Prevod od "је превише" do Češki


Kako koristiti "је превише" u rečenicama:

Али данас, рат је превише важан да се препусти политичарима.
Dnes je válka tak důležitá, že se nedá svěřit politikům.
Капа ти је превише на назад.
A tu čepici máš moc vzadu.
По овој врућини... било је превише ружно за показивање.
Sžíravé horko znetvořilo tělo natolik, že jsme ho nemohli vystavit na odiv.
То је превише света за само једног човека.
To je ale kus světa pro jednoho člověka?
И пре ми се учинило да је превише олако примио мајчину смрт.
Už se to předtím přihodilo že smrt své matky přijal poměrně v pohodě.
Али ово је превише за тебе.
Ovšem tohle je pro tebe moc velké sousto.
Мислим да си рекао да је превише опасно бити напољу.
Sám jste říkal, že je nebezpečné chodit ven.
Да скратим, чули смо причу која је превише добра да би била истинита јер није.
Abych to zkrátil, slyšeli jsme příběh, kterej je jako ze sna. Ale není.
Сад је превише тачан за твој укус?
Najednou je na tebe moc dochvilnej?
Политика је превише нејасна за човека твојих уверења.
Politika je příliš tupá pro muže tvého smýšlení!
Па, била је превише скупа... а ако би новац убрзао твој излазак из јама...
No, ten byl přehnaný. A jestli ty peníze urychlí tvůj návrat z jam, tak bych... Nech si je oba.
Ово сам уградио када је превише ствари почело да нестаје са олтара.
Tohle jsem si musel pořídit. Z oltáře a kasičky na milodary mizelo poslední dobou moc věcí.
Господин Вангер је превише стар да би путовао до Стокхолма.
Pan Vanger je příliš starý na cestování do Stockholmu.
Твој син је превише поносан да сам дође пред мене.
Tvůj syn je příliš pyšný, aby přede mne předstoupil sám.
Била је превише уплашена да настави сама, па док је Џејми јурио силоватеље, ја сам је одвео до најближе крчме и нахранио је.
Byla příliš vyděšená, abych ji nechal samotnou, takže zatímco Jaime honil ty násilníky, já ji vzal do nejbližší hospody a nakrmil ji.
А било који човек који је превише екстреман за Ра'с Ал Гула, не треба се шалити са њим.
Pokud je někdo příliš extrémní i na Ra's Al Ghula, nezahrával bych si s ním.
То је у ствари забрањено у Саудијској Арабији јер је превише млак.
Ve skutečnosti byl v Saudské Arábii zakázán, protože je moc bezpečný.
Под је превише прљав за твоју торбу?
Podlaha je moc špinavá pro tvou kabelku?
У праву је, превише је опасно.
Má pravdu, je to příliš nebezpečné.
Тај други Сојуз је превише оштећен за повратак, али је савршено добар за кратку недељну вожњу.
Ten druhý Sojuz je moc poškozený pro návrat na Zem, Ale dá se použít na malou nedělní projížďku.
Зашто себе бранити од човека који је превише слеп да би видео?
Cožpak jste natolik slepí, aby jste uviděli to, čemuž se tak bráníte?
Мако је превише неискусна да контролише сећања током борбе.
Mako je příliš nezkušená v kontrolování vzpomínek během boje.
Не увлачите га у везу да онда раскинете са њим јер напуштање је превише за њега.
Nelákejte ho, abyste ho pak odkopla, protože opuštění je pro něj velká "oblast".
Одсеци му главу сад, и овако је превише блесава.
Usekněte mu hlavu, blbější už stejně nebude.
Било је превише Аутобота који су добили уточиште, пошто су се придружили борбеним операцијама.
Hrstce Autobotů bylo poskytnuto útočiště poté, co byly zrušeny společné bojové akce.
Било је превише хладно, па смо одлучили да отворимо ресторан у Европи.
Ale je tam dost zima, tak jsme se rozhodli otevřít restauraci v Evropě.
То је превише ситан случај за вас.
Ale no tak, pane, je to malý případ. Moc malý na vás, pane.
То је превише... брзо и неуредан.
To je příliš... rychlé a nepořádné.
Када акумулација негативних јона је превише за труп да апсорбује, су спорадично пуштени.
Když se nahromadí příliš negativních iontů, než aby je trup pohltil, jsou sporadicky uvolňovány.
Ово је превише важно за мене.
Je to pro mě příliš důležité.
Не, докле год има Келли, је превише ризика.
Ne, dokud má Kellyho, je to moc riskantní.
Кожа звери је превише дебела да се пробије споља.
Ta potvora má tlustou kůži. Nedá se jí proniknout zvenku.
(Смех) Дан је превише кратак, кад се пензионишем превише дуг.
(Smích) Den je příliš krátký a v důchodu je moc dlouhý.
Ја сигурно верујем да је превише вредна и преобилна да бисмо је враћали у земљу или палили.
S plasty? Já si zajisté myslím, že je příliš cenný a příliš hojný na to abychom ho dávali k odpadu nebo aby skončil jako dým.
Ако је превише стегнеш, сломићеш је.
Když moc sevřeš dlaň, umačkáš ho.
Друго, верујемо да уметност не треба да се тумачи, да уметници не треба да кажу шта раде, јер ако то ураде, уништиће магију и мислићемо да је превише лако.
A za druhé věříme, že umění se nemá vysvětlovat. Umělci prý nemají říkat, o co jim jde, protože by tím zničili kouzlo a příliš nám to usnadnili.
Али она даље дели Хришћанство, Ислам и Будизам у много подгрупа што је превише детаљно.
Ta však rozděluje křesťanství, islám a budhismus do spousty až příliš detailně popsaných podskupin.
Девојчица 7: Па, понекад се дешава много ствари јер имам часове музике и у пливачком сам тиму и радим све те разне ствари и понекад је превише.
Dívka 7: Dobře, někdy je tady opravdu hodně věcí na práci protože mám hodiny hudby a jsem v plaveckém týmu a všechno tohle musím dělat a občas toho mám až po krk.
Један од рецензената који су прегледали рад рекао је, "Превише је добро да би било истинито", што није било баш лепо.
Jeden z recenzentů této statě řekl "Je to moc dobré na to, aby to byla pravda, " což nebylo moc hezké.
Оне одлучују шта је превише увредљиво или превише провокативно за гледање.
Ony rozhodují, co je příliš urážlivé nebo příliš provokativní, abyste to viděli.
0.85283207893372s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?