Prevod od "e" do Češki


Kako koristiti "e" u rečenicama:

Prije 7 g. poèela sam raditi za SD-6, tajnu podružnicu CIA-e.
Před sedmi lety, jsem byla rekrutována tajnou odnoží CIA, která se jmenuje SD-6.
A onda samo 50 godina da se udvostruèi na 4 milijarde 1970-e.
O 50 let později to bylo dvakrát víc. V roce 1970 to byly čtyři miliardy.
E pa, oni su uzeli Sferu.
No, tak nějak ho mají oni.
E jebi ga, kako æemo se pridružiti ostalima?
Ne... Jak se dostaneme k ostatním?
E sada, u isto vreme, engleski je neosporno globalni jezik.
Dnes, ve stejnou dobu, je angličtina nesporně globálním jazykem.
E sad, da li je ispravno odbiti studenta samo na osnovu jezičkih sposobnosti?
Je však správné odmítnout studenta jen na základě jeho jazykových dovedností?
E sad možete pomisliti, vi i ja, da kotizacije nisu loše, da su okej, ali one su prevelike za milione mnogih siromašnih ljudi.
Můžeme si pomyslet, vy i já, že poplatky za ně nejsou zlé, jsou celkem OK, ale jsou překážkou pro spoustu milionů chudých lidí.
E, sad, zvuk je moja strast, moj život.
Zvuk je mou vášní, můj život.
E sada, sva ova buka oko jedne od naših svojstava govori nam da je tu nešto vredno objašnjavanja.
Tolik povyku o jednom jediném lidském rysu? Musí zde být něco, co stojí za objasnění.
E sad, ovo može zvučati arogantno, ili čak jako oholo.
Zní vám to povýšeně nebo i zpupně?
E sada, za mnoge komentatore, kumulativna kultralna adaptacija, ili socijalno učenje, je završen posao, kraj priče.
Nuže tedy, mnohým komentátorům stačí, že máme kumulativní kulturní adapaci či sociální učení - tím je pro ně vše vyřešeno, tečka.
E pa, pokazalo se da su ptići, ptići vrane iz Nove Kaledonije, goluždravi i nesposobni.
Ukazuje se tak, že mláďata vrány novokaledonské jsou zelenáči.
E dobro, zašto bismo mi uočili ovu korelaciju?
Dobrá, proč bychom mezi tím měli vidět souvztažnost?
E sad, postoje dva vrlo interesantna zapažanja u vezi sa ovim.
Na této věci jsou dvě velmi zajímavé skutečnosti.
E sad, ovo je jedan izuzetno -- izuzetno sladak dečak koji se jako dobro izražava, ali ono što je Kristina otkrila je da je ovo zapravo sasvim tipično.
V tomto případě se jedná -- v tomto případě jde o roztomilého a výřečného chlapečka, Cristine ale přišla na to, že tohle je vlastně celkem typické.
Sledeći projekat koji želim da vam pokažem stigao je do mene putem e-maila koji mi je poslao stranac.
Další projekt, který vám chci ukázat, mi poradil neznámý člověk přes email.
Nalazimo da je ovaj način oko 11 puta delotvorniji nego e-mail.
Shledáváme tuhle cestu 11 krát účinnější, než je posílání emailů.
E sada, na ulici se pričalo kako mi je zapravo moje volontiranje poguralo na početak reda.
Říkalo se, že to bylo moje dobrovolnictví, které mě dostalo na začátek řady.
E sad, priznajem, grešila sam, naročito zbog toga što sam nosila tu beretku.
Uznávám, že jsem chybovala, hlavně ten baret byl špatně.
Morali ste da odete do prodavnice i kupite CD-e, sada možete samo da preuzmete muziku sa Interneta - digitalnu muziku - direktno na vaš telefon.
Museli jste jít do hudebního obchodu a koupit si CD, nyní si jen stáhnete hudbu -- digitální hudbu -- přímo do svého telefonu.
(Smeh) E, sad se spušta na A. Pa na G, pa na F.
(Smích) Teď sestupuje k A. Teď ke G a potom k F.
Svi znaju ko očekuje taj E. E sad, Šopen nije tad hteo da dođe do tona E,
Ale Chopin nechtěl dojít k E tak brzy,
Skoro na E, ali u tom slučaju bi komad bio gotov.
Skoro dojde až k E, ale ještě to nekončí.
I konačno dođe do E i kod kuće je.
Nakonec dojde až k E a jsme doma.
(Smeh) Jer za mene, kako bih spojio notu H sa E, moram da prestanem da razmišljam o svakoj noti na putu i da počnem da razmišljam o dugom, dugom nizu od H do E.
