Prevod od "сам мислила" do Češki


Kako koristiti "сам мислила" u rečenicama:

Али отада су се догодиле ствари за које сам мислила да никада неће.
Ale teď se staly věci, které už jsem nepovažovala za možné.
Чудно ја сам мислила да је свет онакав какавим га ми чинимо.
Zvláštní myslela jsem si, že svět je takový, jakým ho děláme.
Слађи си него што сам мислила.
Jsi hezčí, než jsem si myslela.
Кад сам била тамо горе и кад сам мислила да ћу умрети мислила сам само на једну особу.
Když jsem visela tam nahoře a myslela jsem, že umřu, myslela jsem jen na jednoho člověka.
Сређујем косу па сам мислила да одемо негде на филм.
Jsem u kadeřníka, a tak jsem si myslela, že bychom mohli pak jít do kina.
Мајкл, дошла сам овде зато што сам мислила да имаш неке одговоре.
Michaeli, přišla jsem, protože jsem si myslela, že budeš mít nějaké reálné řešení.
Задње чега се сећам је да сам мислила како се надам да неће размазати шминку свуда.
Poslední věc, na kterou si vzpomínám, že jsem myslela byla, aby mi nerozmazal můj makeup.
Идем код доктора, следеће недеље па сам мислила да пођеш са мном.
Příští týden jdu k doktorovi a myslela jsem, že bys mohl jít ke gynekologovi se mnou.
Бољи смо глумци него сам мислила, тако.., ако желиш бити с њим, иди га питај.
Asi jsme lepší herci, než jsem si myslela, takže jestli s ním chceš jít, měla by ses ho jít zeptat. Moc rád to uslyší.
Па, одлучила сам да не волим битке и убијања колико сам мислила.
No, rozhodla jsem se, že nemám ráda bitvy a zabíjení, jak jsem si předtím myslela.
Имали су слободну собу, па сам мислила да је изнајмим за викенд.
Ne, byl tady zamluvený pokoj tak jsem si ho vzala na víkend.
Стално сам мислила, да ваљда смрт тако изгледа.
A pořád jsem si myslela, že takováhle je asi smrt.
Нисам хтела да ти кажем, јер сам мислила да нема шансе, да затрудним тако брзо.
Nechtěla jsem ti to říkat, protože jsem nečekala, že bych mohla otěhotnět tak rychle.
Можда сам мислила да ће бити освећена, мистична или нешто.
Já jen, že by možná měla být svěcená nebo mystická nebo tak něco.
И онда сам постала нервозна јер сам мислила да ћу се угушити, и знаш, као...
A pak jsem hrozně znervózněla, protože jsem si myslela, že se zadusím a, víš, třeba...
Чарлс, некад сам мислила да ћемо ти и ја да будемо против света.
Charlesi, dřív jsem si myslela, že ty a já se postavíme celému světu.
Чак сам мислила да обоје нисте добри.
Dokonce jsem vás oba považovala za zkažené.
И када сам мислила да сам све изгубила, нашла сам лице.
A v momentě, kdy jsem si myslela, že jsem ztratila i to poslední, našla jsem tvář...
Увек сам мислила да ми је Дарси отимала ствари... али, заправо, ја сам јој давала све.
Vždycky jsem si myslela, že mi všechno bere Darcy, ale ve skutečnosti jsem to byla já, kdo se kvůli ní věcí vzdával.
Одувек сам мислила да је геј.
Vždycky jsem si myslela, že je gay.
Дакле, ти немаш моћи које сам мислила да имаш.
Tak nemáš moc, kterou jsem myslela, že budeš oplývat.
Топлије је него што сам мислила.
Je tu tepleji než jsem očekávala.
И још увек ме је срамота што сам мислила да си Џен.
A pořád je mi líto, že jsem si myslela, že jsi Jen.
Пре пет минута сам мислила да ћемо умрети.
Před pěti minutami jsem si myslela, že umřeme.
Јер сам мислила да сам средила.
