Prevod od "da cu morati" do Češki

Prevodi:

že budu muset

Kako koristiti "da cu morati" u rečenicama:

Tako? Izgleda da cu morati baku malo da naucim pameti.
Vypadá to, že budu babičce muset nařezat.
Vjerujem da cu morati prihvatiti tu okladu i podici za 5.
Verím, že budu muset prijmout tu sázku - a zvednout ji na 5.
Mislio sam da cu morati u bolnicu.
Už jsem myslel, že budu muset do nemocnice.
Davide, mislim da cu morati da te ostavim.
Davide, Já myslím, že je ráno musím odejít.
Pa, pretpostavljam da cu morati da se tusiram sa njim.
No, počítám s tím, že se s ním budu sprchovat.
Poceo sam da mislim da cu morati da izadjem napolje i nateram neku sluzavku da to uradi
Už jsem si myslel, že budu muset poprosit pokojskou.
Bojim se da cu morati tražiti od vas da odete.
Musím vás požádat aby jste odešli. - Tyre.
Izgleda da cu morati da se pozdravim sa jos tri godine mog zivota.
Asi další tři roky mého života šly v prach.
Misllim da cu morati da odradim još desetoricu.
Myslím, že ještě budu muset jít s deseti.
Pa, izgleda da cu morati da nadjem nacin da je razbijem.
Snad najdu způsob, jak se přes to dostat.
Ako izaberete da ne odete, bojim se da cu morati da... pozovem obezbedjenje i nateram vas da odete.
Když nehodláte odejít, budeme muset... zavolat ochranku, která vás vyvede.
Izgleda da cu morati ponovo da pricam sa Skotom Satlinom.
To vypadá, že si zase musíme popovídat se Scottem Satlinem.
Da cu morati da napuštam svako mesto zlocina na kojem ti radiš?
Nebo mám snad opustit každé místo činu, kde pracuješ?
Nisam ni mislio da cu morati.
Nemyslel jsem si, že bych musel.
Pa, predpostavljam da cu morati, ako vi budete dolazili, zar ne?
No, hádám, že asi budu muset, když ke mně přijdete, co?
Mislim da cu morati da se izvucem iz ovoga.
Musím se z toho nějak vyvlíknout.
Mislim da cu morati jos mnogo da poradim.
Myslím, že na tom budu muset ještě zapracovat.
Za koga god gIasao, nece promeniti cinjenicu da nemamo za osiguranje i da cu morati ponovo da prodajem krv ako se razboIis.
Ať budu volit kohokoliv, nic to nezmění na faktu, že si nemůžeme dovolit zdravotní pojištění a pokud onemocníš, tak budu muset zase dávat krev.
znam da je kasno, ali je klijent pomerio krajnji rok koji,... znaci da cu morati da prolazim kroz gomilu papirologije da bih da bih upoznao se bi sa nemackim poreskim zakonima.
Já vím, že je pozdě, ale klient změnil termín, což znamená, že se budu muset přebrodit přes moře papírů abych se seznámil s německým daňovým systémem.
dok se ovo ne popravi, budicu se u Henrijevom svetu, sto znaci da cu morati da gledam puno Toma.
Dokud se to neopraví, budu se budit v Henryho světě, což znamená, že uvidím strašně moc Toma.
Mislim da cu morati da promenim milion autobusa da bi stigao kuci.
To bude tak na miliardu jízdenek, dostat se zpět domů.
Pretpostavljam da cu morati sve ispocetka.
Asi to budu muset vyprat znovu.
Izvinite. Nisam mislila da cu morati u WC.
Pardon, neuvědomila jsem si, že budu muset jít.
Novi simptom znaci da je stari simptom stvarno bio simptom, i da cu morati da zadržim sveštenika pedofila još malo.
Nový symptom věští, že ten starý byl opravdový symptom a já si našeho pedofilního kněze nakonec nechám.
mislim da cu morati nauciti kako se udati za novac.
Tak se asi musím naučit, jak se dobře vdát.
Na minut, sam mislio da cu morati da te otpustim.
Na chvíli jsem si myslel, že se budeme muset rozloučit.
Mislim da cu morati da se pozovem na izuzece.
Budu se z toho muset odvolat.
Kapiraš li da cu morati da kupim još jedan šelbi super snejk iz ogranicenog izdanja, trebace mi još 6 meseci da regulišem bregastu osovinu, otvorim usisnu granu a onda dovedem motor u red?
Snad chápeš, že si budu muset koupit další Shelby Super Snake z limitované edice, šest měsíců si hrát s přečasováním vaček, otevřít sání a upravit ho.
Gospoda Bligh, bojim se da cu morati zamoliti ostati daleko za neko vrijeme.
Paní Blighová, obávám se, že vás budu muset požádat, abyste se nějakou dobu držela dál.
Izgleda da cu morati ovo da uradim na stari nacin.
Vypadá to, že to budu muset udělat po starém.
Postoji sansa da cu morati da plesem tango sa vukodlakom veceras, i brinuo bih mnogo manje kad bih znao da je protivotrov na putu.
Je možné, že si dnes večer zatančím svlkodlakem a bylo by lepší, kdybych věděl, že je na cestě protilátka.
Vidim da cu morati da popravim stetu koju si ti naneo.
Vidím, že budu muset napravit škody, které jsi způsobil.
3.0212709903717s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?