Zato se samo vrati u sobu za goste i broj jebene kapi kiše.
Takže... se vrať do pokoje pro hosty a počítej zasrané dešťové kapky.
G-ðo Vilson molim vas da služite goste, a ne da im držite lekcije.
Paní Wilsonová, obsluhujte hosty. Nepoučujte je.
Da li uvek ovako tretirate goste iz drugog grada?
Vždycky se takhle staráte o návštěvy z jinýho města?
Video sam crve bezbožnièke koji se goste u skrivenim dubinama ljudske duše!
Viděl jsem bezbožné larvy, jak se pasou v temných koutech lidské duše!
Za goste veèeras, nudimo odrezak od sabljarke sa marmeladom od luka, fazanova prsa, maline u naprscima paštete.
Jako hlavní jídlo, sekaná z mečouna s cibulovým želé. Opékaná křepelčí prsíčka v malinové omáčce se št'avelovým nákypem.
Ali Zrcalo i Sfinga su imali neoèekivane goste.
Zrcadlák a Sfii nga měli společnost.
Natera te da razmisliš o tome koga pozivaš u goste.
Takže si musíš pořádně rozmyslet, koho pozvat domů.
Kao goste, koji æe pevati veèeras zajedno... imamo deèji hor crkve Sveta Monika iz Njujorka.
Dnešní pozvání přijal dětský sbor od sv. Moniky v New Yorku.
Èaj je za goste, a izlazna vrata su za nepozvane!
Čaj je pro hosty, pro vetřelce jsou dveře!
To je uvaženi, privatni klub, ali tatin partner je èlan, a èlanovima je dopušteno da povedu goste.
Strašně snobský soukromý klub, ale otcův partner je členem a členové si mohou pozvat hosty.
Trebalo je da mi kažeš da dovodiš goste kuæi.
Měl jsi mně říct, že přivedeš domů hosty.
Nemoj da psuješ dok imamo goste.
Nechovej se jak hulvát, když tu máme návštěvu!
Ovo se dešava kada imate predsedavajuæeg... koji odobrava više milionsko renoviranje Direktorske lože... i apartmana za goste šre nego što plaæa za odgovarajuæi tim.
A to se stává v případech, kdy prezident vašeho klubu dává přednost modernizaci ředitelských boxů a salónků, než aby pořádně zaplatil vlastní hráče.
Vaša, uh, majka živi ovde, u kuæi za goste, zar ne?
Vaše matka žije tady v penziónu, že?
Undine je bila ovde samo da pomogne kuvaru oko veèere za goste.
Undine byla tady, jenom aby pomohla s vařením na banket.
Dušo, reci Lemu da imamo goste.
Drahá, řekni Lemovi, že tu máme hosty.
Znam da kuæa baš nije sreðena za goste.
Dům není připraven na hosty, já vím.
I nije bilo mjesta za goste.
A nebylo tu žádné místo pro návštěvy.
Oh, njoj samo smeta što crnja koristi toalet za goste kao i mi.
Je trochu rozhozená, protože ta černoška používá stejnou koupelnu jako my.
Iza je odvojena kuæica koja može biti kancelarija ili za goste.
Vzadu je samostatný přídomek, použitelný jako kancelář nebo pokoj pro hosty.
Svjedoèit æete trenutku u povijesti, a ja sam poèastvovan da imam tako istaknute goste kao što su dvoje glavnih arhitekta operacije Trojanski konj.
Jste svědky historického momentu, a já jsem poctěn, že mám tak významné hosty jako jsou dva hlavní tvůrci operace Trojský kůň.
Ali moram da ti kažem, ako æeš ga nazvati Kvin, ne verujem da æeš imati goste kakvim se nadaš.
Ale musím ti říct, chlape, že jestli mu chceš říkat Queens, tak si nemyslím, že budeš mít takovou klientelu, v kterou doufáš.
G. Kvin, ako imate goste na spratu, da li želite da vam pošaljem piæe?
Pane Queene, jestli bavíte hosty i nahoře, mám sem poslat nějaké drinky? Ne.
Molim goste da nam se pridruže u istoènoj sobi na osveženju.
Vážení hosté, prosím, pokračujte východně do místnosti s občerstvením.
Ti imaš sobu za goste u kuæi, zar ne?
Ve svém domě máš pokoj pro hosty, že?
To je samo za sluèaj da imamo goste ovog vikenda.
Pro případ, že o víkendu přijdou hosté.
Hotel je uredio privatnu sobu gore za vaše specijalne goste.
Nahoře je připraven sál pro vás a vaše hosty.
Izbacila si sve goste i kuce, a izbacila si i sav nameštaj kroz prozor.
Vyhodila jsi z domu všechny hosty a vyházela jsi nábytek z okna.
Vi imate goste, ja æu da poèistim.
Vy jste sem všechny sezvali, já to uklidím.
Èinjenica je da si apsolutno mogao da kreneš ranije, da si mogao da mi pomogneš oko pripreme, i da bi bio spreman da saèekaš goste svoje æerke.
Pravdou je, že jsi mohl vyrazit dřív Mohl jsi mi pomoct s přípravou oslavy A mohl jsi přivítat hosty
Sheila, hoæeš li nam predstaviti goste?
Sheilo, chceš nám představit naše hosty?
Vi nam nedovoljno bodrite goste, kraljevski moj muže.
Králi můj a choti, vy si nehledíte hostů.
Svlaèionicu za goste na košarkaškoj utakmici u srednjoj školi.
Šatnu hostujících při středoškolském basketbalovém utkání.
Preselila sam se ovamo jer Nemaèka štiti graðane i goste.
Přestěhovala jsem se sem, protože Německo chrání své občany i cizince.
Neæu da išta ometa goste u silovanju i pljaèkanju.
Hosté mohou zas nerušeně prznit a drancovat.
Ako nastaviš da polivaš goste, moraćeš u priču gde će tvoji "talenti" ostati neiskorišćeni.
Jestli budeš polívat hosty, budu tě muset poslat zpátky k pisálkům, kde tvoje... přednosti... zdaleka tolik neocení.
Sada, ako me izvinite, imam goste kojima se moram posvetiti.
Teď, když mě omluvíte, musím se věnovat hostům.
Ima dosta mesta za goste ovde, u Baringtonovoj palati.
V domě Barrington je spousta místa pro naše hosty.
Pitao sam, "Migel, pa zar se ne goste tvojom ribom?"
Řekl jsem: "Migueli, nehodují náhodou na vašich rybách?"
Zato će sada otići u ropstvo medju prvima koji će otići u ropstvo, i prestaće radost onih koji se goste.
Pročež jižť půjdou v zajetí v prvním houfu stěhujících se, a tak nastane žalost těm, kteříž sobě rozkošně počínají.
Izašavši pak car da vidi goste ugleda onde čoveka neobučenog u svadbeno ruho.
Tedy všed král, aby pohleděl na hodovníky, uzřel tam člověka neoděného rouchem svadebním.
Ljubazni! Molim vas, kao došljake i goste, da se čuvate od telesnih želja, koje vojuju na dušu.
Nejmilejší, prosímť vás, abyste jakožto příchozí a pohostinní zdržovali se od tělesných žádostí, kteréž rytěřují proti duši,
0.73054909706116s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?