Prevod od "enterpriseu" do Češki

Prevodi:

enterprise

Kako koristiti "enterpriseu" u rečenicama:

Neobièni kontaminant koji je skrivio smrt posade Ciolkovskog sad je na Enterpriseu.
Zvláštní nákaza, která vedla k zániku posádky lodi Tsiolkovsky je nyní na palubě Enterprise.
Osiguraæu da ih pošalju u vaše odaje na Enterpriseu.
Dohlédnu na to, aby je poslali na Enterprise do vaší kajuty.
Nova informacija, kapetan Picard više nije na Enterpriseu.
Nová informace. Kapitán Picard už není na palubě Enterprise.
Mislio sam da bi bilo korisnije da malo služim na Enterpriseu.
Myslel jsem, že bude pro mě prospěšnější být tady.
Kad odslužiš rok na Enterpriseu, mogao bi služiti kod nas.
Worfe, až splníte své závazky vůči Enterprise, zvažte službu u nás.
Enterpriseu je nareðeno da ode u Zvjezdanu bazu 74, u orbitu oko Tarsasa III.
Enterprise míří podle rozkazu, na Hvězdnou základnu 74, na oběžné dráze kolem Tarsas III.
Sreæan sam što sam dodeljen Enterpriseu.
Chci vám říct, jak jsem šťastný, že jsem byl přidělen na Enterprise.
Želeo sam vam reæi kako mi je drago što sam na Enterpriseu.
Chtěl jsem vám jen říct, jak mě těší, že jsem na palubě.
Ako dopuštate, odluèio sam da ostanem na Enterpriseu.
S vaším dovolením jsem se rozhodl zůstat na Enterprise.
Ovo æe biti moj zadnji izveštaj Enterpriseu.
Toto bude mé poslední hlášení na Enterprise.
Ali ako upadnemo u središte za vezu, možemo javiti Enterpriseu.
Ale, když se nabouráme do jejich komunikačního systému.....mohli bychom poslat zprávu Enterprise.
Je li služenje na Enterpriseu neverovatno kao što sam èula?
Je služba na Enterprise tak mimořádná, jak jsem slyšela.
Jedan od brodova ide prema Enterpriseu-C.
Pane, jedna loď míří na Enterprise-C.
Želite li nam se vi i vaša pratnja pridružiti na veèeri na Enterpriseu kao gosti Ujedinjene Federacije Planeta?
Měl byste zájem povečeřet s vaší posádkou na palubě Enterprise jako hosté Spojené Federace Planet?
Veæ 27 godina ja sam brodski lijeènik na Enterpriseu.
27 let jsem byl palubním lékařem na lodi U.S.S. Enterprise.
To nam je dobro došlo jer dugo nismo imali vremena za slobodne aktivnosti koje su normalni dio života na Enterpriseu.
Přineslo to značnou úlevu, protože nabitý program nám v poslední době bránil v rekreačních aktivitách, které jsou na palubě Enterprise běžnou součástí života.
Imaš odobrenje 3. razine na Enterpriseu?
Máte přístup k tajným informacím třetího stupně?
Nastojim ne biti takva, ali kad se radi o mojim dizajnima, mojim motorima osobito onima na Enterpriseu...
No, snažím se nebýt taková, ale když se jedná o mé návrhy, mé motory, zvlášť u Enterprise...
Došao sam službeno zatražiti... azil na Enterpriseu.
Přišel jsem vás oficiálně požádat.....o azyl na palubě Enterprise.
Nisam imao pojma da si na Enterpriseu.
Netušil jsem, že jste na Enterprise.
Ali ako doðem na Rekag-Seroniju u Enterpriseu, glavnome brodu Zvjezdane flote, neæe mi vjerovati kao posredniku.
Ale když dorazím na Rekag-Seronii na palubě Enterprise, ozbrojené vlajkové lodi Flotily, mé poslání mírového vyjednavače tím bude ohroženo.
