Prevod od "си стварно" do Češki

Prevodi:

sis vážně

Kako koristiti "си стварно" u rečenicama:

Ти си стварно неки чудан пијанац.
Chci tím říct, že jsi zvláštní typ opilce.
Био си стварно сјајан и врло сам захвалан.
Že sis vedl skvěle a já mám uznání.
Да видимо ко си стварно, господине!
Podíváme se, co jste vlastně zač, pane.
Мислим, због чега си стварно дошла?
Jak to myslíte? Přiznejte se, co vás sem přivedlo.
Човјек си стварно може уништити живот причајући с идиотима.
Osoba může skutečně kašlat na životy druhých a nemluvit s idioty.
Како би се осећала да си стварно то имала са мном?
Líbilo by se ti, kdyby se to opravdu stalo... se mnou?
Бен, био си стварно добар данас.
Hej, Bene, myslím, že jsi byl dnes opravdu ohromný s mou rodinou.
Не знам да ли си стварно храбар или си јебена будала.
Nevím, jestli jsi vážně takový odvážný a nebo jen zkurvený hlupák.
Увек сам мислила да само тражиш публицитет али си стварно талентован.
Myslela jsem si, že jste klasický naháněč případů, ale jste opravdu talentovaný.
Да, али ти би требала да желиш бити ти јер си стварно згодна.
Jo, ale ty bys měla chtít být sama sebou, jelikož jsi opravdu překrásná.
Ако је Волтер у праву, и ти си стварно била у том другом свету, онда је то што си сазнала вредно сећања.
Pokud má Walter pravdu o tom, že jsi se dostala do jiného vesmíru, pak ať už ses dozvěděla jakákoliv tajemství, bude zřejmě stát za to si je vybavit.
Ти си стварно мислио да ћеш да га нађеш?
Ty si vážně myslíš, že ho teď najdeme?
Зашто си стварно сад дошла, мама?
Proč jsi se skutečně vrátila, mami?
Извини што бленем, али ти си стварно лепа.
Promiň že tak koukám ale jsi opravdu krásná.
Ти си стварно један откачен кучкин син, Дени.
Chceš to udělat ty? Ty jseš naprostej magor, Danny.
Ти си стварно добра бебиситерка, Џесика.
Byla jsi opravdu dobrá chůva, Jessico.
Да ли си стварно зарадио 2.5 милона долара прошле године?
Vážně jste si vydělal vloni dva a půl milionu?
Да ли си стварно мислила да не бисмо запамтили то писмо, да је примљена?
Opravdu si myslíš, že kdyby ji přijali, že by nás nedonutila zapamatovat si i tenhle dopis?
То си ти, то си стварно ти.
Jsi to ty, opravdu jsi. Přišel jsi.
Сада ће сви да виде каква си стварно.
Teď každý uvidí, jaká skutečně jsi.
Да ли си стварно дошла да ме видиш у САД?
Opravdu jsi mě přijela navštívit do USA? Ano.
Мора да си стварно очајан да дођеш да тражиш од мене помоћ.
Musíš být opravdu zoufalý, že mě přicházíš žádat o pomoc.
Зар си стварно мислио да нећу сазнати да ти је убио брата?
Vážně sis myslel, že nezjistím, že zabil tvého bratra?
Мислиш да си стварно паметан, примораваш сироту јадну конобарицу.
Myslíš si, jak nejsi chytrý, ovlivnit tu ubohou, naivní barmanku?
Сада си стварно једна од нас.
Teď jsi opravdu jedna z nás.
Да ли си стварно мислио да можеш заштитити себе од мене у томе?
Vážně sis myslel, že se v tom přede mnou ochráníš?
Зар си стварно мислила да ћу ти опростити што си убила Виктора?
Copak si vážně myslíš, že ti odpustím vraždu Viktora?
Да ли си стварно мислио да ме издати И живе рећи о томе?
Opravdu si myslíte, že byste mi mohla zradit a žít vyprávět o tom, aby?
Ти си стварно разумели шта ови момци су мислили?
Opravdu rozumíš tomu, co tihle lidé myslí?
Зар си стварно мислио да овај дан никад неће доћи?
Opravdu jste si myslel, že ten den nikdy nepřijde?
Да ли си стварно тако нестрпљив да умре?
To vážně chceš tak moc zemřít?
0.37355184555054s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?