Prevod od "у океану" do Češki

Prevodi:

do podmořského

Kako koristiti "у океану" u rečenicama:

Да, али не у неком пливајућем затвору у океану с максималним обезбеђењем.
Nečekal jsem, že vás dají do nějakého podmořského vězení.
Напунићу базен, или ћу да отворим кућу у Малибуу, да уживаш у океану.
Napustím bazén nebo otevřu dům v Malibu a budete mít celý oceán.
Љубав мог срца потопићу га у океану.
Moje srdeční záležitost Nech ji klesnout zpět do oceánu
Утапала сам се у океану и звала сам те, али ти си само стајао... и гледао, гледао.
Topila jsem se v oceánu, volala tě, ale ty jsi tam jen stál... a díval se. Díval ses.
Мислиш да је Евелин убила мужа у океану онда га одвукла до резервоара да би више изгледало као несрећа?
Fakt myslíš, že zabila svýho muže v oceánu a pak ho odtáhla nahoru do nádrže, aby to vypadalo jako nehoda?
Молреј је убијен и премештен јер неко није хтео да се његово тело нађе у океану.
Mulwraye přemístili, protože někdo nechtěl, aby ho vyplavil oceán. A proč?
Па, пре или касније, све заврши у океану.
Ano. Dříve či později všichni dojdem k moři.
Морнару, био си мали човек... често покривен прашином, и прљавштином... као и последња ствар коју си јео... али срце ти је увек било чисто и добро... и надам се да ће ти се испунити последња жеља... да твој пепео заврши у океану.
Sailore.. byl jsi často pokrytý blátem a špínou... a neměl jsi často co jíst.... ale tvoje srdce bylo vždy dobré a čisté... a doufám, že se ti splní tvoje přání a tvůj popel dopluje do moře.
А то је можда само кап у океану.
A je to jenom kapka v moři. Lidská společnost?
У океану си! Око тебе су морски пси!
Seš uprostřed oceánu - obklopený malými mořskými koníky.
Уживамо у океану колико год можемо.
Užíváme si oceánu, jak dlouho jen můžeme.
Три месеца у океану. Три месеца лета, пливања и уживања!
Tři měsíce oceánu, Tři měsíce léta plavání a potěšení!
био сам на броду у океану.
Byl jsem v oceánu, na lodi.
Од недођије у океану, до врха града.
Ze středu oceánu na vrchol budovy.
Људи често причају о видим светло не само на небу, али у океану, као добро.
Lidé často mluví, že vidí světla, a to nejen na obloze, ale také v oceánu.
То видиш светла у океану и онда видиш светла лети прошлост, ух, изнад главе, као добро.
To vidíte světla v oceánu a rovněž pak spatříte světla letící nad hlavou.
Али могао тамо бити још један објашњење за то како ови древни људи су били у стању да се креће такве масивне стене миља преко острва и на место у океану без помоћи модеран машина?
Ale mohlo by zde být i další vysvětlení, jak tito starověcí lidé byli schopni pohybovat tak masivními kameny kilometry napříč ostrovem a na místo v oceánu bez pomoci moderních strojů?
То је почиње у сливу и излази у океану, Као 400 миља.
Začíná v zátoce a táhne se 640 kilometrů přes oceán.
Само ће бити, као, гледајући у океану, као, тиња?
Co děláš tentokrát? Budeš zírat na oceán a grilovat?
То је као у потрази за кап воде у океану.
Je to jako hledání jehly vkupce sena.
Проучавам га јер мислим да је неопходно да га разумемо да бисмо могли да разумемо живот у океану где се и дешава већина биолуминисценције.
Studuji jej, jelikož si myslím, že jeho pochopení je rozhodující pro porozumění životu v oceánu, kde se většina bioluminiscence vyskytuje.
Међутим, сваки од њих је различите старости, а ако можемо да им откријемо старост а затим можемо и да измеримо ове хемијске сигнале, ово нам помаже да откријемо шта се дешавало у океану у прошлости.
Každý z nich je ovšem jinak starý, a když můžeme zjistit, jak staré jsou, a můžeme změřit ty chemické signály, to nám pomáhá zjistit co se v oceánu dělo v minulosti.
Већина биомасе у океану састоји се од оваквих бића.
Většina oceánské biomasy se skládá z tvorů, jako je tento.
Дакле, иако су изливање нафте, цурење, ерупција катастфтрофа мислим да је важно имати на уму да смо имали много утицаја на оно што ће бити у океану
Takže zatímco je ropná skvrna, únik či erupce katastrofou, myslím si, že je důležité mít neustále na paměti, že jsme udělali hodně věcí, které ovlivnily, co se děje v oceánu na hodně, hodně dlouhou dobu.
Мислим да бисмо ту стигли много раније кад бисмо могли да видимо шта се догађа у океану, као што можемо да видимо шта се догађа на копну.
Myslím, že bychom se tam bývali dostali mnohem dřív, kdybychom bývali viděli, co se děje v oceánu, tak jako to vidíme na souši.
Заправо, има више планина у океану него што их има на копну.
V oceánu je ve skutečnosti více hor než na souši.
Изненада сам видео свет који никада раније нисам видео у океану - јата риба су била толико густа, да су умањивала продор светла са површине, коралним гребенима није било краја и били су чврсти и шарени, а велике рибе свуда унаоколо, раже.
Najednou jsem spatřil svět, který jsem do té doby v oceánu neviděl -- hejna ryb, která byla tak četná, že zastínily sluneční světlo, táhnoucí se masivní barevné korálové útesy, velké ryby všude kolem, manty obrovské.
Они су, у основи, једна нација која контролише већину екваторијалних вода у океану централног Пацифика.
V podstatě je to jeden národ, který spravuje většinu rovníkových vod ve středním Pacifickém oceánu.
1.1941869258881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?