukoliv holku kterou jsi chtěl protože jsi náhle chtěl ty nechtěné.
Ako misliš da ti je Chrissy preoteo mjesto ili takvo što, i pokušavaš me prevariti...
Pokud máš pocit, že tě Chrissy k něčemu nutil nebo něco podobnýho, a chceš se vyvršit na mě...
Naravno, ako nemaš roditeljski ili takvo što.
Pokud nepečeš koláčky... - To ne.
Da ste otišli u Vail ili k svojim obiteljima, ili da imate sifilis ili takvo što ne bismo bili zajedno.
Napadlo mě, že kdybys jela do Vail nebo vy jste byli se svojí rodinou nebo tys neměl syfilis a tak nebyli bychom všichni spolu.
Imam važan sastanak, idi u kupnju ili takvo što.
Teď mám důležitou schůzku, tak si jdi třeba něco hezkého koupit.
Ljudi koji vam kupuju knjige, imate li njihov popis ili takvo što?
Máte nějaký seznam těch, od koho kupujete knihy?
Smiješno je to, što nikoga nije briga za serijskog ubicu, osim ako ne rezbari nekakve studentice ili takvo neko sranje.
Fór je ale v tom, že sériovej vrah je každýmu ukradenej, dokud nerozřeže nějakou hezkou studentku nebo něco takovýho.
Znaèi vi ste nastavnik ili takvo nešto?
Vy jste učitel nebo tak něco?
Ti si vidovnjak ili takvo neko sranje?
Nemůže to být nějaký odraz kulky nebo tak něco?
I uèini mi uslugu- nemoj me stresti ili takvo što.
A udělej něco pro mě - nelekej mně nebo tak něco.
Jesi li pala ili takvo šta?
Ty jsi tam upadla nebo co?
Šta, je li se vas dvoje spremate za reizbor ili takvo šta?
Co!, potřebujete vy dva něco pro znovuzvolení, nebo co?
Osjeæam da je ovo pogrešno, kao da ovo radim sa roðakom ili takvo nešto.
Zdá sa mi to divné. Ako keby som to robila s bratrancom alebo čo.
Reæi æu da radim istraživanje za seriju o grèkom sistemu ili takvo neko sranje.
Jen řeknu, že dělám výzkum pro seriál o řeckém systému nebo takovou nějakou blbost. Jo.
Da, jebote, uzrujana sam! Zvuèi kao da želim... Biti s njim ili takvo nešto.
Kurva ano, začínám být naštvaná, protože děláte to, že to zní jako bych chtěla... být s ním nebo tak něco.
Trebam prosjek ocjena 4, 2, puno bodova na maturi, i preporuku predsjednika, ili takvo neko sranje.
Potřebuju asi tak 4.2 z GPA a obrovské skóré z SAT, a doporučení od prezidenta nebo něco takového.
Žena mu je izašla na pizzu ili takvo što i sve upropastila.
Jo, jeho žena šla na pizzu nebo co, takže to celé zkazila.
Daj, ovo nije nešto paranormalno, kvazinauka ili takvo neko sranje.
No tak, neni to nadpřirozené, nebo nějaká blbá věda, žádná taková blbost.
Ne misliš valjda da je ovo neka vrst teroristièkog napada ili takvo što?
Nic jsi o tom neřekl, jestli je to teroristický útok nebo tak něco.
Nemaš neku bušenu karticu za probušiti ili takvo nešto?
Nechceš si štípnout píchačku, nebo tak?
On je Latino ili Marokanac ili takvo neko sranje.
Je to Hispánec nebo Maročan nebo co.
Znaš neka Zen zagonetka ili takvo neko sranje.
A víte, používáte nějakou Zenovou sračku, nebo tak něco.
1.152960062027s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?