Prevod od "ambulanta" do Češki


Kako koristiti "ambulanta" u rečenicama:

NTAC ambulanta æe biti zauzeta neko vreme.
NTAC doktoři budou mít chvíli plno práce.
Kamion 81, Tim 3, Ambulanta 61, Bataljun 25.
Zásahový vůz 81, oddíl 3, ambulance 61, velitelský vůz 25.
Ambulanta je skoro prazna, osim obolelog mladunèeta lisice, jelena sa upalom pluæa, i depresivne gorile.
Ošetřovna je skoro prázdná, až na vážně zraněné liščí mládě a depresivní gorilu.
Postoji ambulanta na putu do Laguna hajts.
Na cestě z Laguna Heights je jedna ambulance.
Slijedeæa je ambulanta, na dnu hodnika zdesna.
Nejbližší zastávkou bude ošetřovna vpravo dole.
Odveo sam ambulanta kola do udaljene lokacije i oživio ga.
Zajel jsem se sanitkou na vzdálené místo. A pak ho oživil.
Hey, Wes, gde je najbliza ambulanta u blizini tvog stana?
Hej, Wesi, jak se jmenuje nejbližší pohotovost od tvého domu?
Rekla si mi da je ono ambulanta sa drugog sveta.
Řekla jste mi, že to byla sanitka z jiného světa.
Ovo je ambulanta za bojno polje.
Je to sanitka týkající se bojiště.
Razmisli gde radiš, to je veterinarska ambulanta, tamo imaju lekove.
Paule... Popřemýšlej, mysli, kde pracuješ. Na veterinární klinice, máš přístup k lékům, víš o čem mluvím?
Znaèi, ili ambulanta ili nazad u zatvor?
Takže budu pracovat na klinice, nebo půjdu do vězení?
Vojna ambulanta nije mogla da ih sve promaši.
Vojenská nemocnice by si jich všech musela všimnout.
Jedino objašnjenje je da je vojna ambulanta nešto zeznula.
Jediným vysvětlením je to, že to ve vojenské nemocnici podělali.
Dovraga, ambulanta me cima èak i za prehlade.
Z té pitomé školky mi pípají pokaždé, když se mu spustí rýma.
Znaš li gde je ambulanta, jer mislim da æe mi verovatno trebati ispiranje oèiju.
Víš kde se nachází nemocnice? Protože si myslím, že budu potřebovat oční výplach.
Ambulanta, i ostali važni sistemi su stavljeni na pomoæne generatore.
Ošetřovnu a pár základních systémů jsme přepnuli na nouzové generátory.
Državna bolnica je bila najbliža ambulanta, i brzo sam shvatio da ako se naðeš tamo samo sa èvorugom na glavi,
Okresní nemocnice USC byla ta nejbližší pohotovost, kde mi okamžitě došlo, že pokud se tam dostanete pouze s naraženou hlavou,
Navalno vozilo 51, kamion 81, ambulanta 61.
Hasičská cisterna 51, zásahový vůz 81, ambulance 61, do akce.
Zastava, pisma, ambulanta; izmišljaju u hodu?
Vlajka, dopisy, ošetřovna... Vymýšlí si to za pochodu?
Zato što znam gde je ambulanta.
Souřadnice? - Protože my máme ošetřovnu.
Recite gde je ambulanta pošto sam ja presudio vašem izdajniku.
No, měli byste mi dát tu ošetřovnu, když jsem se postaral o vašeho zrádce.
Pošto ste vi taj: ambulanta je sad skladište u ulici Perl.
Když jste to byl teda vy, tak ošetřovna je teď sklad na ulici Pearl.
Ambulanta, kuhinja, pobrinuæu se za neke stvari.
Musím na ošetřovnu, do kuchyně a pak ještě zařídit pár věcí.
Seo je pored i uhvatio Calumovu ruku, dok nije došla ambulanta.
Seděl tam a držel Calluma za ruku, dokud nepřijela sanitka.
Ambulanta 61, ozlijeðeni muškarac, nepoznat uzrok.
Ambulance 61, muž zraněn za nespecifikovaných okolností.
Ambulanta 61, ozlijeðena osoba kod 2909 North Hudson.
Ambulance 61, zranění, 2909 Severní Hudsonova.
A u meðuvremenu je došla policija i ambulanta, ali pre nego što su došli, ustao je i napravio još slika.
Mezitím přijela policie a záchranka, ale než přijeli, tak ten člověk vstal a udělal pár dalších fotek.
Vatrogasno vozilo 51, Kamion 81, Ambulanta 61.
Hasičská cisterna 51, zásahový vůz 81, ambulance 61,
Vatrogasno vozilo 51, Kamion 81, Tim 3, Ambulanta 61.
Hasičská cisterna 51, zásahový vůz 81, oddíl 3, ambulance 61.
Možda se pretvaraju da je ambulanta.
Třeba předstírají, že je to denní centrum.
Osim što mu se prvog dana na poslu, ambulanta na glavu sruši!
Až na zničení kliniky hned první den.
Kamion 81, Tim 3, Ambulanta 61, gori graðevina.
Vůz 81, oddíl 3, Sanita 61, požár budovy.
Kamion 81, Tim 3, Ambulanta 61, sudar više vozila.
Vůz 81. oddíl 3. Sanita 61. Mnohočetná autonehoda.
A vaša ambulanta, je li snabdevena?
A je vaše ošetřovna dobře zásobena?
Tu su i spavaonica, ambulanta, zubarska ordinacija, osnovna škola,
Vedle něj je společná ložnice, zdravotní středisko, zubní středisko, základní škola,
3.1612868309021s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?