Tak jsem prostě řekl Fredericksonovi, že se s ním rozloučím.
Јеси ли чуо шта сам рекао?
Neslyšela jsi, co jsem ti říkal?
Чим сам рекао "главни менаџер" и "Макао" пристала је.
Jak jsem řekl "ředitelka" a "Macao", chytila se.
Када сам рекао да те не желим у затвору, нисам лагао.
Nelhal jsem, když jsem ti řekl, že nechci, abys šel do vězení.
Као што сам рекао, војвода је веома заузет.
Jak jsem řekl, vévoda je velice zaneprázdněn.
Да сам је послушао, да сам рекао "Наравно, поћи ћу са тобом", знам да се то не би догодило.
Kdybych jednoduše udělal to, o co mě žádala a odpověděl: "Jistě... půjdu s tebou"... Vím, že by se to nestalo.
Ја сам рекао "МЦР1, " а ви би рекли "риђа коса."
Já říkám MCR1, vy "kaštanové vlasy".
Ерик, ти си сам рекао да смо ми бољи људи.
Eriku, sám jsi říkal, že jsme lepší než oni.
Као што сам рекао, мој лорде, тешко штиво.
Jak jsem říkal, můj lorde, nudná četba.
Зашто ми то није сам рекао?
Proč-proč mi to nemohl říct sám?
Дошао сам да се извиним због неких коментара које сам рекао о Капетану Куки и Црном.
Přišel jsem se omluvit Za některé poznámky co jsem udělal tady na kapitána Hooka a černouška.
Само сам рекао да си другачија.
Jenom jsem řekl, že jsi jiná.
Као што сам рекао, држим реч.
Jak jsem řekl, držím své slovo.
Када сам рекао, "Увек буди онај најпаметнији у соби."
Děkuju. - Když jsem řekl: - "Buďte nejchytřejší v místnosti."
Не дају у сваком тужан приче то је момак сам рекао полицији.
Nevěř každé smutné historce, kterou kluci jako já policii vykládají.
Сваки пут кад сам рекао да ћу отићи, то је зато јер сам се плашио!
A pokaždé, když říkám, že odejdu, tak je to jen proto, že se bojím!
Онда сам рекао, како могу поверовати у такву причу?
Tak jsem řekl: jak bych mohl takovému příběhu věřit?
Не могу пред Сару након оног што сам рекао.
Nemůžu se se Sarou vidět. Potom, co jsem řekl.
Једном сам рекао вашој претходници да је само комбинација јединица и нула.
Jednou jsem řekl vaší předchůdkyni, že není nic jiného, než kombinace jedniček a nul.
Кад сам рекао да морам отићи раније, извукла си пиштољ на сто.
Když jsem řekl, že musím odejít dřív, položila sis pistoli na stůl.
Као што сам рекао, добро може изаћи из чак најмрачнијих дјела.
Musím myslet na každého. Vím, že to nechceš slyšet, ale občas musíš pár obětovat pro záchranu mnoha.
И нема дана да не жалим што сам рекао да.
A neuplyne jediný den, abych nelitoval, že jsem souhlasil.
Само сам рекао да је Артију добро стајала одора.
Říkám jen, že to Artiemu v uniformě seklo.
Знам да сам рекао за јун, али сад ми треба брод.
Ne. Vím, že jsem říkal v červnu, ale potřebuju tu loď hned.
Кендал са друге стране, а као што сам рекао, оне је само 15 месеци старији од ње, он би ми дошао плачући и чим бих га чуо да плаче аларм у мени би се пробудио.
Na druhou stranu Kendall – a jak jsem řekl, je pouze o 15 měsíců starší než ona – kdyby ke mně přišel plakat on, tak sotva bych ho uslyšel plakat, jeho čas by vypršel.
Као што сам рекао, живели смо у Њујорку.
Žili jsme v New York City, jak jsem již řekl.
Али, као што сам рекао, живимо у овом окружењу где су све препреке постављене на наш пут.
Ale, jak už jsem řekl, žijeme v tomto prostředí, kde se nám všechny tyto překážky staví do cesty.
(смех) До сада сам говорио о задовољству, али желим да кажем да се све што сам рекао може применити и на бол.
(Smích) Doteď jsem mluvil pouze o potěšení, co ale chci ukázat je to, že vše, co jsem řekl, se vztahuje stejně i na bolest.
Упао сам у невоље у Силицијумској Долини када сам рекао да је пацијент у кревету скоро постао само слика правог пацијента који се налази у компјутеру.
Dostal jsem se v Silicon Valley do potíží, když jsem řekl, že pacient v posteli se skoro stal pouhou ikonkou pro skutečného pacienta, který je v počítači.
Када смо се упознали на мом часу филозофије у затвору и када сам рекао: ”На овом часу ћемо разговарати о основама етике.” Тони ме је прекинуо.
Poznali jsme se ve vězení na mojí hodině filozofie, když jsem říkal: "Na této hodině budeme diskutovat o základech etiky, " Tony mě přerušil.
Али онда сам рекао: ”Желим да добијем те информације, јер то што архивирате је, у ствари, мој живот."
Ale pak jsem řekl: Já tyhle informace chci mít, protože to je můj život, co protokolujete.
Можемо, као што сам рекао, да зумирамо.
můžeme si to přiblížit a potom posouvat.
па сам рекао, шта, да ли треба да преведем интернет на неки од индијских језика?
tak jsem jim odpovídal: "Mít co? Mám překládat Internet do nějakého indického jazyka?
Када сам рекао да се отела контроли, био сам надзорник затвора.
Už jsem zmínil, že se to vymklo kontrole -- to já byl hlavním dozorcem.
Памти шта сам рекао, љубави моја.
Pamatuj, co jsem řekl, moje lásko.
То се десило након што сам рекао репортеру да смо морали да га закључамо због - повремено, само понеки.
To se stalo poté, co jsem tomu reportérovi řekl, že jsme je museli zamknout - příležitostně tu a tam.
Као што сам рекао, то је присна заједница.
Jak říkám, je to úzce spjatá komunita.
А то није оно што сам рекао, али - сврха моје улоге у заједници - унутар света бесплатног софтвера постоји дуга традиција модела добронамерног диктатора.
Není to úplně to, co jsem řekl (Smích), ale - mojí úlohou v komunitě - v rámci světa svobodného softwaru panuje dlouholetá tradice modelu "benevolentního diktátora".
Онда сам рекао, ”Па, јеби га, онда ћемо променити правила.”
Já na to: "Na to se vyse*te, změníme prostě pravidla."
Као што сам рекао, он носи мушке полне ћелије.
Jak jsem řekl, pyl přenáší mužské pohlavní buňky.
Сад, као што сам рекао, овај метод није ограничен на бациле, него на било шта што се шири у популацијама.
Jak jsem již naznačoval, tato metoda neplatí pouze na bacily, ale na vše, co se šíří populací.
Ја сам рекао: ”Да, обрнута дозвола за риболов.” Тако смо завршили вечеру, не знајући заправо у ком правцу одатле да идемо.
Já řekl, "Ano, převrácená rybolovná licence." Takže jsme z té večeře odešli bez znalosti, jak to všechno provést.
2.9033970832825s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?