Bez obzira na to što æe se dogoditi u buduænosti, želim da ovdje svi znaju... da se nikad više neæu onesvijestiti.
Chci, aby tady všichni věděli, že v budoucnu za žadných okolností už nikdy neomdlím.
Znam šta æe mu se dogoditi u školi.
Vím přesně, co se v tý škole stane.
Nije se moglo dogoditi u gore vrijeme.
Nemohlo se to stát v horší dobu.
Što je rekao da æe se dogoditi u L.A.-u?
Řekněte mi, co se má podle něj dnes stát v Los Angeles?
Film je super jer bi se ovo moglo dogoditi u stvarnosti.
Nejlepší na tom filmu je, že se to může opravdu stát.
Izgleda da æe se isto dogoditi u Kaliforniji.
Vypadá to, konečné rozhodnutí padne v Kalifornii.
Nemoguæe je predvideti šta æe se dogoditi u tako dugom vremenskom periodu.
Já vím. Je nemožné předpovědět co se stane za tak dlouhý čas.
Trebalo mi je vremena da ga provalim, ali kad sam uspeo, shvatio sam da se spominju stvari koje æe se dogoditi u buduænosti.
Chvíli mi trvalo, než jsem na to přišel. Ale nakonec se mi to podařilo a já si uvědomil, že v tom textu jsou odkazy na věci, které se teprve stanou.
Zato što ti govore što æe se dogoditi u buduænosti?
Protože jsou na nich výjevy z budoucnosti?
To æe se dogoditi u 20:12, moram poæi.
Dojde k tomu ve 20:12, musím jít.
Nauèio sam da se puno toga može dogoditi u èetiri godine.
Zjistil jsem, že se toho může stát hodně během čtyř let.
Puno toga se može dogoditi u èetiri sekunde.
Hodně se může stát během čtyř sekund.
Slušaj, ako je onaj koji kažeš da jeste, onda zaslužuje sve što æe se dogoditi u toj prostoriji, ali ne dok nam ne kaže ko je on i šta radi ovde.
Poslouchej, jestli je to ten, kdo říkáš, pak si zaslouží cokoli, co se v té místnosti stane, ale ne do doby než nám řekne kdo je a co tady dělá. Rozumíš mi?
Sta ce se dogoditi u autobusu.
Z toho co se stane v tom autobusu.
Ništa novo se neće dogoditi u 1300-tim.
Ve čtrnáctém století se už nic nového neuděje.
Želiš reæi da bi se to moglo dogoditi u sluèaju da ti ne pomognemo?
Naznačujete, že pokud vám nepomůžeme, tak tohle bude pravděpodobný následek?
Vani, ako tvoja žena raða,... ništa dobro se ne može dogoditi u 2:00 ujutro.
Ve dvě hodiny ráno se nestane nic dobrého, jedině kromě porodu vaší ženy.
Tvoj otac mi je rekao da æe se možda nešto užasno dogoditi u New Yorku.
Tvůj otec mi řekl, že se v New Yorku může stát něco hrozného.
Rekao sam ti ovo æe se u svakom sluèaju dogoditi u Detroitu.
Řekl jsem ti... že se to stane v Detriotu..
Postoje stvari koje se trebaju dogoditi u odreðeno vrijeme.
Existuje plno věcí, které se musí stát v určitý čas.
Znaš li koliko se sranja može dogoditi u cela tri dana?
Víš kolik sraček se může stát za 3 dny?
Mnogo toga se može dogoditi u godinu dana.
Hodně se toho může stát, za 12 měsíců.
Inaèe, ono što æe se dogoditi u Vegasu, neæe se dogoditi meni, jer me neæe tamo biti.
Když ne, to, co se stane ve Vegas, se nestane mně.... protože já tam nebudu.
Šta ti misliš da æe se dogoditi u narednih 15 minuta?
Co myslíš, že se stane za 15 minut?
Svašta se može dogoditi u ovom paklu koji je sada moj život.
V tom kýblu sraček, ve kterým teď žiju, se může stát cokoli.
I što će se dogoditi u međuvremenu?
A co se asi bude dít?
Možda æe se nešto loše dogoditi u Chesters Millu.
Možná něco zlého s Chester's Millem.
Što æe se dogoditi u najgorem sluèaju?
Co se stane v nejhorším případě?
Ništa dobro se ne može dogoditi u ovom sjebanom svetu koji smo napravili za nas.
Nic dobrého se nestane v tomhle zkurveném světě, co jsme si vytvořili.
Samo pokušavam informisati ove dve predivne mlade dame da se oplodnja ne mora dogoditi u ženskom telu.
Snažím se těmto dvěma mladým dámám vysvětlit, že k oplodnění nemusí dojít v ženském těle.
Da ne spominjemo sta ce se dogoditi u vrticu kada saznaju da ste odbili saradjivati u istrazi ubistva njihove zaposlene.
A nemusím zmiňovat následky ve školce, když se dozví, že jste odmítl spolupracovat při vyšetřování vraždy jedné z jejich zaměstnankyň.
I... Šta mislite da æe se dogoditi u petak, 6. marta?
A co myslíte, že se stane v pátek 6. března?
Ne misliš valjda da se sad nešto može dogoditi u Nasau a da ja ne saznam za to?
Co s ní? Snad si nemyslíte, že se teď v Nassau něco šustne, aniž bych o tom nevěděl?
Ne znam što æe se dogoditi u buduænosti.
Nevím, co se v budoucnu stane.
Što æe se dogoditi u utorak ili srijedu?
A co se stane v úterý? Nebo ve středu?
"Mi uvek precenjujemo promene koje će se dogoditi u sledeće dve godine i potcenjujemo promene koje će se dogoditi u sledećih 10."
"Pokaždé přeceňujeme změnu, která nastane v příštích dvou letech, a podceňujeme tu, která nastane v příštím desetiletí."
Naši proračuni ukazuju na to da se kvantno tuneliranje Higsovog polja najverovatnije neće dogoditi u narednih 10 do 100 godina, a to je veoma dug period.
Naše výpočty ukazují, že kvantové vytunelování Higgsova pole zřejmě neproběhne v příštích 10^100 letech, což je hodně dlouho.
Povezano je, jer ukoliko značajno investiramo u nova naftna polja, smanjujemo podstrek očuvanju nafte na isti način koji će se dogoditi u slučaju antibiotika.
Souvisí to spolu, protože když silně investujeme do nových ropných vrtů, snížíme podněty pro zachovávání ropy stejným způsobem jako v případě antibiotik.
I procenjuje se da će do 2050. biti između 9 i 10 milijardi ljudi, i većina rasta će se dogoditi u Africi.
A je odhadováno, že k roku 2050 nás bude mezi 9 a 10 miliardami lidí, s většinou tohoto růstu odehrávající se v Africe.
I ono što mislim da bi se moglo dogoditi u ovim delovima sveta u kojima je prisutno konstantno nasilje, jeste da završite za generacijama dece koja gledaju to nasilje.
Myslím, že v těchto oblastech světa, kde je neustále násilí, skončíte tak, že máte generace dětí, které všechno tohle násilí viděly.
1.6874837875366s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?