Prevod od "centrima" do Češki


Kako koristiti "centrima" u rečenicama:

Molim sve èlanove Spoljne Partije Komiteta Puteva i Sredstava... da prisustvuju diskusijama u lokalnim centrima komiteta...
Všichni členové rozpočtových výborů Vnější Strany... prosím navštivte svá místní společenská centra k diskuzi a...
U urbanim centrima širom zemlje su bili civilni neredi.
V několika oblastech po celé zemi probíhají civilní nepokoje.
Radi u hotelima, na skupovima, u centrima za stare ljude.
Pracuje v hotelech, na recepcích, v centrech pro seniory.
Koristio sam Venèanja u Tržnim Centrima Kanade 6000.
Použil jsem Kanadské svatby v obchoďácích 6000.
Morala sam da pevam ovo u svim tržnim centrima po Kanadi.
Musela jsem jezdit zpívat po obchoďácích po celý Kanadě.
FBl ima dokaze kako su dvije supruge kraljevske obitelji darovale 1 0 milijuna arapsko-amerièkim kulturnim centrima, u Bostonu što je završilo u džamijama Džakarte pokraj logora za obuku.
FBI má důkazy, že dvě královské manželky darovaly 10 milionů $ arabsko-americkým kulturním střediskům za Bostonem. Ty peníze šly do mešit v Jakartě, vedle nichž jsou výcvikové tábory.
Ipak, Tome, govoriš o suspendiranju Habeas Corpusa, proširivanju kriterija za zatvaranje u centrima za nadzor.
Budiž, Tome, ale vy mluvíte o zatýkání bez soudního příkazu a posílení a rozšíření těch zadržovacích center.
Postavili su kamen iznad tvog tela, i oprostili se od tebe... i vratili se njihovim veèerama uz TV... i tržnim centrima misleæi da se ovo neæe nikada desiti njima.
Umístili kámen nad tvé tělo, a řekli své sbohem a vrátili se ke svým televizním obědům a uvažování nákupního centra že jim se to nikdy nestane.
Ili neku mapu kao u tržnim centrima s velikom crvenom taèkom.
Znáte ty velké mapy v obchoďácích, s takovým tím velkým červeným puntíkem?
Gledao sam vaš izvešta o centrima za leèenje.
Viděl jsem vaše reportáže o lékařských střediscích.
Neki èlanovi moje crkve su zabrinuti da Posetioci rade nešto u centrima što nam nisu rekli.
Někteří z mých farníků mají obavy, že Návštěvníci ve svých střediscích dělají něco, o čem... o čem nám neříkají.
Sve druge bombe su eksplodirale u zdravstvenim ili centrima za mirovne veleposlanike.
Všechny ostatní bomby vybouchly u léčebných center a Velvyslanectví. Čím je tahle budova tak výjimečná?
One su u tržnim centrima, na rok koncertima, usolarijumima, a kasnije idu na manikir i pedikir sa svojim kæerkama ali i svrate na veoma hladnu kafu.
Jsou v nákupních centrech, na rockových koncertech, procházely se kolem po manikúře a pedikúře se svými dcerami s obrovským ledovým kafem.
Možeš navesti ljude da se sjete kako su se izgubili u trgovaèkim centrima u kojima nikad nisu ni bili, kako se plaše pedofilnih baby-sitterica koje nikad nisu ni imali.
Můžeš donutit lidi, že si vzpomenou, jak se ztratili v obchodních domech, ve kterých nikdy nebyli, byli obtěžování pedofilní chůvou, kterou nikdy neměli.
To deca i rade, druže se u tržnim centrima, zar ne?
To děti dělávají, že, poflakují se spolu v obchoďáku?
Juèe je vaša dobrotvorna ustanova, Fondacija Greèen i Eliot Švarc, objavila da poklanja 28 miliona dolara centrima za leèenje od zavisnosti širom jugozapada.
Ale zrovna včera vaše charitativní Nadace Gretchen a Elliott Schwartzovi oznámila 28 milionovou dotaci pro léčebná centra drogově závislých napříč jihozápadem.
Prekidaèi u centrima optereæenja su izgoreli.
Vyhořel hlavní jistič. Celé je to zničené.
Da ne spominjem centrima, Studios, turistièkih mjesta.
A to nemluvíme o nákupních centrech, studiích, turistických místech.
Naša kompanija i dalje ima 73 potencijalna hakerska propusta u našim primarnim i sekundarnim data centrima.
Naše společnost má momentálně 73 možných slabin pro hackery v našich primárních a sekundárních datových centrech.
Ne prate jedna drugu u tržnim centrima.
A ne se v obchodech sledovat.
Samo u ratu se oseæaju bliski centrima moæi.
Teprve během války cítí, že mají moc.
Neki iz njene grupe su èuli glasine o trening centrima.
Někdo z její skupiny slyšel nějaké řeči um, o školících centrech.
Radio sam u Centrima za kontrolu bolesti i takođe sam tada imao mnogo više kose.
Já jsem pracoval v Centru pro kontrolu nemocí a měl jsem tehdy taky mnohem víc vlasů.
Radeći u Centrima, počeo sam da putujem širom sveta i obučavam ljude da koriste Palm Pajlote za prikupljanje podataka umesto papira.
Za práce v CDC jsem začal cestovat po všemožných institucích po celém světě a učil je, jak používat Palm Pilot ke sbírání dat místo psaní na papír.
I treće, čini mi se najuzbudljivije, da možemo razmišljati o centrima za san u mozgu kao o novoj terapijskoj meti.
Za třetí, což považuji za nejvíce vzrušující, můžeme hledět na spánkové centrum v mozku jako na cíl terapie.
(Smeh) Svi provodimo vreme u tržnim centrima i svi se selimo u predgrađa, a tamo, u predgrađima, možemo da ostvarujemo svoje arhitektonske fantazije.
(Smích) Poflakovali jsme se v obchoďácích, stěhovali jsme se na předměstí, kde jsme, na předměstích, mohli dát volný průchod svým architektonickým fantaziím.
Ako pitate ljude tamo dole u Centrima za kontrolu bolesti u Atlanti šta se dešava, oni se obično oslanjaju na izraze kao što su "prošireni dijagnostički kriterijumi" i "bolje pronalaženje slučajeva" da bi objasnili te brojeve u porastu.
Pokud se zeptáte lidí z Centra pro kontrolu nemocí v Atlantě (CDC), co se děje, tak odpovídají frází, že se "rozšířila diagnostická kritéria" a "jsou lépe podchyceny případy", čímž vysvětlují nárůst čísel.
Srećkovići, a među njima je i Bred, završe u ozbiljnim rehabilitacionim centrima nakon toga.
Někteří šťastnější, jako je Brad, jdou poté do rehabilitačních center,
0.26811504364014s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?