I pošto nameravate da date 5 soma za ostatak ovoga bolje ponesite i ove.
Když zaplatíte 5 táců za fotky, vemte si i tuhle.
Pa, moje novine su me ovamo poslale da pokušam da vas ubedim da date javnu izjavu.
No,.. moje noviny mě sem poslali, abych se pokusil vás přimět.....vystoupit do záznamu.
Tražim od vas da date koliko god možete.
Prosím vás,... dejte tolik,... kolik jen můžete.
I kada bih vas mogao uveriti... da date odobrenje za park, i... možda i date koju izjavu, mogao bih da se vratim na posao.
A kdybych vás jen mohl přesvědčit, abyste se pod ten projekt podepsali, podpořili ho a... možná se za něj postavili osobně, dodrželi bychom časový plán.
Nadam se da mogu raèunati na to da date sve od sebe.
Můžu počítat s tím nejlepším, co umíte?
Treba to da date mojoj æerci da ne bude tako hladna.
Tohle by potřebovala moje dcera, aby roztála.
Ne možete tek taok da date nekom hrabrost.
Prostě nemůžete jen tak rozdávat odvahu.
Agustini morate da date nešto, sve je odradila kako treba.
Agustině musíme dát nějaký dárek, dobře se starala.
Treba mi stotinak automatskih pušaka, par tuceta granata i C4, koliko možete da date.
Potřebuju asi sto automatických pušek, pár tuctů granátů a všechnu C4, kterou můžete postrádat.
Moj savet vam je da date CTU još par minuta pre nego što pozovemo Ruse.
Dal bych PTO ještě pár minut, než zavoláme Rusům.
A ni Vi meni niste mislili da date ništa korisno.
A vy jste se mi taky nechystala dát nic užitečného?
Poslednju koju æete ikada da date.
Vaše poslední, co kdy budete mít.
Molim vas da date vašu procenu ukupnog broja zrna pasulja u posudi.
Odhadněte prosím počet fazolí v lahvi.
Ne, moraæete da date više od toga, ili æe prodavac da odustane.
Ne, budete se muset snažit víc, Emile, nebo můj prodejce půjde někam jinam.
Dr Šulc, u Grinvilu ste rekli, da biste za "Idealnog crnju" bili voljni da date toliko da bi neki mislili da je to otkaèena suma.
Doktore Schultzi, v Greenville jste vy sám řekl, že za pravého negra budete ochoten zaplatit pro někoho až absurdní cenu.
Ako ne možete da vratite Blair, onda æete morati da date miraz kojeg smo se mi tako velikodušno odrekli.
Pokud nedonutíte Blair, aby se vrátila, pak budete muset splatit věno, které jsme tak velkoryse pominuli.
Moraæu da tražim da date bebu i predate se.
Budete muset předat dítě a vzdát se.
Hoæete li da date pet dolara da pošaljemo cveæe?
Dáte každý 20 dolarů, abychom mohli za tým poslat květiny?
Iskreno, da date Danielu isti broj akcija, kao i Rodu... to mi ne deluje fer.
Upřímně řečeno, pokud dáte Daniel stejné množství skladem Rod... že vypadá trochu nespravedlivé.
Da li biste došli u stanicu da date izjavu da je to èovek koga ste videli?
Šel byste s námi na stanici a podal nám o tom výpověď?
I ako ne želite ovo da se prosledi vašem starešini, majoru Velaskezu, predlažem vam da date mojim ljudima šta god zatraže.
Takže, pokud nechcete, abych to poslal vašemu nadřízenému, Majorovi Velasquezovi, navrhuji pomoci mým agentům s čímkoliv, co budou chtít.
Trebalo bi da date vašem drugaru, bogu gromova, šansu.
Měl byste zavolat svýmu kámošovi, bohu hromu.
Mislimo da je svima u interesu da date ostavku.
Myslíme si, že je v obecném zájmu, abyste dala výpověď.
Morate da date Isi Karpovu to što želi.
Musíš dát Karpovovi to, co chce.
Ali ono što oèekujemo, i što vi treba da oèekujete od sebe i drugih, je da date sve od sebe.
