Prevod od "уговором" do Češki

Prevodi:

smlouvou

Kako koristiti "уговором" u rečenicama:

Знам да можда траћим време, али ту сам с уговором и два чека на 5000 долара.
Možná, že utrácím svůj čas, ale tady mě máte i se smlouvou a se dvěma šeky na 5000 dolarů pro každého.
Он је спонзор и уговором си му гарантовао одређене уступке, а један од њих је гостовање у емисији.
Tys podepsal smlouvu, která mu zaručuje určité výsady, jako například reklamy během show.
С уговором или без њега, нећу да се покорим спонзору.
Smlouva nesmlouva, před žádným sponzorem se neskloním.
Рођак Кристофер је сређивао проблем са уговором о отпаду.
Můj synovec Christopher tu smlouvu na odpad vyřídil.
Фалко је под уговором само у Аустрији?
Falco má smlouvu pořád jenom ještě v Rakousku, že ano?
Не, Хенри је под уговором до јутрос.
Ne. Henry dostal rozkaz až dnes ráno.
Очигледно, уговором смо обавезни да причамо и причу тог глупог клинца.
Zjevně jsme teď zavázáni sledovat příběh tohohle spratka taky.
Ти знаш ко смо ми. "Акурета Системи, " глобални лидер у телекомуникацијама, аеронаутици, 17 милијарди профита лане. Под уговором смо за ДАРПА, НАСА-у, ЈПЛ... ви наставите даље.
Jsme Accuretta systems, přední světová společnost v kosmickém telekomunikačním oboru, 17 miliard profitu za loňský rok, spolupracujeme s DOLPHIN, NASA, JPL...
Још увек је под уговором, не би било у реду.
Pořád mu běží první rok smlouvy, nebylo by to vhodné.
Пре неколико месеци, обавезао сам се уговором да ћу направити нову легуру за војне авионе...
Před pár měsíci jsem dostal za úkol vyvinout novou slitinu pro vojenská letadla...
Везани сте уговором о поверљивости података који је Џесика потписала.
Jste oba vázáni důvěrnou dohodou, kterou Jessica při mém odchodu podepsala.
Ако би имали затворено саслушање, како би поступао са таквим уговором?
Jak bys v případném jednání rozhodl ohledně porušení mlčenlivosti?
Дошла је с уговором за нову страницу Месождер.
Co jí mám asi říct, když přijde s pracovní smlouvou na webu,
Запамти, сваки возач који покуша хопа-цупа са глумицом под уговором лети одавде.
A myslete na to, že každý šofér, který si začne něco s herečkou je odepsaný.
Знаш ли колико кућа има за глумице под уговором?
Máte ponětí o tom, kolik má domů pro svoje herečky se smlouvou?
"Када превозе женске раднике под уговором, возачи ће успорити на 3.2км / х" при свакој падини, јарку, неравнини или препреци. "Која може угрозити незаштићене делове тела."
"Pokud řidič přepravuje herečky se smlouvou, musí zpomalit na 3 km/h, pokud vidí jakoukoliv díru, nerovnost nebo překážku, která by mohla poškodit nechráněné části těla."
И ако неко ко ради за мене жели да започне везу са једном од наших глумица под уговором морам да га отпустим.
A pokud by si někdo z mých zaměstnanců začal něco s některou z mých hereček, tak bych ho musel vyhodit.
За разлику од Сновден, који је био под уговором, ја сам била НСА.
Narozdíl od Snowdena, který byl dodavatel, Já jsem byla v NSA.
Они су под уговором од државе за чишћење канцеларије.
Ministerstvo používá tu firmu pro úklid kanceláří.
Векслер је одржавао фонд поштујући све пензионе планове пре спајања, који је на крају био спојен са новим пензионим фондом под новим уговором о раду.
Wechsler hospodařil s fondem, který byl určený na penzijní fond před touto fúzí a který bude pravděpodobně spojen s novým penzijním fondem s novými pracovními smlouvami.
Ко те уговором да се после људи који раде за Реддингтон?
Kdo vám zaplatil, abyste šla po Reddingtonových lidech?
Кјото: први напори да се створи уговором везана организација.
Kjótský protokol: počátky úsilí utvořit smluvně založenou organizaci.
0.26591610908508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?