Prevod od "dušeku" do Češki

Prevodi:

matraci

Kako koristiti "dušeku" u rečenicama:

Na cedulji na tvom dušeku piše "Dž. Votson".
Na jmenovce na tvé matraci je "J Watson".
Moram da se svaðam s tobom, moram da lupam glavu sa policijom, otežem muda da bih prodavao tvoje ðubre vucibatinama... novac u dušeku.
Musím se s tebou hádat, musím se otravovat s policajtama, můžu se přetrhnout abych prodal tuhle špínu šupákům-- prachy v matraci.
Ne želim da putujem sa tobom niti da spavam sa tobom na prljavom dušeku.
Nechci s tebou cestovat nebo s tebou spát na špinavejch matracích.
Uporedio sam ih sa krvi i spermom koje je Sara našla na dušeku.
To jsem pak porovnal s krví a spermatem na na matraci u ní na koleji.
Pa možete da pokušate da oèistite ono što se desilo na dušeku i pod vašim dušekom, ali ne možete me prevariti.
Chtěla jsem říct, že jsme tě zranily.. Můžete se pokusit zamést, to co se stalo ve vaší posteli pod postel, ale mě neoklamete. Já tam byla.
Verovatno su imali desetine hiljada dolara u onom dušeku.
Pravděpodobně měli v matracích desítky tisíc dolarů.
Ili na dušeku koji držimo u ormanu.
Nebo na matraci, kterou máme schovanou v komoře.
Ne, ti spavaš na novom dušeku.
Ne, mami spíš na tý nový.
Ako se probudiš na dušeku, da znaš zbog èega.
Abys věděla, jak se to stalo, kdyby ses vzbudila na slamníku.
Kada sam joj nameštala krevet, bilo je udubljenje na dušeku, kao da je neko tu spavao pre nego što smo došle.
Když jsem jí připravovala postel, na matraci byl flíček. Chci říct, vypadá to, jako by tam někdo spal, než jsme přišli.
Kako to da ja moram da spavam na dušeku?
Proč bych měla spát na dětské postýlce?
Uh, spavao je na dušeku na naduvavanje šefe.
Uh, spal na vzdušné matraci, šéfe.
Ima krvi na dušeku, stolu i podu.
Krev je na matraci, stole a podlaze.
Završiceš ponižen, držeci njenu torbu, a na putu kuci, da bi spavao na novom dušeku koji mrziš.
Skončíš ponížen, držíc její kabelku, a půjdeš domů spát na matraci, kterou nesnášíš.
Ne, dr Suenjos vrši istraživanje na dušeku sa 0-G, uh, na svemirskoj stanici, poslednjih godinu dana.
Suenos poslední rok zkoumá matrace s nulovou gravitací na vesmírné stanici.
Žao mi je što æeš morati da spavaš na tom dušeku svo vreme.
Promiň, že spíš celou dobu na matraci.
Pa, mislim da neæu... rizikovati na vazdušnom dušeku noæas pa æu... samo...
Nevypadá to, že bych dnes riskoval spaní tady na matračce,... takže asi...
Devet godina kasnije, probudio sam se na ispišanom dušeku u narkomanskom delu grada.
O devět let později jsem se probudil na promočené matraci v Limské drogové čtvrti.
Završiæeš u nekom marsejskom bordelu, kurvajuæi se na dušeku punom gamadi.
Skončíš v Marseillské bordelu Prodávající se na zahmyzenom matraci.
Izvini što nisam uzbuðen u vezi spavanja na dušeku na naduvavanje.
Promiň, že nejsem nadšený ze spaní na nafukovací matraci.
Plutaæu na dušeku u bazenu, popušiæu gomilu trave, a onda æu puno trèati.
Já se budu válet na lehátku v bazénu, kouřit trávu a budu hodně běhat.
Znaš, ima i onaj deo o dušeku.
A pak jsou tu ty matrace.
Ležiš na dušeku od korova i čupaš ih iz korena jedno po jedno pre nego što te udave dok spavaš.
Ležící na posteli plevelů, Je trhání is kořínky jeden po druhém Před tím, než uškrtit vás ve spánku.
Ako Džil namiriše tugu na dušeku...
Jestli Jill ucítí na téhle matraci zármutek...
Jednog ljeta, on i njegov pas, Burt je pokušao da pobjegne od kuće, plutajući na dušeku niz rijeku.
Jedno léto se on a jeho pes Burt snažili utéct z domova tak, že chtěli odplout na matraci po řece.
Ne mogu da spavam na dušeku dok bendovi defiluju.
Nemůžu spát na matraci, když se kolem podepisujou kapely.
Napraviš rupicu u njegovom dušeku i unutra nabiješ izmet ovce.
Do matrace vyřízneš malou díru a strčíš do ní ovčí trus.
Najbolju drogu sam èuvao u dušeku.
Nejlepší droga, kterou jsem kdy měl, byla v matraci.
Da li bi ti želeo spavati na dušeku na kojem je bilo mrtvo telo?
Ty bys spal na matraci, na které ležela mrtvola?
Neæu to uraditi na nepokrivenom dušeku, Èarli.
Nebudu to dělat na nepovlečené matraci, Charlie.
Kako možeš da jebeš na tom prljavom dušeku?
Jak můžeš šukat na té špinavé matraci?
Zna gde si bila držana, šta si jela, na kakvom si dušeku spavala.
Věděl, kde jsi byla, co jsi jedla, na jaké jsi spala matraci.
Kada sam stigao te noæi, opkoraèila je krevet i gurala jastuk ka dušeku.
Když jsem té noci přijel, stála rozkročená nad postelí a tlačila polštář přímo proti matraci.
Na dušeku koji trune u bašti je gomila ðubra.
Na zahradě se jim válejí matrace.
Uživam u raju, izležavam se na dušeku u bazenu.
Další dokonalý den v ráji. Jsem v bazénu. Tak mi zavolej.
Doktori su mi rekli da imam problem sa leðima i da spavam na tvrdom dušeku.
A co jsem mohla? Lékař mi řekl, ať spím na tvrdé matraci.
Daj, Nensi, ti ne ideš na žurke sa kaputima samo da bi malo odspavala na mekom dušeku.
Nancy, lidi přece nechodí na swingers párty, aby si dáchli na cizí matraci.
A ja ne mogu da spavam na vazdušnom dušeku još jednu noæ.
A já zase nemůžu další noc spát na nafukovací matraci.
Ne možete naučiti da plivate na dušeku od kreveta, a onda ući u vodu.
Nemůžete se naučit plavat tím, že vlezete do vody na pěnové matraci.
4.2651901245117s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?