Први пут у мом животу, нисам се ничега бојао чак ни смрти.
Po prvé v životě jsem cítíl, že se už ničeho nebojím ani smrti.
Нормално увежбавање за пут у свемир траје 18 месеци.
Normálně máme 1 8 měsíců na přípravu astronautů.
Кад смо се задњи пут у аутомобилу?
Kdy jsme to naposledy dělali vzadu v autě?
По први пут у животу, ја сам срећан.
Poprvé v životě si pamatuju, že jsem šťastný.
По први пут у дужем времену осећам се потпуно будно.
Poprvé po dlouhé době se cítím úplně a nepopiratelně vzhůru.
Погледао је право у мене, и правио се као да ме не познаје, као да ме види први пут у животу.
Podíval se na mě, ale choval se, jako by mě neznal. Jako by mě ještě nikdy předtím neviděl.
Схватио сам да не могу да поверујем да постоји неки човек на свету коме толико мањка морал као што је Хитлер, и да свет може бити гурнут по други пут у амбис разарајућег рата.
Připadalo mi nemožné uvěřit, že by se našel člověk, který postrádá veškeré morální zábrany tak jako Hitler, a že by svět mohl být podruhé uvržen do pekla zničující války.
Први пут у историји да се ово дешава!
To se ti stalo poprvé v životě.
По први пут у свом животу, она је сама.
Poprvé ve svém životě je sama. Ztratila všechno.
Ово је први пут у у 25 година да се не осећам као да сам сам.
Tohle je poprvé... po 25 letech, kdy se cítím sám sebou.
Кад сам се вратила, после сестрине смрти, сећам се да сам га видела, први пут у две године, како седи на трему.
Když jsem se vrátila, poté co zemřela moje sestra... Pamatuju, jak jsem ho viděla... Poprvé po dvou letech a jen tak seděI na verandě.
По други пут у животу, долази у САД, и једноставно нестаје.
A pak podruhé v životě vstoupil na americkou půdu a jako by se propadl do země.
То би био пут у једном смеру.
Z takovýho výletu by nemuselo být návratu.
Али по први пут у историји ове компаније, међународнепродајесе прекодомаћих
Poprvé v historii této společnosti, mezinárodní tržby jsou vyšší než domácí.
Ово брзо постаје национална прича, пошто су Коњаници изгледа извели немогуће по други пут у два дана.
Tohle se rychle stává národní historkou, jelikož Jezdci nyní zdánlivě zvládli nemožné podruhé za tolik dní.
По први пут у животу, неко би могао да ме примети.
Poprvé za celou tu věčnost si mě všimne nějaký nápadník.
Али по први пут у животу, барем имам шансу!
Poprvé za celou tu věčnost dostanu konečně šanci.
Јер по први пут у животу, коначно разумем.
Protože poprvé za celou tu věčnost jsem tomu konečně porozuměla.
Први пут у животу, можемо ово заједно поправити.
Protože poprvé za celou tu věčnost to můžeme společně napravit.
Слушај, по први пут у животу, мислим да чиним праву ствар.
Tak hele. Poprvé v životě mám pocit, že dělám správnou věc.
Какав си то посао имао који би ти платио пут у Венецију?
Co jsi měl za práci, že sis mohl dovolit výlet do Benátek?
То је једини пут у загробни живот.
To je jediná cesta k posmrtnému životu.
По први пут у својим животима могу да гледају своју децу како одрастају у мирној и безбедној средини.
Poprvé v jejich životě mohou sledovat, jak jejich děti vyrůstají v bezpečném prostředí.
Најпаметнији потез сада је променити одећу, решити се аута и реквирирати ново возило за пут у Далас.
Náš nejchytřejší krok je momentálně změnit si oblečení, zbavit se tohohle auta a najít si nové vozidlo na cestu do Dallasu.
Први пут у ауту, шта си мислио?
Co sis myslel tehdy poprvé v autě?
Имаћете задовољство по први пут у историји Јудеје...
Budete mít potěšení poprvé v historii Judey.
По први пут у хиљаду живота, имам тебе.
Poprvé po prožitých tisíci životech mám tebe.
Нерадо признајем, али по први пут у животу, искрено се бојим за нашу будућност.
Bolí mě si to přiznat, ale poprvé v životě, mám vážnou obavu o naši budoucnost.
Он је само 300 км низ пут у малом селу по имену Берлин.
Je jen 300 kilometrů odsud, v malé vesnici s názvem Berlín.
Дотраки у Вестерос, по први пут у историји.
Dothrakové v Západozemí, poprvé v dějinách.
(смех) То је први пут у Индији и могу вам рећи, последњи пут да чујете за то.
(Smích) Bylo to poprvé v Indii a říkám vám, je to naposled, co o tom slyšíte.
РГ: И то је то... И мислимо да много родитеља, када уђете у то... као што је то било и у нашем случају... спакујете кофере за пут у Европу, и веома сте узбуђени што идете.
RG: A to je to - Myslíme, že spoustu rodičů když do toho jde - jako mimochodem v našem případě - je to jako sbalit batohy a vydat se na výlet do Evropy, kam už se hrozně těšíte.
Имао сам само четири године када сам видео мајку како по први пут у свом животу пуни веш машину.
Byly mi teprve čtyři roky, když jsem viděl svou matku, jak plní pračku úplně poprvé v jejím životě.
По први пут у животу сам осетио да сам део нечег већег од себе.
A poprvé v životě jsem cítil, že jsem součástí něčeho většího, než jsem já sám.
Буквално сам то написао (oh my god), надам се последњи пут у јавности.
(=Ach můj bože) Vlastně jsem napsal "OMG", (=Ach můj bože) doufejme, že veřejně úplně naposledy,
Четвртаци га разумеју - имају девет година - и могу да схвате и користе то да би разумели како да не прате - у почетку прате - путеве моћи и деструкције, пут у рат.
Čtvrťáci tomu rozumějí -- devítiletí -- a poradí si s tím a použijí to k pochopení jak se vyhnout -- prvně se nevyhnou -- cestě k síle a zničení, cestě k válce.
Желим да вас поведем на пут у ванземаљски свет.
Chci vás vzít na výlet do cizího světa.
Данас је тачно шест месеци -- и по први пут у историји, ниједно једино дете није парализовано у Утар Прадешу или Бихару.
Dneškem je to přesně šest měsíců -- poprvé v historii, kdy ani jediné dítě nebylo postiženo v Uttar Pradesh nebo Biharu.
И по први пут у историји могли сте чути људе како говоре да је овај или онај уметник геније уместо да има генија.
A poprvé v historii jste mohli slyšet, jak lidé mluví o tom či onom umělci jako o géniovi, místo jako o někom, kdo má génia.
По први пут у историји, потенцијал и снови талентованих ученика не морају бити избрисани из историје од стране бедних наставника.
Poprvé v historii lidstva talentovaní studenti nemusí mít svůj potenciál a svoje sny nalinkovány podle historie mizernými učiteli.
1.699599981308s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?