Prevod od "besan" do Češki


Kako koristiti "besan" u rečenicama:

Možda je po mom odlasku navratio njen momak, besan.
Já opravdu nevím. Možná k ní přišel rozzlobený přítel, když jsem já odešel.
Sada je na mene red da te zagrlim i razuverim, ali neæu, jer sam suviše besan!
To je narážka, abych tě vzal do náručí a začal tě utěšovat. Ale to se nestane. Na to jsem moc vzteklý.
Kada je besan, da li te tuèe?
Uhodil vás někdy, když byl naštvaný?
Konaèno, videli su deèaka kako besan istrèava iz kuæe.
Nakonec toho chlapce viděli utíkat, rozzlobeného, ven z domu.
Ako bi ikada saznao šta radim sa njim, bio bi pakleno besan.
Jestli zjistí, co s ním dělám, pukne vzteky.
I tako sam besan što misliš da èitam 'Sumrak'.
A fakt jsi mě dost nasral, že si myslíš, že snad čtu Stmívání.
Da si besan na njih zbog kakvog zla, shvatio bih da na njih zapucaš.
Kdyby's měl něco proti kdyby ti něco provedli, tak neřeknu, to se střílet dá.
Bio si malo besan i rekao si neke stvari koje sam voljan da zaboravim.
Měl jsi svou chvilku a řekl mi ve hněvu pár věcí které jsem ochotný zapomenout.
Neko tako divan ne bi trebao da bude tako besan.
Někdo tak krásný by neměl být tak zlý.
Ne porièem, bio sam... besan, ali sada sam smiren.
Nepopírám to. Měl jsem zlost. Zklidnil jsem se, vidím jasně.
Besan sam, jer si... ti si... ti si pièkica.
Jsem nasraný, protože se chováš... Jseš... Jseš srab.
"Besan sam na tebe i ne znam zašto, imam li razloga za to?"
A říct: "Jsem na tebe nasranej, a nevím proč! Mám k tomu nějaký důvod?"
Rufus je došao kuæi, i bio je tako besan, da me je izbacio kroz prozor.
Rufus přišel domů a byl tak nasranej, že mě vyhodil ven oknem.
Shvatio sam da je on ustvari bio besan na sebe.
Najednou jsem si uvědomil, že byl naštvaný sám na sebe.
Zato što je taj deèko Vejd Grili besan što si ga poslala u zatvor?
Protože ten chlapec Wade Greeley je nasraný, že si ho poslala do vězení?
Batice, Besan Pas Grajms biva prebijen od nekog lika u nekoj teretani u Pitsburgu.
Kámo, "Běsnící pes" Grimes dostal nakládačku od nějakého týpka vtělocvičně Pittsburghu..
Besan Pas Grajms èeka na osvetu od dana kada je Tomi ušao u njegovu teretanu u Pitsburgu i okrenuo mu život naopaèke.
Šílený Dog Grimes čeká na svoji pomstu ode dne, kdy Tommy Riordan vešel do jeho tělocvičny v Pittsburghu a obrátil mu život na ruby.
Besan Pas jedva èeka da otkine komad mesa od Tomija.
Šílený Dog je úplně vyhecovaný. Nemůže se dočkat, jak Tommyho roztrhá na kousky.
Pacov, tvor ili tako nešto se uvuklo u kavez bio je besan i još velika vruæina.
Krysa, skunk nebo co jim vlezlo do kotce a nastalo totální peklo.
Da li si znao da æe besan pas izlomiti zube u pokušaju da izgrize rešetke kaveza?
Víš, že vzteklý pes v kleci, je schopen si zlámat zuby, snažíc se překousat mříže?
Besan si na mene zbog te žene i bebe.
Jsi na mě naštvaný kvůli té ženě a dítěti.
Bio sam besan, nisam tako mislio.
Zlobil jsem se a nemyslel jsem to tak.
Sad Larkin zna ko ste, a Džulijan je besan kao ris.
Teď Larkin ví, kdo jste, a Julian je nasranej jako špaček.
Bog je bio besan na tu grozotu u crkvi, i ako se ne otrasimo "toga", nastaviće da nas kažnjava.
Bůh je naštvaný, protože v kostele je opovržení a jestli se "toho" nezbavíme, budou se takové věci dít dál.
Jer sam bio besan na nju.
Neboť jsem byl na ni naštvaný.
Uvek sam bio besan na nju iz nekog razloga.
Vždy jsem byl na ni kvůli něčemu rozzlobený.
Sve ovo ne znači da nisam u suštini i dalje besan na tebe.
To ale neznamená, že na tebe nejsem nasranej.
Morao bih da te ubijem jer si bio toliko besan.
Leda že bych tě zabil. Byls fakticky nasranej.
Zašto je moj tata besan na tebe?
Proč na tebe můj otec tak naštvaný?
Mislim da ona dobije koje ste besan.
Myslím, že dostane, že jste naštvaná.
Posle sastanka u Mauiju, tim Apple II je bio besan i razoèaran.
Po tom setkání v Maui byli všichni z Apple II naštvaní a zdeprimovaní.
Bio sam besan jer je Lisa pokušavala da me iznervira, Džoana.
Byl jsem naštvaný, protože Lisa se mě snažila naštvat, Joanno.
Ne znam da li æu biti budan kad odete pa želim da vam se izvinim sada što sam bio besan na vas.
Nevím, jestli budu vzhůru, až budete odcházet, tak se chci omluvit teď že jsem na vás tak vyjel.
Razumem zašto si besan, ali raspoloženje ti se neæe popraviti dok ne naðeš tu ženu i kažeš joj šta oseæaš.
Chápu, proč jsi nasraný. Ale nezlepší se to, dokud nenajdeš svou holku a všechno jí neřekneš.
Da sam na tvom mestu, bio bih mnogo besan zbog toga.
Kdybych byl tebou, byl bych fakt naštvaný.
Tog jutra, kad si nestao sa novcem, bio sam besan, ali sam i pomislio:
Ráno, když jsi pláchnul s mýma penězma, jsem byl vzteky bez sebe, ale taky jsem si řekl:
*Da, a on je bio besan zbog toga.*
Ano a on kvůli tomu zuřil.
U redu je biti besan na tako nešto - u ovom slučaju na nuklearno oružje - ali je potpuno beznadežno biti ljut na ljude.
Je v pořádku zlobit se na tu věc -- v tomto případě nukleární zbraně -- ale je beznadějné hněvat se na ty lidi.
Kada sam ušao u zatvor, bio sam ogorčen, besan, povređen.
Po nástupu do vězení jsem byl zatrpklý a naštvaný, byl jsem zraněný.
I kad udje u ladju, moljaše Ga onaj što je bio besan da bude s Njim.
A když vstoupil na lodí, prosil ho ten, kterýž trápen byl od ďábelství, aby byl s ním.
0.56766200065613s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?