Ne mogu da verujem da su nas probudili u 5 ujutru da bi nas deportovali.
Nemůžu uvěřit, že nás vzbudili v pět ráno, aby nás deportovali.
Deportovali bismo koze, krave, guske... u Svetu Zemlju, Izrael.
Deportujeme naše kozy, krávy, husy. Do svaté země Izrael.
Ima 4 godine kako su me deportovali.
Jsou to ctyri roky, co me deportovali.
Želeo si da se dete rodi kao amerièki graðanin. Nisi smeo da prijaviš oèevu smrt da vas ne bi deportovali.
Chtěl jste, aby se vaše dítě narodilo jako americký občan, takže jste nemohl nahlásit smrt vašeho otce ze strachu před deportací.
Kaže da federalci nisu mogli da ga pravno gone, pa su ga deportovali.
Stojí tu, že federálové proti němu nemohli udělat případ, tak ho deportovali.
Trebamo li obavestiti imigraciono kako bi ga deportovali?
Neměli bychom oznámit imigračnímu, aby ho deportovali?
Deportovali su ih pre nego što smo uspeli da uzmemo slike.
Deportovali je dřív, než jsme stihli dostat jakoukoliv fotku nazpátek.
Mislio sam da su te deportovali.
Jo. Myslel jsem, že tu tvou prdel deportovali.
Na kraju smo uhapsili gotovo 4000 radikalnih komunista... i deportovali više od 500.
Nakonec jsme zatkli téměř 4 000 komunistických radikálů a víc než 500 jich deportovali.
Dušo, Manua su deportovali u Pariz.
Zlato, Manu byl deportován zpátky do Paříže.
Da Nemci nisu deportovali Jevreje iz našeg sela.
Že Němci neodvezli Židy ze vsi.
Procenjeno je da su Asirci deportovali više od 4 miliona ljudi tokom trovekovne dominacije, robove radnike, koji su gradili spomenike u èast svojih tamnièara.
Odhaduje se, že Asyřané odvedli víc než čtyři milióny lidí v průběhu tří staletí dominantního postavení - otroky snažící se stavět památníky ke slávě svých únosců.
Kada bi iko znao da radim sa federalcem, mene bi deportovali u Meksiko.
Pokud by někdo věděl, že dělám s Federale, byla bych to já, koho by deportovali zpátky do Mexika.
Reèe žena èiju su spremaèicu deportovali jer joj je izgrebala sto.
Nech to plavat. Říká ta, která nechala deportovat svoji hospodyni za to, že jí poškrábala stolek.
Malo pre nego su me deportovali, sin mi je došao u posetu... on mi je dao ovog medvediæa... da pazi na mene dok me vraæaju u Meksiko.
Těsně předtím, než jsem byl vyhoštěn, můj syn přišel na návštěvu a... Dal mi tento medvídek... Postarat se o mě, když mě poslali zpátky m Mexika.
Deportovali su te ljude iz Engleske sa razlogom.
To, že tam posílají všechny lidi, musí mít nějakej důvod.
Baš, pre nego što su me deportovali, moj sin mi je došao dao mi je ovog medu da me čuva kad me pošalju u Meksiko.
Chvíli předtím než mě deportovali zpět, mě přijel navštívit syn a... Dal mi tohoto medvídka. Aby se o mě staral, když mě poslali zpátky do Mexika.
I kad sam napunio 19, deportovali su me u zemlju koje se nisam ni seæao, gde sam bio u opasnosti svaki dan, i reèeno mi je da se nikad ne vraæam.
A v devatenácti jsem byl deportován do země, kterou si ani nepamatuju, kde jsem byl v nebezpečí každý den, a bylo mi řečeno, že se nikdy nesmím vrátit domů.
Veæ nedeljama uèim, a preostaje mi da samo još jednom slikam Donga i Sonju da ga ne bi deportovali.
Lillian, jsem v pohodě. Studovala jsem týdny a jen musím udělat ještě jednu fotku Donga a Sonji, aby ho nedeportovali.
Kad su je uhvatili i deportovali u Meksiko, Roni je otišao po nju i krišom je vratio u zemlju.
Když ji chytili a deportovali do Mexika, šel po ní a propašoval ji zpátky do země.
Deportovali bi ga ako je rasturanje droge.
Úmysl prodeje by mohl být důvodem k deportaci.
Da se ja pitam, vas bi deportovali, a gða Kvin bi bila gonjena.
A kdyby to bylo na mně, byl byste deportován okamžitě a paní Quinnová by čelila trestnímu oznámení.
0.5206310749054s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?