Myslela jsem, že jsem to zvládla.
Сам мислила да Џеси то урадити.
Myslela jsem si, že by to mohl udělat Jesse.
Па сам мислила, ако ухватим вечерас авион, могла бих ујутру да будем у Паризу.
Tak jsem myslela, že když sednu večer na letadlo, můžu být ráno v Paříži.
Одувек сам мислила да су невероватни.
Vždy jsem si myslela, že jsou skvělí.
Скренула сам да избегнем најлон кесу за коју сам мислила да је мина.
Vyhýbala jsem se plastikové tašce. Myslela jsem, že je to nastražená výbušnina.
Нешто сам мислила, пре него што почнемо, зашто се мало не разонодиш док радиш?
Ale než začneme, napadlo mě, proč si při práci neužít trochu srandy?
Испада да си тачно оно што сам мислила да си, кад сам те упознала.
A ukazuje se, že jsi přesně to, co jsem si myslela, když jsem tě poznala.
Ја сам мислила да сам тебе убила.
Já myslela, že jsem zabila tebe.
Не знам зашто сам мислила да вас могу спасити.
Nevím, proč jsem si myslela, že vás můžu zachránit.
Сличнији смо него што сам мислила.
Jsme si podobnější, než jsem si myslela.
Већи си кретен него што сам мислила.
Páni. Jste větší blbec, než jsem myslela.
Често сам мислила на вас, Артуре.
Často jsem na tebe myslela, Arthure.
Ја сам мислила да ће он освојити свет са мном крај себе.
Já si také myslela, že dobude svět se mnou po svém boku.
Добила сам више поклона него што сам мислила.
Páni, dostala jsem víc dárků, než jsem myslela.
Знаш, одувек сам мислила да могу избећи смрт.
Víš... Myslela jsem, že tomu dokážu uniknout.
Морам вам рећи да сам мислила да пишем изузетно штреберску књигу о теми коју сви мрзе, за публику која се никад неће појавити.
A musím se přiznat, že jsem si myslela, že píšu neuvěřitelně nudnou knihu o předmětu, který všichni nesnáší, pro publikum, které se nikdy neobjeví.
Али увек сам мислила, видите, донела сам најбољи избор у складу са својом личношћу и информацијама које сам имала.
Ale vždycky jsem se cítila jako, však víte, udělala jsem nejlepší rozhodnutí, jaké jsem mohla, dáno tím, kým jsem tehdy byla, dáno tím, jaké jsem měla informace.
Али испоставило се да ме не подсећа на оно што сам мислила; уместо тога, подсећа ме на нешто друго.
Ale ukázalo se, že mi připomíná něco jiného; připomíná mi místo toho pokaždé něco jiného.
али сам мислила да је мој живот у Северној Кореји нормалан.
ale pořád jsem si myslela, že v Severní Koreji vedu normální život.
Ипак, објава на блогу може имати највише неколико стотина прегледа, а то су обично моји пријатељи са Фејсбука, па сам мислила да ће мој чланак у „Њујорк Тајмсу” вероватно имати неколико хиљада прегледа,
Ale příspěvek na blogu přečte nanejvýš pár stovek lidí, a to většinou přátel z Facebooku. Pak mi došlo, že článek v New York Times si pravděpodobně přečte několik tisíc.
Некада сам мислила да је целокупни смисао живота потрага за срећом.
Kdysi jsem si myslela, že cílem života je hnát se za štěstím.
У исто време сам мислила да овде има доста могућности за производњу савремених производа, не толико етничких, него савременијих.
V tu dobu jsem uvažovala, že máme hodně možností vyrábět současné produkty, nejom s etnickými, ale více moderními vzory.
Сећам се да сам мислила да је веома чудно да људи, који су једна од животињских врста, могу бити способни да промене климу планете Земље.
Vzpomínám si, jak jsem přemýšlela, že je velmi zvláštní, že by lidé, kteří jsou jen jedním z živočišných druhů, mohli být schopni změnit klima Země.
1.0884160995483s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?