Prevod od "hvataj" do Češki


Kako koristiti "hvataj" u rečenicama:

Ako sve propadne, hvataj se istine.
Pokud se všechno rozpadne, vrátiš se k pravdě.
Hvataj povoljnu plimu i idi kuæi.
Využij přílivu a vydej se domů.
Hvataj ovaj konopac kad ti ga bacim.
Chyť ho, až ti ho hodím.
Bacio je dva kestena preko sobe govoreæi: "Dobra kuèko, hvataj!"
Hodil dva kaštany přes pokoj řka: "Hodná čuba, přines!"
kad spašavaš devicu, hvataj je oprezno.
Pravidlo 6: Při záchraně nevynné buď vždy opatrný.
Hvataj avion za Meksiko, kresni sve kurve od 10 dolara na koje naiðeš i uzmi pištolj koji pripada Margoleseu.
Poletíš do Mexika. Můžeš klidně ukázat všem těm deseti-dolarovejm kurvám co umíš. Sebereš tam pistoli která patří Margolesovi.
Ako hoæeš nekog hvatati, hvataj onog crnju s Rollexom!
Když jste chtěli zasahovat, Měli jste sebrat toho hajzla!
Ti hvataj velikog crnog, ja grabim malu devojcicu, a Ozi ce bežati kao uplašena ženturaca ako stvari krenu naopako.
Ty si vezmeš toho černocha, já tu ženu... a tady Australan tu bude zděšeně pobíhat okolo jako ustrašený vombat.
Dobro, idi kuæi, spakuj dugaèke gaæe i hvataj prvi let do tamo.
OK, jdi domů, sbal si věci a chyť první letadlo.
Ti si jedina koja je rekla, hvataj loptu.
Já jsem psy- To ty jsi řekla "Přines míček"
Rekla sam hvataj loptu, ne hvataj prsten.
Řekla jsem "Přines míček" ne "Přines prsten"
Ali kada te "onako" pogledam, hvataj maglu, da bih stupio u akciju.
Ale když na tebe udělám "pohled, " vypař se ať mohu udělat svůj manévr.
Oskare, hvataj i kreni ka zoni, gotova igra.
Romeo, posloucháš? Oblafneme obránce a sfouknem to. Až řeknu šedesát devět.
Bent, ne hvataj se na razgovor sa Gilbertom.
Bente, nesmíš se zaplést do hovoru s Gilbertem.
Prvo pojedi, a onda ih hvataj.
Můžeš je všechny dostat, hned po tom co dojíš jídlo.
Jedan, dva, tri, èetiri, pet, šest, seda, zgrabi, pusti, hvataj
Raz, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, hodit, pustit, chytit.
Hvataj ga, braco, to je jedini naèin.
Běž na to. Neexistuje jiná možnost!
Hvataj nekog drugog na ta sranja!
Ty kecy si nech pro někoho jiného.
Starci, mladići, hvataj ih dok prilaze!
Starci, mladíci, ber je jak přichází!
CAROL HVATA DEANNU, JA ÆU SREDITI SPENCERA, TI HVATAJ REGA. GLENN I ABRAHAM ÆE NAS POKRIVATI, PAZITI NA OSTALE.
Carol chytne Deannu, já Spencera, ty chytneš Rege, Glenn a Abraham nás budou krýt, sledovat ostatní.
Debeli, hvataj dah negde drugde, i skloni se od prokletog prozora!
Tubby, popadni dech někde jinde a vypadni od toho zatraceného okna!
"Ovo je moj sluèaj i radiæemo po mome, a ti se hvataj stola"?
Tohle je můj případ a budeme hrát podle mých pravidel. Jste povinna mě poslouchat.
Stvori ugled ovde, hvataj ludake i možeš èiniti dobro i možeš se obogatiti.
Vybuduješ si tady reputaci, budeš chytat šílence. Půjde ti to dobře, a bude se ti dařit.
Pre nego što ga baciš, moraš reæi: "Lisa, hvataj".
Musíš říct: "Lízo, chytej", než to hodíš. Pojď.
Pa, idi hvataj loše momke šampione.
Dobře, běž pochytat nějaký zlý hochy, šampione.
", zato što liberali vole da kažu: "Hvataj...
Protože liberálové rádi říkají: "Aport, prosím."
I preda ih Gospod Bog tvoj tebi, i ti ih razbiješ, potri ih, ne hvataj s njima vere, niti se smiluj na njih;
A dá je Hospodin Bůh tvůj tobě, abys je pobil: jako proklaté vypléníš je, nevejdeš s nimi v smlouvu, aniž slituješ se nad nimi.
0.34938097000122s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?