Pokud mohu být nějak nápomocen, aby alespoň jeden z nich nalezl mír...
Председник Бенсон се враћа данас у Вашингтон да би се обратио нацији у једном од пресудних говора у његовој политичкој каријери.
Prezident Benson se vrací do Washingtonu, aby promluvil k národu v nejzásadnějším projevu své politické kariéry.
Ако додамо томе одслужених 14 година и његову сарадњу на једном од наших најважнијих случајева, снажно стојимо иза његове молбе за ранијим пуштањем.
A vzhledem k tomu, že si odpykal již 14 let a že významně pomohl při vyšetřování jednoho z našich nejdůležitějších případů, velmi výrazně podporujeme jeho žádost o předčasné propuštění.
Сигуран сам да нас ти можеш просветлити о једном од најважнијих догађаја нашег града?
Vy nás určitě můžete poučit o jedné z nejdůležitějších událostí, které se v tomto městě staly?
Припадало је једном од њених предака који је живео овде током рата.
Patřilo to její dávné příbuzné, která tu žila za občanské války.
Дозволићеш мени и једном од мојих људи да сиђемо и узмемо девојку.
Dovolíš mi a jednomu mýmu chlapovi, aby sme odvedli tu ženu.
Ти си отац бар једном од моје деце, и идеш унутра да обрадиш врх док не постане дугменце.
Jsi otcem aspoň jednoho z mých dětí a teď půjdeš dovnitř a budeš tančit tak dlouho, až z té tyče nic nezbude.
Нећу ризиковати Робинов живот само да бих била у још једном од ратова твога мужа.
A já nebudu riskovat Robinův život, abych byla chycena do další z válek tvého manžela.
Мислиш да је дао контролу над том бомбом једном од својих људи?
Myslíš si, že by dal někomu jinému kontrolu nad bombou?
Једном од ових ноћи, један од наших очева ће много да попије, и онда ће да погине за воланом.
Poslyšte, jednou večer se jeden z našich otců opije tak moc, že skončí mrtvý za volantem.
Барем није био у једном од тих судара.
Alespoň že nebyl v žádné z těch nehod.
У једном од њих, древни римски, човек мртав за више од 1.500 година шапнуо му универзума далеко веће, један као безгранична као своју идеју Бога.
V jedné z nich mu starý Říman, už více než 1 500 let mrtvý našeptával o vesmíru mnohem větším a stejně nezměrném jako byla jeho představa o Bohu.
Можете да ме о једном од ваших познатих туре.
Můžeš mě vzít na jednu z tvých slavných prohlídek.
Она је описана том марамом у једном од својих писама.
Ona je popsáno že šátek v jednom ze svých dopisů.
Имамо мец о једном од близанаца и женски Харди је пратио.
Máme shodu s jedním z těch dvojčat a s ženou, kterou Hardy sledoval.
Послали сте атентатора у једном од мојих села.
Poslali jste do jedné z našich vesnic vraha.
Требала би да будеш у једном од чамаца.
Měla jsi být na jedné z těch lodí.
Крили су се у једном од ормарића.
Schovávaly se v jedné výstavní skříni.
Ако чак прода једном од тих слика...
Pokud prodají jen jednu z těch maleb...
Куеен Мари, имамо узнемирујући реч о једном од ваших дама.
Královno Mary, doneslo se nám nepříjemné tvrzení o vaší dámě.
Срео сам његове родитеље једном... од Д.Ц.
Jednou jsem poznala jeho rodiče, z D.C.
А онда смо, на једном од најважнијих, истрајних и најјачих извора вируса дечје парализе на свету, открили да наша вакцина ради само упола ефикасно колико би требало.
A pak, v tom nejdůležitějším, houževnatém a nejpevnějším rezervoáru viru obrny na světě jsme zjistili, že naše vakcína pracuje jenom z poloviny tak, jak by měla.
У једном од експеримената замолили смо људе да наведу познату особу коју обожавају, живу особу коју обожавају.
V jednom z našich experimentů se ptáme lidí na jméno osoby, kterou zbožňují, stále žijící osobu, kterou zbožňují.
Почетак нацистичке опсаде праћен је једном од најжешћих зима те деценије - толико хладном, да се вода у каналима смрзла.
Začátek nacistického obléhání následovala jedna z nejkrutějších zim za dlouhé roky -- že dokonce voda v kanálech úplně zamrzla.
Шта је то било? У једном од каснијих гледања, вео се подигао у сцени када он шета кроз синајску пустињу и стиже до Суецког канала, и тада сам схватио.
Co to přesně bylo? Až když jsem ten film viděl poněkolikáté, ten závoj se nadzvedl. Bylo to ve scéně, kde Lawrence přejde Sinajskou poušť a dojde k Suezskému průplavu a tady mi to najednou došlo.
Ево шта је још дадиља радила - притиснула би дугме за снимање на једном од малих, раних уређаја за снимање на касетама, а ово је сјајан снимак Дерека како свира када си имао четири године.
A pak chůva udělala další věc, zmáčkla červený knoflík na tom malém kazetovém přehrávači, který tenkrát měli a toto je ta báječná nahrávka Derekova hraní, když mu byly 4 roky.
Ми живимо на једном од места у мултиверзуму где ова два броја имају одговарајућу вредност.
Žijeme na jednom z těch míst v multivesmíru, kde jsou ta dvě čísla velká tak akorát.
У већем делу свемира не постоји ништа, а ми живимо на једном од неколико места где закони физике омогућавају постојање нечега.
Ve většině multivesmíru nic neexistuje a my žijeme na jednom z mála míst, kde zákony fyziky umožňují, aby něco existovalo.
За неке је ово био одважан циљ, јер се школа налази у Браунсвилу, делу Бруклина - у једном од најзапостављенијих и најнасилнијих крајева у целом Њујорку.
Některým se to může zdát jako smělý cíl, protože naše škola je v brownsvillské části Brooklynu, jedné z nejopomíjenějších a násilných částí z celého New Yorku.
Једном од вас ауторитет, тип у белом мантилу, каже "Твој посао као учитеља је да даш овом момку материјал који треба да научи.
A jednomu z vás bude z pozice autority, chlápkem v bílém plášti, řečeno: "Jako učitel je tvým úkolem dát tamtomu chlapovi podklady k zapamatování.
У једном од последњих низова урањања, избројали смо 200 врста у овим подручјима, а 198 су потпуно нове врсте.
U jedné ze sérií našich potápění jsme napočítali 200 druhů v těchto lokalitách. 198 z nich bylo nových.
Говорим о око 5000 дугоносих риба папагаја које се мресте на самом прилазу једном од Феникс острва.
Na 5000 kusů ploskozubců dlouhonosých při tření v blízkosti jednoho z Phoenixových ostrovů.
0.63964080810547s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?