Prevod od "ali govorim" do Češki

Prevodi:

ale říkám

Kako koristiti "ali govorim" u rečenicama:

Oprosti, ali govorim ovako, u nadi da æu ti pomoæi, da æu ti dati poticaj...
Promiň, ale říkají to ve snaze ti pomoci, podpořit tě.
Ali govorim tebi, jer bi ti mogao da mi poveruješ.
Řeknu ti to, protože si myslím, že ty mi uvěříš.
Razumem bizarnost ove situacije, ali govorim ti istinu.
Podívej, chápu absurditu této situace, ale říkám pravdu.
Pa, imam 19, ali govorim ljudima da imam 18.
No, je mi 19, ale lidem říkám, že je mi 18, jasné?
Trenutaèno nemam agenta, ali govorim dijalekte.
Teď nemám agenta, ale umím různý akcenty.
Ne, ali govorim u naše ime.
Ne, není, ale já mluvím za nás.
I Džastin isto, ali govorim o drugom koji je isto bio lud za mnom Filipe
Justin taky, ale teď mluvím o Philippovi.
Znam da vam to zvuèi èudno, ali govorim vam istinu.
Vím, že to zní divně, ale říkám vám pravdu.
Nitko neæe uèiniti ništa što ti ne želiš, ali govorim o samo pet minuta.
Nikdo neudělá nic co ty nechceš. Mluvím tu jenom o pěti minutách.
Razumijem da je ovo u samoj srži onoga što ste, u što vjerujete, ali govorim o preživljavanju.
Chápu, že je to sama podstata toho, co jste a v co věříte, ale tady jde o holé přežití.
Ali govorim ti, naæi æu je.
Ale řeknu ti, já ho najdu.
Nisam baš dobar èovijek, ali govorim istinu.
Možná nejsem moc dobrý muž, ale alespoň říkám pravdu.
Nisam ni ja, ali govorim Francuski,
Ani já ne, ale mluvím francouzsky, takže...
Ali govorim ti... nikada se to neæe desiti.
Ale říkám ti- nikdy se to nestane.
Ne mogu da dokažem, ali govorim istinu.
Nevím, jak vám to dokázat, pane, ale říkám pravdu.
Veruj u šta hoæeš Dejv, ali govorim ti istinu.
Věř si čemu chceš, Dave, ale řkám vám pravdu.
Hvala, ali govorim to, od prije šest tjedana, od prvog dana.
Díky, ale myslel jsem už předtím, před šesti týdny, od začátku.
Ni ne pokušavam reæi da si uèinio nešto loše ali govorim ti, i sad znaš.
Neříkám, že jsi to udělal úmyslně nebo vědomě, ale říkám to a ty to víš.
Misle da æe prièati o mom istraživanju, ali govorim im da ništa ne zna.
Báli se, že bude mluvit o mém výzkumu, ale já jim pořád říkám, že ona o ničem neví.
Znam kako sve ovo izgleda, ali govorim ti istinu.
Vím, jak tohle všechno vypadá, ale říkám ti pravdu.
Mozda nisam neki mani-pedikirani TV hvalisavac, ali govorim u ime obicnog coveka koji radi svoj sugavi posao, ide u crkvu dvaput godisnje i gleda zenski tenis jer voli da ih slusa kako stenju.
Možná že nejsem žádnej fešnej televizní ukecánek, ale mluvím za běžnej lid, kterej dělá svý podřadný práce, dvakrát ročně chodí do kostela a kouká na ženskej tenis, páč je rád poslouchá vzdychat.
Izvini što govorim tako otvoreno, ali govorim ti kao prijatelj.
Musíš mi prominout mou otevřenost, ale mluvím k tobě jako přítel.
Ne znam zasto sam baš ja izabrana ali govorim ti istinu.
Nevím, proč jsem byla vybrána, ale říkám ti pravdu.
Možda ti to nisam ranije rekao, ali govorim ti sada.
Možná jsem to nikdy neřekl, ale teď už jo.
Mrzi me koliko hoæeš, ali govorim ti istinu.
Můžeš mě nenávidět jak chceš, ale říkám ti pravdu.
Mislim da si veoma lepa, ali govorim ti istinu.
Myslím, že jsi velmi hezká, ale říkám ti pravdu.
Da, ali govorim vam istinu, a vi mi ne verujete.
Jo, ale mluvím pravdu a vy mi nevěříte.
Žao mi je što sam ovako direktan, ali govorim istinu.
Mrzí mě ta přímost, ale taková je pravda.
Dobro, ali govorim ti da je ona uverena da si ti èudovište.
Dobře, ale tím chci říct, že věří tomu, - že jste netvor.
Ali govorim o onome što oseæaš.
Ale já mluvím o tom, jak to cítíš ty. Ve svém...
Blaženi oèe, ja sam belunski biskup, ali govorim u ime svih drugih italijanskih biskupa i gotovo svih lokalnih sveštenika.
Požehnaný otče. Jsem bellunský biskup, ale hovořím za všechny ostatní italské biskupy a téměř za všechny kněží ve farnostech.
Znam da si ti osoba od akcije, a sada, èini se da je jedina opcija koju imaš da im daš novac, ali govorim ti iz iskustva, to je pogrešno uraditi.
Vím, že jste člověk činu, a právě teď vám přijde, že jedinou možností je dát jim ty peníze. Ale říkám vám ze zkušenosti, že to není správná věc.
Ali govorim vam, nikada mi nije rekao ništa o planu ucene.
Ale o žádném vydírání se nikdy nezmínil.
Mislite šta hoæete, ali govorim vam istinu.
Můžete si myslet, co chcete, ale říkám vám pravdu, na rovinu.
Sad, ne govorim da vaše devojke moraju da budu vatrogaske ili da bi trebalo da budu paraglajderke, ali govorim da vaspitavamo naše devojke da budu plašljive, čak bespomoćne, a to počinje kada ih upozoravamo na fizičke rizike.
Neříkám, že musí být ze všech dívek hasičky nebo, že by se měly dát na paragliding, jen říkám, že naše výchova vede k tomu, že jsou nesmělé, nebo dokonce bezradné. A začíná to nabádáním k opatrnosti při jakémkoli nebezpečí.
Ali govorim da kultura čini ljude glupima.
Ale říkám, že to, co dělá lidí z lidí tupce, je kultura.
Tako da je veći deo svog vremena provela u krevetu, ali - govorim o životnoj snazi - njena kosa je stajala nakrivo.
A tak trávila skoro celý svůj čas v posteli, ale -- mluvím o životní síle - měla neučesané vlasy.
1.9957089424133s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?