Prevod od "hitac" do Češki


Kako koristiti "hitac" u rečenicama:

Nije mogao da ispali hitac sa 300 m udaljenosti.
Není možné, aby se trefil ze vzdálenosti 300 metrů.
Tek oèajnièki pokušaj umiruæeg, ali taj hitac nas je pogodio pravo u kormilo.
Nic víc než zoufalství skomírajícího, jenže ta rána nás zasáhla přímo u kormidla.
Nije baš u sredinu, ali je dobar hitac.
Uprostřed to není, ale je to dobrý zásah.
Ti si išao prema njemu kad je on ispalio prvi hitac.
Šel jsi proti nemu, když vystrelil první ránu.
Da si reagirao na prvi hitac, bi li stigao zaustaviti smrtonosni?
Vidíš tu pušku v okně, nebo Kennedyho roztříštěnou lebku? Kdybys byl reagoval včas, mohl jsi ho zachránit?
Sluèajni hitac... jedina je prava pravda.
Náhodně hození mincí... je jediná skutečná spravedlnost.
Kad doðe vrijeme da odabereš metu budi sigurna da odabereš pravu jer imat æeš samo jedan hitac.
Až si budeš muset vybrat svůj cíl, vybírej správně. Budeš mít jediný pokus.
"Agnes, draga, ako se više nikada ne vidimo, dok ispaljujem poslednji hitac, nežno æu izgovoriti ime svoje žene Agnes.
"Drahá Agnes, kdybychom se už neměli setkat, "s posledním výstřelem opustí mé rty též něžné jméno mé ženy, Agnes.
Pogodio te zalutali štapni hitac i na mestu si poginula.
Zasáhl vás zbloudilý výstřel z tyčové zbraně a na místě vás zabil.
Kad smo sišli niz stepenice, zaèula sam prvi hitac.
Když už jsem byla dole, uslyšela jsem první výstřely.
Hitac iz 7.62 prolazi kroz automobil kao da je napravljen od papira.
Ráže.762 prostřelí auto, jako by bylo z papíru.
Ako odem kuæi i uzmem tu pristupnu karticu, mogu stiæi do snajperista prije nego što ispali hitac.
Kdybych stihnul zajet pro tu přístupovou kartu, mohl bych se k němu dostat dřív, než vystřelí.
Pre èetiri godine me tvoj hitac nije ubio.
Před čtyřmi lety jsi chybil a nezabil jsi mě.
Izvori bliski kancelariji šerifa potvrđuju da se sad veruje kako je fatalni hitac bio namenjen nekom drugom.
Zdroje blízké Šerifovu úřadu potvrdily, že osudná rána byla určena pro někoho jiného.
Želim da imamo èist hitac i sa krovova i sa ulice.
Potřebuju vhodnou ulici a možnost střelbu ze střechy.
Pre par nedelja popnem se u njegovu sobu, ispalim hitac kao zajebanciju.
Pár týdnů zpět jsem v jeho pokoji ze srandy vystřelil.
I da li je hitac koji ga je ubio ispaljen iz njegovog pištolja?
A byla střela, která ho zabila, vystřelena z jeho zbraně?
Nick Brannen, to je bio vaš drugi hitac.
Nicku Brannene, to byl váš druhý pokus.
Neka moj hitac bude precizan kao let jastreba i nezgodan kao majèina sisa.
Mám zrak jako ostříž a nikdy neminu jako sýkorka koňadra.
Barmen izvuèe saèmaricu, ispali hitac, jedva promaši tipa.
Barman vytáhne brokovnici, vystřelí a mine toho muže.
Razmišljam o tome da sam dovoljno blizu za hitac.
Myslím na to, že jsem dost blízko, abych vystřelil.
Èini mi se sve kako treba, s obzirom da je tvoj prijatelj ispalio svoj hitac.
Vidím, že je to v pořádku, protože váš kamarád vystřílel náboje.
Budi spreman, imat æeš èist hitac.
Připrav se a určitě se trefíš.
Jedan precizno proračunat hitac da me onesposobi, u nadi da ćeš time kupiti vreme za pregovaranje oko mog ćutanja.
Jedním přesně mířeným výstřelem jsi mě zneschopnila a doufala, že získáš čas mě donutit k mlčení.
Patolog je rekao da je u pitanju jedan hitac u glavu.
Co to říkal? Soudní lékař říká, že příčinou smrti je střelná rána do hlavy z blízka.
Slušaj, Tom, možda pretjerujem, ali trenutno si previše emocionalan za taj hitac.
Poslouchej Tome, možná překračuji meze. Ale právě teď na tom nejsi emocionálně zrovna nejlépe, by ses trefil.
Gdin Palmer je išao ka glavnom štabu poslanice Faraldo, kada je jedan hitac ispaljen.
Pan Palmer jel na schůzku s radní Feraldovou. Padl pouze jeden výstřel.
Sve bih uradio da imam još jedan hitac za kopile.
Udělám cokoliv, abyste mi dal další šanci.
Ako želite taj ubojiti hitac... trebaæete tamo brzu reakciju.
Jestli chcete pořádný záběr, potřebujete rychlé reakce.
Priskrbi mi taj ubojiti hitac... i možete se vratiti u Virginiju bez raspakiravanja.
Sežeňte mi pořádnej záběr... a můžete jet domů do Virginie, aniž byste si vybalil.
Moramo izvesti Dr. Clynea van na teren da pronaðe metu kako bi dobili ubojiti hitac.
Majore, musíme doktora Clynea dostat ven, aby našel cíl a získal pořádný záběr.
Prvi hitac i bio je mrtav.
První výstřel, Prostě jsem ho zabil.
I drugog èoveka koji je preživeo hitac iz saèmarice u glavu i koji se oporavio od unutrašnjeg krvarenja za par sati.
A druhý muž přežil střelnou ránu do hlavy a z krvácení do mozku se zotavil během pár hodin.
Onaj hitac iz saèmare je trebalo da ti pretvori mozak u kašu.
Jen ta samotná kulka vám měla z mozku nadělat kaši.
Èuvar nosi pušku, za sluèaj da je potreban hitac upozorenja, i to sa dobrim razlogom.
Stráž připravuje pušku pro varovný výstřel. Má dobré důvody.
Ponižavajuæe batine pred svim posadama, hitac koji je za dlaku promašio oko i pretvorio ga u nakazu.
Dostal ponižující nakládačku před celým ostrovem. Rána z pistole těsně minula jeho oko a zbyla z něj jen znetvořená troska.
Jedan podmukao i kukavièki hitac, ispaljen uz znanje da æe se predati i pretpostavku da æe imati pravo na milost.
Ubohá, zbabělá rána. Už v tu chvíli věděli, že se vzdají, a počítali s tím, že se jim dostane slitování.
Ubio ga je jedan kukavièki hitac.
O kterého mě připravila ubohá a zbabělá rána.
Ako objaviš prièu da sam ispalio hitac, život æe mi biti upropašten.
Pokud zveřejníte článek, který říká "Vystřelil jsem.", zničí mi to život.
I svaki hitac, morala sam da odem i izvuèem tu jednu strelu, vratim se, i onda ponovo.
Po každém výstřelu jsem musela jít pro svůj jediný šíp a střílet znovu.
0.71642589569092s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?