Prevod od "grašak" do Češki


Kako koristiti "grašak" u rečenicama:

U prvom razredu veèera æe biti mladi grašak i kelj.
K večeři v první třídě se podávají fazolové klíčky a brokolice.
Vi s mozgom kao grašak ne shvatate?
Copak to ty vaše mozečky nechápou?
Ben, znaš da ne smeš jesti grašak.
Koukej, Bene, víš, že kapustu nesmíš.
Zadnji put kad je Ben jeo grašak, morala sam ponovo lepiti tapete.
Naposledy, když tu byl, musela jsem nechat všechno komplet vytapetovat.
Proveri da li si stavila mast u grašak.
Hlavně nezapomeň dát na ten bůček hodně zeleniny.
Neka sam proklet ako mi nije draži grašak Džoa Domingusa.
Ať mě hrom bací, jestli mi ty zatuchlý fazole nechutnají víc.
Naravno, ja zovem ljude dok perem sudove ili èistim grašak.
Samozřejmě, telefonuji s lidmi, když myju nádobí nebo loupu hrách.
Èuj, ako spomene grašak, žao mi je.
Clarku, jestli se zmíní o hrášku, tak promiň.
Reci mi gdje je grašak i odgovorit æu ti.
Pokud mi povíš kde je hrášek, Caitlin, já odpovím na tvojí otázku.
Oèito nikad nisi jeo kukuruzni kruh i crni grašak moje bake.
Zjevně jste nikdy nejedl kukuřičný chléb a šoulet mé babičky.
Ne volim grašak ima ukus na stopala
I don't like peas They taste like feet
Nije ni bila njena ideja da stavi grašak u "Pijevca u vinu".
Ani to nebyl její nápad dát hrášek do coq au vin. - Ne.
Grašak u mahuni, ja i Don.
Hrách z lusku, já a Don.
Šnicla, pomfrit, grašak, šargarepa i sos.
Steak, hranolky, hrášek, mrkev a omáčka.
Znaš, ovo nije loše, mada je grašak malo prekuvan.
Víte, není to zas tak špatné. I když hrášek je trochu převařený.
Mirisni grašak je sibol pozdrava za rastanak u japanskoj kulturi.
Hrachor je v japonské kultuře symbolem loučení.
Hoæeš li obièan grašak ili "Le Seur"?
Chceš normální hrášek a nebo Le Seur?
Uvek "Le Seur" grašak sa jagnjeæim paprikašem!
Vždycky hrášek Le Seur s dušeným jehněčím!
Stavi ovaj grašak na vilicu, da ti spadne otok.
Dej si ten hrášek na bradu. Zastaví to otok.
Uobièajeni grašak i grašak koji doðe samo jedanput, možda dvaput u generaciji.
Obyčejné vejce a vejce, které se objeví jednou, možná dvakrát za generaci.
Divovi su uzgajali grašak, ali umesto da ga koriste u dobre svrhe koristili su ga da pljaèkaju sve zemlje.
Obři sázeli fazole, ale místo toho, aby je jedli, je používali k drancování všech zemí.
Grašak su uništili divovi kada su umrli.
Když obrové umírali, ničili při tom i fazole.
Masakrirali su nas i uništili naš grašak.
Zabíjeli nás a ničili nám fazole.
I makar morali jesti grašak ili imali bubano koljeno, znamo da æe sve biti u redu.
Takže ikdyž musíme jíst fazole nebo se pokakáme na našem koleni, víme, že všechno bude naprosto v pořádku.
Onda je stavila dvadeset dušeka na grašak i 20 æebeta na njih.
Pak na hrášek položila 20 matrací a na ně ještě 20 peřin.
Zašto više ne razmenjujemo grašak sa njima?
Proč už s nimi fazole nevyměňujeme?
Zato nikada ne smeju da saznaju da mi još uvek postojimo ili da još uvek uzgajamo grašak.
Proto se nikdy nesmí dozvědět, že existujeme nebo že pěstujeme fazole.
Magièan grašak bi, na primer vredeo hiljadu zlatnika, ali nemaš takve kuæi...
To druhé království přijme jen zlaté mince?
Grašak bi mogao lepo da izraste ovde.
Fazolím by se tu mělo dařit.
Kada grašak poraste, možemo da se vratimo.
Až fazole vyrostou, tak bychom se mohli vrátit.
Hoæete da iskoristite grašak da biste napravili portal kako bismo mogli da se vratimo u Zaèaranu šumu.
Pomocí fazolí chcete vytvořit portál a vrátit se zpět do Začarovaného lesa.
Misliš da je neko drugi provalio i uzeo grašak?
Myslíš, že se sem pro ty fazole vloupal někdo jiný?
Htela sam da iskoristim grašak da vratim Henrija nazad u Zaèaranu šumu.
Chtěla jsem použít fazole, abych vzala Henryho zpátky do začarovaného lesa.
Želite da iskoristite grašak kako biste se vratili u Zaèaranu šumu?
Pomocí fazolí se chcete vrátit zpět do Začarovaného lesa.
Pa zato što, da nisi ukrao taj grašak, oni ne bi imali šansu da otmu Henrija, mi ne bismo bili na ovom ostrvu i ja ne bih umirao od varke.
Protože kdybys neukradl tu fazoli, tak by neměli možnost unést Henryho, my bychom nebyli na tomhle ostrově a já bych neumíral kvůli Snovému přízraku.
Ako ukljuèite grašak u 'jelovnik', onda sve ispada malo pogrešno.
Když začleníte do menu i hrášek, tak potom se všechno... Posere.
A sad se izvinjavam, moram da stavim neki grašak na lice.
Když mě teď omluvíš, musím si ten obličej zchladit.
Plućni edem, on je u grašak, bilo oko šest minuta.
Plicní edém, asi 6 minut má bezpulzovou elektrickou aktivitu.
Slušaj, crnjo, ovo lièi na grašak.
Tohle jako kvalita nevypadá. - Hele kámo, nech toho...
0.88357996940613s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?