(Smích) Protože pro mě, abych mohl přejít od H až k E, musím přestat myslet na každou jednotlivou notu mezi tím a místo toho přemýšlet o dlouhé lince vedoucí od H k E.
I sad ćete pratiti niz celim putem od H do E.
Rozumíte? Takže teď sledujte celý úsek od H do E.
Ponesite je u mislima i u isto vreme pratite niz celim putem od H do E, i čućete sve što je Šopen hteo reći.
Myslete na toho člověka a zároveň sledujte linku od H do E a uslyšíte vše, co chtěl Chopin sdělit.
E sad, kako biste vi hodali -- jer, znate, moja profesija, muzička profesija to ne gleda na taj način.
Jak bychom chodili -- víte, my hudebníci to vidíme jinak.
E pa, kako izgleda, imate 100 puta više bakterijskih gena, koji igraju neku ulogu u vama ili na vama, tokom čitavog vašeg života.
Jenže se ukazuje, že máte stokrát více bakteriálních genů, které hrají roli ve vás nebo na vás po celý váš život.
E sad, interesantno je da kad sklonim linije, kao da ništa niste naučili u prethodnom trenutku.
Na tomto příkladu je velmi zajímavé, že když odstraním čáry, tak to vypadá, že jste se za posledních pár minut nic nenaučili.
E sad, vikend u Parizu i vikend u Rimu su različite stvari.
Avšak víkend v Paříží a víkend v Římě to jsou dvě rozdílné možnosti.
E sad, imam u neku ruku loše vesti, naročito za one koji iz inostranstva dođu u Oksford.
A teď mám do určité míry špatnou zprávu, především pro kohokoliv, kdo dorazil do Oxfordu z ciziny.
(Smeh) E sad, u ovom stadijumu, u onome što se zove inferotemporalni korteks, nalaze se samo vizualni prizori, ili plod mašte ili njeni odlomci.
(Smích) Na této úrovni, v tzv. inferotemporálním kortexu, jsou jen vizuální obrazce, fantazie nebo fragmenty.
E sad, stvari su se promenile kad sam otkrila afričke knjige.
Ale to se změnilo, když jsem objevila africké knihy.
E sad, smejala sam se svaki put kad bih ovo pročitala.
Smála jsem se pokaždé, když jsem to četla.
E sad, to nije zato što sam bolja osoba od tog studenta, već zbog američke kulturne i ekonomske moći, imala sam mnogo priča o Americi.
A není to proto, že bych byla lepším člověkem než ten student, ale kvůli kulturní a ekonomické moci Ameriky. Znám mnoho příběhů o Americe.
E sad, šta da je moja cimerka znala za moju prijateljicu Fumi Onda, neustrašivu ženu koja je domaćin TV emisije u Lagosu, i odlučna je da ispriča priče koje mi volimo da zaboravljamo?
Co kdyby moje spolubydlící věděla o mé kamarádce Fumi Onda, nebojácné ženě, která má vlastní televizní show v Lagosu a je odhodlaná vyprávět příběhy, které bychom raději zapomněli?
E pa, to bi bilo sve. Najlepše vam hvala.
(potlesk) Tak to bylo asi všechno. Děkuji vám mnohokrát.
E sad, istina je da je hrana koju vaša deca jedu svaki dan brza hrana, veoma obrađena, u kojoj uopšte nema dovoljno sveže hrane.
A skutečnost je taková, že vaše děti denně dostávají k jídlu fast-food, průmyslově zpracovaný, nic moc čerstvého v tom není.
E sad, još jedna vrsta razmišljanja jeste u šablonima.
Dalším typem mysli je myšlení ve vzorech.
E sad, odrasli izgleda imaju preventivan restriktivan stav prema deci od svih "ne radi ovo" "ne radi ono" u školskoj svesci, do restrikcija na upotrebu interneta u školi.
Zdá se, že dospělí mají obykle vůči dětem omezující postoj počínaje každým "nedělej to" "nedělej tamto" ve školní učebnici, k omezením používání školního internetu.
(smeh) E sada, Silvija Braun je izuzetak, izuzetak zbog jedne stvari, jer Fondacija za obrazovanje Džejms Rendi, moja fondacija, nudi nagradu od milion dolara putem obveznica.
(Smích) Sylvia Brownová je ale výjimka, výjimka v jednom směru, protože Vzdělávací nadace Jamese Randiho, má nadace, nabízí cenu v hodnotě milion dolarů,
Da li da odgovorim na ovaj e-maill? Da li da sačuvam ovo pismo?"
Měl bych odpovědět na ten mail? Neměl bych si udělat koncept dopisu?"
- samo mi ostavite e-mail. Još bolje, biću ja u kontaktu sa Vama.
nebo mi na sebe dejte mail. Ještě líp, já se za Vámi zastavím.
1.1664249897003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?