Prevod od "govno" do Češki


Kako koristiti "govno" u rečenicama:

Poraziæu te kao obièno govno na izborima.
V den voleb ti to nandám!
Kada se sve ovo završi, ja æu da otpustim govno poput tebe.
Až bude po všem, poletíš odtud jako blesk.
I uplašen sam na smrt, i ne bih da izgledam ko govno.
A jsem k smrti vyděšenej a nechci to zvorat, jasný?
Poljski auto se voza na poljanama, i baca kravlje govno svuda okolo.
Polní náklaďák jezdí po poli a rozváží všude kravince.
Psiæu, vidi šta stric Ed ima za tebe, govno malo!
Podívej, co pro tebe má strejda Ed, ty malý zmrde.
50 soma... onom ko pronaðe to zeleno govno pre murije.
50 tisíc tomu, kdo mi přivede toho zeleného bastarda.
Bože dragi, uplašio si govno u meni.
Ježíši Kriste, vystrašil jsi mě k smrti.
Njegov otac je bio jebeno govno.
Jeho fotr byl fakt pěknej hajzl.
Jer to ionako nikada neæe èuti iz tvojih jebenih usta, jebeno govno!
Z téhle huby už nikdy nic neuslyší. Ty zkurvenej sráči!
Stavi znak na to, ti malo govno!
Dej si šluka, ty malej sráči!
Èekao sam da govno ode u kanalizaciju.
Yo, čekal jsem, dokud ten pajda neodejde.
Èujem da je èak i ono svinjsko govno koje ti piješ, teško pronaæi.
Prý už se těžko shání i ty prasečí sračky, co piješ.
Ti si najobiènije pasije govno, gospodine.
Nejste nic, než psí lejno, vážený.
Niko ne želi da vidi tvoje ogromno govno, Lu!
Nikdo nechce vidět tvoje obří hovno, Lou.
Dodaj svemu tome da uvek postoji šansa da æe ga neko ludo šiitsko govno upucati.
A vždycky je tu riziko, že ho nějakej zasranej ší'it sejme.
Veruj mi Saul, ovo je samo obièno govno, pusti ga da leži.
Věřte mi, Saule, je to jen hovno, nechte ho ležet.
Govno se uvek otkotrlja nizbrdo, Džek, do mene.
Zase to všechno schytám já, Jacku.
Jer je pohlepno govno koje nas je iskoristilo.
Protože je chamtivý bastard a využil nás.
Zato sam mogao koristiti netko sa svojim know-how za trčanje-the-kampu dan-to-day stvari, skoro sve je dosadno govno.
Protože tě mohu s tvým know-how schopnostmi využít pro každodenní život v táboře, v podstatě pro všechny zasraně nudné věci.
Dakle, ili dokazati da mi je tvoja božanstvo borbama i ubijanje me, ili ćete otkriti sebe da je lažljivac, kukavica, i all-around govno.
Takže buď mi dokážeš svou božskou moc bojem a zabíješ mě, nebo se odhalíš jako lhář, zbabělec, a všude-tu-ležící kus hovna.
Pa, od toga æe im se zamrznuti govno.
Tak z toho se posere strachy.
Verovao sam u tvoj usrani mali šou više nego što si ti ikada, govno jedno!
Věřil jsem v tvou zasranou, malou show, a co jsi udělal, Ty hajzle!
I kad promislim... sve se ovo moglo izbjeæi da nisi bio... šupak govno jedno!
A když pomyslíš... že se všemu tomu dalo předejít, kdybyste nebyli takoví zasraní čůráci!
Ja osobno govno sebi svaki put kad su me poslali ovamo.
Pokaždý jsem připosranej, když mě sem znovu pošlou.
Još jedno govno manje na ulici, dobro za naše odeljenje.
Další nedostatek našeho oddelení, nevíme, jak nastolit v ulicích pořádek.
Neki federalac koji misli da mu govno ne smrdi.
Nějakej federál, co si myslí, že jeho hovno nesmrdí. - Hele...
Marvin, bolesno govno, vratio se da pogleda još jednom.
Marvin, to zvrácené hovado, se vrátil na místo činu.
Jel ovo stvarno najbrže što možeš, bezvredno jevrejsko govno?
To je opravdu nejrychleji jak umíš hrát, ty bezcennej sráči?
Ali, preživela sam i nemoj da me tretiraš kao neko govno samo zato jer se bojiš.
Ale zvládla jsem to a nemusíš se kvůli tomu ke mně takhle chovat, jen protože se bojíš.
Leri, gde mogu da stavim ovo govno?
Larry, kam můžu vyhodit tohle hovínko?
Negde putem, neki od ovih B i BB su prešli iz malo riziènih u pasje govno.
Kdesi včas tyto B a BB strávil trochu riskantní psovi hovnu
Znaèi, hipotekarne mjenice su pasje govno, a SDO su pasje govno zamotano u maèije govno?
Pak hypotekární zástavní list jsou odpad CDO jsou pes hovno valilo se kočku hovno?
Ali istina je da si imao govno od advokata.
Ale bohužel jsem prostě právnička na hovno.
Zaveži svoju jebenu njuško, govno jedno.
Drž tu posranou klapačku, ty šmejde.
Trampiæu sa tobom ovo govno, za moje dijamante.
Vyměním tohle pako za mé diamanty.
Ali, Gaviria je jedno govno, a uz dužno poštovanje, takav je i tvoj otac.
Ale Gaviria je parchant, a ve vší úctě, i váš otec.
Ona s desno je govno, ali je ne mogu okrenuti.
Ta napravo nestojí za nic ale nemůžu ji prodat.
To je zastarjelo i skupo govno.
Je zastaralý a drahý jako blázen.
Jer je tvoj raspored kao pseæe govno!
Protože tvůj plán je úplně na hovno!
Ako pobedim, ja sam govno koje je ubilo starca.
Když zvítězím, jsem srab, co zabil starce.
Ako izgubim, ja sam govno koje je ubio starac.
Když prohraju, jsem srab, kterého zabil stařec.
Moja! "Delos" je moja kompanija, govno!
Delos je moje firma, ty malej sráči!
1.8346028327942s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?