Prevod od "ali mogu li" do Češki


Kako koristiti "ali mogu li" u rečenicama:

I Lois, ovo pitam samo zbog strašne situacije u kojoj sam, ali... mogu li... da ti se seksam sa nogom 15 sekundi bez prekida?
A Lois, žádám tě o to jen proto, že jsem v tak extrémní situaci, ale... Mohl... mohl bych ti ojíždět nohu po dobu patnácti nepřerušených vteřin?
Da, ali mogu li se naæi s njim?
Dobře, ale mohu se s ním sejít?
Ne znam da li je ovo dobar trenutak za jedno pitanje.... ali mogu li da dobijem nazad moju aktovku?
Nevím, jestli je vhodné se ted' na to ptát, ale mohli byste mi vrátit kufřík?
Scully, znam da ne želiš moju pomoæ oko ovoga ali mogu li da ponudim moje profesionalno mišIjenje?
Scullyová, vím že nechceš, abych ti s tím pomáhal, ale můžu ti alespoň nabídnout svůj profesionální názor?
Ali mogu li nešto da te pitam?
Můžu se ale na něco zeptat.
Izvinite... ali, mogu li dobiti krišku hleba?
Nezlobte se, mohl bych dostat kousek chleba?
Znam koliko je sati, ali mogu li da dobijem poljubac?
Vím, kolik je, ale nemůžeš mi dát pusu?
Znam da Dannyjevi roditelji neæe stiæi još nekoliko sati, ali mogu li ga barem vidjeti?
Vím, že sem Dannyho rodiče během příštích pár hodin ještě nedorazí, ale mohla bych ho alespoň vidět?
Svako ima pravo na tajnu, Paolo, ali mogu li da te posavetujem?
Každý má právo mít svá tajemství Paulo. Ale mohl bych ti trochu poradit?
Tebe æu ubiti, ali mogu li ubiti sve ljude u Zhao Guou?
Můžu tě zabít, ale můžu zabít všechny muže v Království?
Cveæe je dobar poèetak, ali mogu li da budem iskrena?
Kytky jsou dobrý začátek, ale můžu být upřímná?
Znaš, ne želim biti nezahvalan na obilasku, ali mogu li ja sad u sobu?
Nechci být nezdvořilý, ale mohl bych vidět svůj pokoj?
Divna je ona devojka, ali mogu li je primiti u svoj život?
Je to úžasná holka, ale... Můžu ji přivést do svého života?
Još nekoliko dana nismo otvoreni, ali mogu li vam kako pomoæi?
Otvíráme až za pár dní, ale můžu pro vás něco udělat?
Okrivit æu Martinije za ovo, ali... mogu li?
Budu to svádět na martini, ale... smím?
Znaš, trenutno sam usred nekog posla,...ali mogu li da ti kasnije pošaljem SMS?
Můj otec to tak udělal. A tvůj syn, to bude dělat, zase po tobě. Dokonce i děda Dorchen?
Ne znam ko si ti, ali, mogu li da ti verujem?
Já nevím, kdo jste, ale můžu vám věřit?
Ok, iæi æu, ali, mogu li da dobijem nešto novca?
Fajn, půjdu. Jen mi dej nějaký peníze.
Danijel Grejston kaže da može da vrati moju kæerku, ali mogu li da mu verujem?
Daniel Graystone říká, že dokáže vrátit mou dceru. Ale mohu mu věřit?
Hej, ne bih da te uznemiravam, ali mogu li dobiti jedno pivo?
Nechci vás obtěžovat, ale nedal byste mi pivko?
Možeš da je vodiš, ali mogu li ja prvo pokušati da prièam s njom?
Můžeš ji tam vzít, ale mohu si s ní nejdřív zkusit promluvit?
Ovo je možda malo previše za moj prvi radni dan ali mogu li saznati za moguænost premeštaja za odeljenje maskote koja pozdravlja mušterije?
Možná se to zdá být přehnané na můj první den ale mohl bych zažádat o přeložení do oddělení vítání v převleku?
Da, ali, mogu li se ljudi stvarno promeniti?
Nevím, jestli se lidé "opravdu" mění...
Da ne preteram, ali mogu li dovesti Ashley kao svoju pratilju?
Nechci zacházet moc daleko, ale můžu si přivést Ashley jako doprovod?
Ali mogu li da ti dam jedan savet?
Ale můžu ti dát malinkou radu?
Znam da sam malo puniji, ali mogu li da zamolim za ples?
Vim, že sem trochu špinavej, ale nechtěla by sis zatancovat? Bude mi ctí, Gusi.
Ali mogu li sada dokazati nešto što se nije dogodilo?
Dovedu ale dokázat něco, co se nestalo?
Izvinite na uznemiravanju, ali, mogu li da dobijem vaš autogram?
Omlouvám se, že ruším, ale nepodepsal byste se mi?
Izvini, Kloi, ali, mogu li da dobijem svoju mamu nazad?
Promiň, Chloe, ale vrátila bys mi mámu?
Znam da me ne poznaješ baš previše, ali mogu li da te pitam nešto?
Vím, že mě tak dobře neznáš, ale můžu tě o něco poprosit?
Dobro je, ali mogu li ga zadržati.
To je dobrý. Ale můžu si ho nechat?
Nije na meniju, ali mogu li da predložim "razbili su me" martini?
Není to v menu, ale můžu navrhnout Martini "nakopali mi zadek"?
Neæu dodavati ulje na vatru, ali mogu li ti pokazati nešto?
Ne že bych chtěla přilévat olej do ohně, ale můžu ti něco ukázat?
Ali mogu li raèunati na vašu pomoæ?
Ale můžu se spolehnout, že mi pomůžete?
Znam da ne želiš o tome, ali mogu li te nešto pitati o knjizi?
Vím, že o tom nechceš mluvit, ale můžu se tě zeptat na jednu věc z té knihy?
Ali, mogu li da te pitam, ako ti ne smeta, šta si uradio sa novčanikom?
Ale můžu se zeptat, kde je ta peněženka?
Oprostite gospoðice, ali mogu li da vam nekako pomognem?
Promiňte, slečno ale můžu vám s něčím pomoci?
Ali mogu li prvo dobiti vaš broj telefona?
Ale jenom... mohl bych vás požádat o telefon?
Da, ali mogu li mu vjerovati pri mojim poslovima?
Ano, ale můžu mu věřit v těch mých?
Znam da ne bih trebala da budem ovde, ali mogu li, molim te, da uðem?
Vím, že bych tu neměla být, ale mohla bych prosím dovnitř?
Ja ću biti u redu..., ali mogu li te nazvati kasnije?
Budu v pořádku. Můžu ti pak zavolat?
Ja znam da ovo može biti teško, ali mogu li da te intervjuišem?
Možná je to trochu moc, ale mohl bych vést rozhovor s tebou?
Izvinjavam se što vas prekidam, ali mogu li da pozajmim Majkla, Lukasa i Dastina?
Neradi vyrušujeme, ale mohl bych mluvit s Michaelem, Lucasem a Dustinem?
Nadam se da ovo nije nepristojno ponašanje... ali mogu li da vas pitam šta radite ovde u Patersonu?
Doufám, že to není nevhodné chování, ale chci se zeptat, co děláte tady v Patersonu?
Brate, znam da voliš Karen, ali mogu li da kažem samo jednu stvar o njoj?
Kámo, já vim, žes Karen miloval, ale můžu ti o ní říct jednu věc?
0.49033498764038s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?