Ale chceme po vás, a měli byste to chtít sami od sebe a druhých, maximální úsilí.
Èujem da ste zainsteresovani da date donaciju našem vrednom cilju.
Prý máte zájem darovat peníze pro naši úctyhodnou věc.
Ako pitate, znaèi da možete još da date.
Když se takhle ptáte, určitě máte i víc.
Po dogovoru i vi treba da date kratku izjavu.
Požadavek je takový, že musíte učinit prohlášení.
Majkle, reæi æu vam šta æe biti ako odbijete da date izjavu.
Michaele, řeknu vám, co se stane, pokud to odmítnete.
Zaista mi je žao, ali imam gomilu reportera napolje i žele da znaju da li hoæete da date izjavu.
Omlouvám se, ale venku je armáda novinářů a chtějí vědět jestli se ksituaci chcete vyjádřit.
Mislim da je prilično lako definisati ako ne pokušavate da date naučnu definiciju.
Myslím, že je mnohem snazší jej definovat, když se nepokoušíte podat vědeckou definici.
To može biti vezano za njihov nos, kosu ili auru, nije važno, ali molim vas da gledate jedni u druge, i da date kompliment.
Je to velmi důležité. Může to být o jejich nose, vlasech nebo dokonce auře, na tom nezáleží, ale, prosím, podívejte se na sebe navzájem, polichoťte jim.
I možete da iskoristite sav novac koji smo svi mi zaradili da vodite uzaludne ratove i da date puške dečici u ruke, kako bi se njima poubijali; ili možete da ga koristite da pravite više hrane kojom ćete da im punite stomake.
A můžete použít všechny peníze, co jsme všichni vydělali, k vedení marných válek a dávat zbraně do rukou malých dětí, aby se navzájem zabíjely, nebo je můžete použít, k zajištění více jídla a naplnit tím jejich žaludky.
Nisam ovde da vas ohrabrim da date pare sledećem prosjaku koga sretnete.
Nejsem tady, abych vám říkala, abyste dali peníze prvnímu žebrákovi, kterého potkáte.
Znate kako da vakcinišete, kako da date baldahine."
Víte jak naočkovat děti, jak rozdávat sítě."
Molim vas, zapitajte se, za svoje zdravlje, za vaš budžet, za okolinu, za životinje, šta vas sprečava da date šansu vegetarijanstvu radnim danima?
Prosím vás tedy, zeptejte se sami sebe, už kvůli svému zdraví, své peněžence, životnímu prostředí, zvířatům, co vám brání zkusit se stát v pracovní dny vegetariánem?
Možete li da nam dočarate koje su i možda da date neki događaj iz života koji je pomogao da se one učvrste?
Můžete nám je vysvětlit a říct, jestli je nepředurčila nějaká událost ve vašem životě?
Na primer, dođete do biračkog mesta, i radnik na biračkom mestu vas pita za ličnu kartu pre nego što vam da glasački list i pita vas da odete u glasačku kabinu da date svoj glas.
Například, když přijdete k volbám, tak než vám dá volební lístek, požádá vás člen volební komise, abyste mu ukázali občanku, a pak vás požádá, abyste šli za plentu a vyplnili svůj lístek.
Ako ne poslušate i ne stavite u srce da date slavu imenu mom, veli Gospod nad vojskama, tada ću pustiti na vas prokletstvo i prokleću blagoslove vaše; i prokleh ih, jer ne stavljate u srce.
Neuposlechnete-li a nesložíte-li v srdci, abyste dali slávu jménu mému, praví Hospodin zástupů, zajisté že pošli na vás zlořečenství, a zlořečiti budu požehnáním vašim. Anobrž již jsem zlořečil každému z nich, nebo jste nikoli nesložili toho v srdci.
Molim vas, dakle, braćo, milosti Božije radi, da date telesa svoja u žrtvu živu, svetu, ugodnu Bogu; to da bude vaše duhovno bogomoljstvo.
Protož prosím vás, bratří, skrze milosrdenství Boží, abyste vydávali těla svá v obět živou, svatou, Bohu libou, rozumnou službu vaši.
1.6905748844147s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?