Prevod od "hama" do Češki


Kako koristiti "hama" u rečenicama:

Na kraju je uspela da stigne do senatora Hama Lewisa.
Konečně se jí podařilo domluvit schůzku se Senatorem Ham Lewisem.
Hama... maèevalac brani svoju veštinu kao što žena brani svoju èestitost.
Hamo... šermíře ctí jeho schopnosti, jako ženu její zdrženlivost.
Žena po imenu Hama je obiènu borbu pretvorila u rat.
Žena jménem Hama z toho udělala násilný souboj.
Biblbroks, koga smatraju najmutnijom zvezdom nekoliko solarnih sistema, najviše se pamti po kontroverznoj pobedi nad Hama Kavulom, koji tvrdi da su mnogi mislili da glasaju za najgore obuèeno stvorenje u Vaseljeni.
Bíblbrox, obecně pokládaný za nepříliš inteligentního, se nejvíce proslavil tím, že ve volbách porazil Hummu Kavulu. Ten tvrdil, že lidé omylem volili nejhůře oblékanou bytost vesmíru.
Baš je smešno. Tokom kampanje, Hama, dok si bio moj protiv-kandidat, rekao si da sam glupan.
To je zvláštní, Hummo, když jsi kandidoval proti mně, říkal jsi, že jsem hloupý.
Sad vidim zašto Hama Kavula hoæe da je ima.
Už chápu, proč ji Humma Kavula chce.
Zamisli da sam vlasnik West Hama, a ti, Freddie, ti si moj menadžer.
Představ si, že vlastním West Ham a ty, Freddie, jseš můj manažer.
Oprostite što sam vas preplašila, moje ime je Hama.
Sorry vystrašila jsem vás. Jmenuji se Hama.
Moje Upravljane je moænije od tvog, Hama.
Moje schopnosti jsou silnější než tvoje, Hamo.
U 'Doktoru Faustusu', Thomas Mann opisuje roðenje Nojevog sina, Hama, koji se smeje dok se raða.
V Doktoru Faustovi, Thomas Mann popsal narození Noemova syna Cháma, který se smál, když se narodil.
Još uvijek jurite za Hammersima(nadimak"West Hama") kroz državu?
Pořád mrháte penězi na pronásledování těch Hammers po celý zemi?
Mi smo, kasnije saznali da je to simptom moždanog tumora, Hama...
Později jsme zjistili, že to byl symptom nádoru na mozku. Hama...
Što ako kažem kako smo bili navijaci West hama na nogometnoj utakmici?
No jak to říct, podporovali jsme West Ham na zápase v Millwall.
Ali veèeras smo svi navijaèi West Hama, zar ne?
Ale dnes všichni Fandíme Hammers, dobře?
Veæ sam se postarala oko toga,... i da sam želela da idem dalje,... jedna veèera sa g-dinom Kreutzerom iz Sugarberry Hama... i Joey bi bio zbrisan po kratkom postupku.
Já už se o to postarala, a kdybych chtěla jít ještě dál, jedna večeře s panem Kreutzerem ze Sugarberry Ham a Joey by už na tom nedělal a já bych ho měla z krku.
U 'Doktoru Faustu', Tomas Man opisuje roðenje Nojevog sina, Hama, koji se smeje dok se raða.
V Doktoru Faustovi popisuje Thomas Mann, jak se Noemův syn Chám při svém zrození smál.
A ja samo sam se pitao ako je to isti igrač po imenu Gus koji je vratio na Camp Tiki-Hama morali koristiti gumene plahte, jer je svake noći, on bi vodi zapisnik madrac.
A jen by mě zajímalo, jestli je to stejný svůdník jménem Gus, co v táboře Tikihama musel používat gumový podložky, protože si každou noc počural matraci.
Misliš da smo vratiti na Camp Tiki-Hama?
Myslíš, že jsme zase v táboře Tikihama?
Prošle godine smo se ja, Hama i Haljava vraæali kuæi preko tog mesta.
To bylo takhle, před rokem, já, Choma a Chalava jsme se vraceli z teologické přípravky domů.
Vaš Hama je pustio blizu sebe veštice i druge neèastive sile.
Váš Choma se spolčil se satanem skrze čarodějnice a jiné zlé duchy.
Rekao je da se Hama uplašio!
Řekl, že Choma se nakazil nečistotou.
Zato je Hama odoveden u crkvu. Zakljuèan je u krug, da ne proðe neèista sila.
A proto byla vesnice obklopena do kruhu palisádami.
Hama je, sa dozom nepoverenja prema nauci, malo lièio na nekadašnjeg bogoslova.
A Choma, asi jeho víra s vědeckým pochybováním, je trochu jako já.
A Noju kad bi pet stotina godina, rodi Noje Sima, Hama i Jafeta.
A když byl Noé v pěti stech letech, zplodil Sema, Chama a Jáfeta.
I rodi Noje tri sina: Sima, Hama i Jafeta.
(Zplodil pak Noé tři syny: Sema, Chama a Jáfeta.)
A ovo su plemena sinova Nojevih, Sima, Hama i Jafeta, kojima se rodiše sinovi posle potopa.
Tito jsou pak rodové synů Noé, Sema, Chama a Jáfeta, jimž se tito synové zrodili po potopě.
I nadjoše pašu obilatu i dobru i zemlju prostranu i mirnu i rodnu, jer pre onde življahu koji behu od Hama.
I nalezli pastvu hojnou a výbornou, zemi pak prostrannou, bezpečnou a pokojnou, a že z Chama byli ti, kteříž bydlili tam před tím.
0.2843279838562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?