Najbolje je da putujete na Enterpriseu.
Myslím, že bude nejlepší letět na Rekag-Seronii na palubě Enterprise.
Moj život na Enterpriseu bio je traæenje vremena.
Uvědomil jsem si, že můj život na Enterprise byl promarněný.
Još si s nama na Enterpriseu.
Jsi stále s námi na Enterprise.
Možda bih trebao javiti Enterpriseu da doðe, u sluèaju da izolacionisti pokušaju pobjeæi.
Možná bych se měl spojit s Enterprise, ať nás čekají na Vulkánu pro případ, že by izolacionisté chtěli uprchnout.
Naš plan leta netko je poslao Enterpriseu.
Najdeš zprávu tajně poslanou na Enterprise, obsahuje celý náš letový plán.
Veselim se povratku na dužnost na Enterpriseu.
Těším se na převzetí svých povinností na Enterprise.
Možda ono što tražiš ne možeš naæi na Enterpriseu.
Je možné, že to co hledáte, nenajdete tady na Enterprise.
Odakle na Enterpriseu možemo stvoriti takav impuls?
Kde se dá na Enterprise generovat fázovaný iontový puls?
Želio bih razgovarati o svojoj buduænosti na Enterpriseu.
Rád bych s vámi na chvíli mluvil, o své budoucnosti na Enterprise.
Trebao si vidjeti arboretum na Enterpriseu.
Měl byste vidět její arboretum na Enterprise.
Nitko na Enterpriseu ne presvlaèi kožu na taj naèin.
Na palubě Enterprise nejsou druhy, které by takto měnily kůži.
Gospodine Spock, uzbuna prvoga stupnja na Enterpriseu!
Dobře, pane Spoku, vyhlašte na Enterprise červený poplach!
Bila sam 2 godine u našoj ambasadi na Zemlji i 7 mjeseci na Enterpriseu.
Strávila jsem dva roky ve Vulkánském konsulátu na Zemi a sedm měsíců na Enterprise.
Tko je u krevetu na Enterpriseu?
Pak kdo tedy právě šel spát na palubě Enterprise?
Kapetan Archer više nije na Enterpriseu.
Musíte mít senzory, které vám to potvrdí.
Možda se njihovim sustavom možemo javiti Enterpriseu.
Mohli by jsme použít jejich komunikační systém a zavolat Enterprise.
Kad je Talas radila na Enterpriseu, onesposobila je glavne senzore.
Když Talas pracovala na Enterprise narušila vaše hlavní senzorové pole.
Ako ne možeš pucati na njih, možemo dodeliti drugog kapetana Enterpriseu.
Toho si je Rada vědoma. Jestliže na něj nedokážete střílet, může být na Enterprise přidělen jiný kapitán.
Pa, brodovi Flote nisu imali savetnika u to vreme, ali je kuvar na prvom Enterpriseu bio vrlo blizu.
No, lodě Hvězdné flotily tehdy neměly poradce, ale kuchař na první Enterprise jím téměř byl.
Ako sam išta nauèio u ovih nekoliko godina na Enterpriseu, onda je to da buduænost nije fiksna.
Jestli jsem se na Enterprise něco naučil, tak to, že... budoucnost není daná.
Jeste li ikada vidjeli kojeg brata na Enterpriseu?
Z DS 9. Vy neznáte žádného bratra z Enterprise?
S Juliette Barnes sam ovdje u Enterpriseu u državi Alabama gdje je živjela do dobi od 15.
Jsem tu s Juliette Barnesovou v Enterprise, Alabamě, kde žila do svých 15.
Kobayashi Maru je bila trening-vježba na Enterpriseu.
Kobayashi Maru byl tréninkový program na Enterprise.
Svaki izvršni direktor u Wayne Enterpriseu ima svoj sef.
Každý výkonný ředitel Wayne Enterprises má ve své pracovně trezor.
0.88745594024658s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?