Prevod od "biti mrtav" do Češki


Kako koristiti "biti mrtav" u rečenicama:

Mrzim to reæi, ali svi smo mislili da æe do sada veæ biti mrtav.
Nerad to říkám, ale všichni jsme si mysleli, že už bude mrtvý.
Bolje biti mrtav i cool nego živ i necool.
Lepší bejt mrtvej s koulema, než živej bez nich.
Kroz pet sekundi æe biti mrtav.
Za pět vteřin je po něm.
Ali ti... ali ti to neæeš znati jer æeš biti mrtav za koji minut.
Ale ty-- ty to nezjistíš, protože budeš za pár minut mrtvý.
Trebao si biti mrtav, no nisi bio spreman ni za to.
Měl bys být mrtvý, ale na to jsi zřejmě také nebyl připraven.
Vaš narod bi mogao biti mrtav pre nego Aveti uopšte stignu ovamo.
Vaší lidé mohou být mrtví dřív, než se sem Wraithové dostanou, z toho co zatím víte.
Što znaci da ce biti mrtav, mnogo pre nego što Foreman vrati svoju parking kartu.
Což znamená, že bude mrtvý mnohem dřív, než Foreman odevzdá svou parkovací kartu.
Tamo odakle ja dolazim nije dobro biti mrtav.
To není nic dobrýho, bejt mrtvej.
I "Usput, uskoro æu biti mrtav pa sam došao, jer ne želim umrijeti sam"?
"Mimochodem, brzo budu mrtvej, tak jsem za tebou přijel, - protože nechci umřít sám."
I uskoro, uz Alahovu pomoæ, æe biti mrtav.
A brzy, dá-li Bůh, bude mrtvý.
Ako ovako nastavimo, do sutra æe biti mrtav.
Pokud v tom budeme pokračovat, do zítřka bude mrtvý.
Da, ali sam mislio da æu do tada biti mrtav stotinama godina i da æe mu pored imena biti zvezdica zato što æe biti kiborg.
Jistě, ale předpokládal jsem, že budu stovky let mrtvý a on bude mít u jména hvězdičku, protože to bude cyborg.
Jedini, ko æe biti mrtav, ste vi ako ne odete odatle!
Jediný mrtvý tady budete vy, jestli odsud fofrem nezmizíte.
Da, kada agent treba biti mrtav i poslije bude pronaden u hotelu sa ljudima koji su ga ubili.
Jo, když jsou agenti záhadně prohlášeni za mrtvé a později viděni v hotelu s lidmi, kteří je zabili.
Šta ako nisam ništa video, jer æu sa šest meseci biti mrtav?
Co když jsem nic neviděl, protože za půl roku budu mrtvý?
Ili znaèi da æu biti mrtav.
Nebo to znamená, že budu mrtvý.
Nisam imao nikakvu viziju, jer æu biti mrtav.
Žádný záblesk jsem neměl, protože budu mrtvý.
Nisam imao viziju, jer æu biti mrtav.
Neměl jsem vizi, protože budu mrtvej.
Ti æeš takoðe biti mrtav, u tom scenariju!
Vždyť to říkám, v tomhle případě budeš taky mrtvý!
Po svim zakonima trebao bi biti mrtav kao i oni.
No, správně by mělo být po něm, jako po nich.
Obeæavam ti, tvoj brat æe biti mrtav prije kraja ovog sata.
Slibuju vám, že váš bratr bude do hodiny mrtvý.
Kad ga pobunjenici nateraju da prizna, objavi to, a dok se vest ne raširi po internetu on æe biti mrtav i prašina oko skandala æe da se slegne.
Rebelové z něho dostanou přiznání, zveřejní ho a než se to dozví celý svět, tak už bude mít pokojovou teplotu a celé to odezní.
Ako je ne pronaðeš, dajem ti svoju reè da æeš biti mrtav.
Pokud ne, tak ti já dávám své slovo, že zemřeš.
I onda te pošalju na rendgen cijelog tijela i vec slijedeci dan bi mogao biti mrtav od radijacije za koju kažu da je sigurna, ali nema šanse.
A pak tě protáhnou skrze skrze rentgen celého tělo a další den už můžeš být mrtvý nebo umírat na všechnu tu radiaci, o které tvrdí, že je bezpečná, ale to není možné.
Ne... ne jer sam te htio za sebe, nego jer sam znao da æe prije ili kasnije biti mrtav.
Ne proto, že ty nebudeš moje, ale protože jsem věděl, že dříve nebo později mrtvý bude.
Mislite da bi mogao biti mrtav?
Myslíte si, že by mohl být... mrtvý?
Èoveèe, kad se osvrnemo unazad za 20 godina, verovatno æeš tad biti mrtav ali, ja æu moæi da se osvrnem unazad i da vidim šta smo to sve zajedno radili.
Podíváme se o 20let zpátky, ty už asi budeš mrtvý... Tak já se podívám o 20let zpátky na ty voloviny co jsme spolu prožili.
Henk æe do jutra biti mrtav, osim ako ne dobijem kljuè tvoje tetke koji ti je dala.
Hanka do rána zemře, pokud nedostanu klíč, který ti dala tvá teta.
Znam da æe se sve promijeniti, ali æu vjerojatno biti mrtav do tada.
Vím, že se to vše změní, ale tou dobou budu už pravděpodobně mrtvý.
Stavio mu je jastuk na lice i rekao da æe biti mrtav za 15 sekundi.
Dal mu přes obličej polštář a řekl, že do 15 vteřin bude mrtvý.
To je bolje biti mrtav nego u bolnici ovih dana, zar ne?
V téhle době je lepší být mrtvý než v nemocnici, ne?
Mogu biti mrtav za par sati.
I, může být mrtvý během několika hodin.
Ako bih vas ubio ranije, ona l'd biti mrtav.
Kdybych tě dřív zabil, byla by mrtvá.
Za ono što je NSA htjela da radim biti mrtav je imalo prednosti.
Kvůli tomu, co po mě NSA chtěla, bylo výhodné, abych byl mrtvý.
A kad se vratiš, obeæavam ti da æe Džordž Kornel biti mrtav.
A já ti za to slibuju, že zabiju George Cornella.
Može biti mrtav u jarku, što se mene tièe.
Ať klidně leží mrtvý ve škarpě, je mi to jedno.
To je mnogo bolje nego biti mrtav.
Je to mnohem lepší než ležet pod drnem.
Mislio je da æe Rene biti mrtav 5 minuta kasnije.
Myslel si, že Rene bude do 5 minut mrtvý.
Zelena strela æe dotad biti mrtav.
Green Arrow bude do té doby mrtvý.
Ako ja najebem, ti æeš biti mrtav za nedelju dana.
Jestli já půjdu ke dnu, ty budeš do tejdne mrtvej.
2.7835600376129s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?