Ako nam je vekna hleba banket, nemam pravo da kupujem duvan.
Pokud je nám už i chleba vzácný, nemám právo kupovat si tabák.
Ali taj novac sam ti dao za duvan.
Dědo! Ty peníze byly na tabák.
polovinu vremena nije ni stavio duvan u nju.
Většinou si do ní ani nedával tabák.
Eliminisao sam cigarete, zatim æu cigare, zatim lule... onda æu da žvaæem duvan, a onda nikotinske žvake.
S cigaretama jsem přestal, potom se dám na doutníky, pak dýmky... pak žvýkání tabáku a pak nikotinová žvýkačka.
Svake godine sve više novca troši se na duvan i alkohol... nego na obrazovanje.
Utrácíme stále víc peněz za tabák a alkohol a potom vychováváme.
Kao zahvalnicu za odlièno delo, imenujem vas za agente agencije za alkohol, duvan i oružje.
Za vaše skvělé služby vás jmenuji honorovanými agenty úřadu pro alkohol, tabák a střelné zbraně (ATF).
Izveštaj kažš¾e da zubni karton pripada osobi od 45 godina koja žvaæe duvan.
Ve zprávě je, že podle zubů mu bylo 45 a žvejkal tabák.
Ali smrdiš, dragi, na duvan, od svojih... žutih noktiju na nogama do noktiju na rukama, i svojih žutih zuba... do svoje žute kose.
Ale za to, miláčku, smrdíš od cigaretového dýmu. Od tvých žlutých nehtů na prstech, až k tvým žlutým zubům a žlutým vlasům.
Šta fali malim investicijama u alkohol, duvan i oružje?
Co je špatného na malé investici do alkoholu, tobacca a střelných zbraních?
A tvog pra-pra-pra- pra-pra èukundedu duvanska kompanija poslala je u Aziju da naðe Kineze koji su se navukli na duvan.
A tvůj pra-pra-pra-pra-pra-pradědeček byl poslán tabákovou firmou do Asie, aby udělal z Číňanů závislé kuřáky.
Duvan je prirodan, prozak nije, zemljotresi su prirodni, televizija nije.
Tabák je přírodní, Prozac není přírodní. Zemětřesení je přírodní, televize není.
Ponovo sam analizirao duvan koji smo našli u Kingovim ukradenim kolima.
No, znovu jsem projel ten list, co máme z auta ukradenýho Kingem.
O, prokletstvo, jasno mi nije, zašto je duvan skuplji nego pre.
God damn, man, son of a bitch and fuck. The price of Copenhagen just went up.
Ne mogu verovati da mi plaæaju da žvaèem duvan, vežbam i družim se sa najboljim Ijudima na svetu.
Je to skvělý. Platí mi, že se flákám, cvičím a jsem s nejlepšíma klukama na světě.
Obeæala mi je da æe da me nauèi da žvaæem duvan i palim krst.
Slíbila, že mě naučí žvýkat tabák a pálit kříž.
Imam ovo, da je èovek koji žvaæe duvan u potrazi za mnom.
Mám na krku toho tabákového vlezlého vymahačského vidláka.
Mislim da je verovatno i duvan sa jabukom pomogao.
Myslím, že tomu možná pomohl ten jablečný tabák.
Znaèi, ta tetka, ili drugarica, lezbejka koja koristi mušku kolonjsku vodu, takoðe voli da žvaæe duvan?
A tahle... teta nebo... kamarádka, co je lesba používající pánskou kolínskou, také ráda žvýká tabák?
Mislio je da je duvan, jer je bio puno skuvan.
Myslel si, že je plný tabáku, ale byl to dynamit
Mora da je njegov, osetio sam duvan kad sam išao da ga tražim.
Musí být jeho, smrděl jsem kouřem, když jsem pro něj šel.
Duvan, ima... dugu tradiciju reklamiranja pred klincima.
Tabákový průmysl ale cílí reklamu na děti.
Kako mi u Gafniju to kažemo, nikad ne udaraj èoveka dok žvaæe duvan.
Jak jsme říkávali v Gaffney, netahej tygra za vousy, když ti cumlá nádobíčko.
Agencija za alkohol, duvan i oružje, i tajna služba su èudan spoj.
ATF a Tajná Služba vypadá jako zvláštní směs.
Ako iko bude pitao, ti radiš u Agenciji za alkohol, duvan i oružje.
Když se nekdo zeptá, pracuješ pro ATF. Děkuji.
Celo selo puši krijumèaren duvan, a ni na jednom brodu nema ni opuška.
Celý město kouří americký cigarety. Ana žádné z lodí není ani jeden nedopalek.
Èak i vi nemate pravo da monopolizujete gosta, tako fascinantnog kao kapetan Alden, za koga imam redak poklon, duvan iz Gvajane i rakija.
No tak, paní Sibleyová. Ani vy nemáte právo si přivlastňovat hosta, ani tak fascinujícího jako kapitán Alden, pro kterého mám vzácný dar, doutník z Guyany s trochu brandy.
Navikao sam da motam duvan u papir, onda da stavim filter, a sad ovo sranje sa parom.
Balíval jsem si tabák do papírků, potom jsem vložil filtr, a teď tahle párová hovadina.
Ti dobijaš duvan i šeæer, a ja dobijam šta?
Vy dostanete tabák a cukr a co dostanu já?
Glicerin triacetat i duvan po celom zadnjem delu Ianove majice.
Glycerin triacetát a tabák je po celé Ianově mikině zezadu.
Ili kofein, duvan, suši, meki sir, mesne preraðevine i džakuzi, što sve može da bude štetno na neroðeno dete.
Nebo kofein, tabák, sushi, měkký sýr, neupravené maso a vířivky, které mohou být škodlivé pro nenarozené dítě.
Jedina dobra vest je da æe duvan kojega æe vaša deca besplatno saditi dati ogromnom broju tih belaca rak, jebem im mater.
Jediná dobrá zpráva je, že ten tabák, který vaši pravnuci zadarmo zpracovávali na farmě, se většině těm bílým parchantům vrátil jako rakovina.
Nijedno od ovih istraživanja nije otkrilo da ljudi troše više na piće i duvan ili da ljudi rade manje.
Žádná z těch studií nezjistila, že lidé utrácejí víc za pití nebo kouření nebo že lidé pracují méně.
Žvaće duvan i - (Duva) Duva u kišne gliste da bi video da li imaju čulo mirisa.
Žvýká tabák a - (fouká) Fouká na žížaly, aby zjistil, zda mají čich.
2.9701759815216s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?