Prevod od "пар питања" do Češki


Kako koristiti "пар питања" u rečenicama:

Можемо наставити с пар питања која могу помоћи у вашој одбрани.
Můžeme si zodpovědět pár otázek, což by mi mohlo pomoci při obhajobě.
Да ли бисте одговорила на пар питања?
Odpověděl bys nám na několik otázek? - Jo.
Ја сам Дејна Скали, поставила бих вам пар питања.
Jmenuji se Dana Scullyová... a, uch, ráda bych vám položila pár otázek.
Оставиш ли ме у соби са могућим двоструким агентом и ја му поставим пар питања могао бих ти рећи одмах да ли је шпијун или не.
Dali jste mě do místnosti s možným dvojitým agentem, nechali mě položit pár otázek, a rovnou jsem mohl říct, jestli je špión nebo ne.
Например, да вас питам пар питања...
Například, zeptám sa vás pár otázek.
Заменик и ја смо ти хтели поставити пар питања о Емили Костић, за коју си можда чуо да је нестала.
Zástupce a já jsme se vás potřebovali zeptat na pár otázek ohledně Emily, která, jak jste mohl slyšet se pohřešuje.
Заменик и ја знамо да сте вас двоје били блиски, па смо заменик и ја дошли да ти поставимо пар питања, али ти си био одсутан.
Zástupce a já jsme věděli, že vy dva jste si byli blízcí, tak zástupce a já jsme se přišli zeptat na pár otázek, aly vy jste byl za školou.
Могу ли да вам поставим пар питања?
Můžu se vás zeptat na pár otázek? Poslyš... vypadáš jako příjemný člověk.
Ако влада нема шта да крије, зашто се боји да одговори на пар питања и обелодани пар снимака?
Kdyby vláda neměla co skrývat, proč se tak bojí odpovědět na pár otázek, nebo zveřejnit pár videí?
Да ли бисте могли да ми одговорите на још пар питања?
Mohl byste mi odpovědět ještě na pár otázek?
Имамо пар питања на која нам требају одговори.
Máme spoustu otázek, na které potřebujeme odpovědi.
Кад ја будем на самртној постељи, Званично ти дајем дозволу да ме питаш пар питања о мом животу.
No, tak až já budu na smrtelný posteli, dávám ti svolení zeptat se mě na věc nebo dvě z mýho života.
Мораш са мном до станице, да ти поставим пар питања.
Musím tě vzít na stanici, mám pár otázek.
Само сам хтио да јој поставим пар питања.
Chtěl jsem se jí na pár věcí zeptat.
Али пре него што кренемо, обавезан сам да вам поставим пар питања и да покупим формуларе...
Ještě předtím, než začneme, dovolím si vám položit pár otázek ohledně těchto formulářů, které absolutně nedávají žádný smysl.
Имам још пар питања за њега.
takže mu mohu položit pár otázek.
Хтели смо да вам поставимо пар питања о др Бишопу.
Chtěli jsme se zeptat na pár věcí ohledně doktora Bishopa.
Имамо пар питања о Стиву Рифтону.
Rádi bychom vám položili pár otázek ohledně Steva Riftona.
Морамо да му поставимо пар питања.
Budeme mu muset položit pár otázek.
Гђице Хартмајер, имамо још пар питања.
Dobrá, paní Hartmeyer, máme jenom pár dodátečných otázek.
Мислила сам да те питам пар питања.
Myslela jsem, že bych se vám položila pár otázek.
Само пар питања, обећавам да ћу вас онда оставити на миру.
Jen pár otázek a pak slibuji... slibuji, že vás nechám na pokoji.
Само ће да вам постави пар питања.
Položí vám jen pár otázek. Nic víc.
Желим да вам поставим пар питања о клиници.
Chtěla bych vám položit pár otázek ohledně vaší kliniky.
Смири се, поставићу ти пар питања.
Počkej! Chci se tě jen zeptat na pár věcí.
Имам пар питања везана за Алисон Фин.
Mám pár otázek ohledně Alison Finnové.
Плус, имам пар питања са неколико људи тамо тврдећи лажно алиментације.
Mám venku docela problémy s osočeníma o falešném otcovství.
Само доведимо некога из Мерлин Глобала да ту одговори на пар питања под заклетвом.
Jen sem dostaň někoho z Merlyn Global, aby nám pod přísahou na něco odpověděl.
Могу ли појаснити пар питања у вашој историји?
Mohl bych si ujasnit nějaké otázky z vaší minulosti?
Поставићу ти пар питања и боље ти је да будеш искрен, јасно?
Mám pár otázek a chci na ně odpovědi. Rozumíme si?
Ја ћу сам ти пар питања питати, и треба да буду потпуно искрени.
Ahoj, na něco se tě zeptám a buď ke mně naprosto upřímný.
Поставићу вам пар питања, када завршимо разговор са вашим мужем.
Když si promluvíme s vaším manželem, položím vám pár otázek.
Гђо Голдман, желимо да Вам поставимо пар питања о супругу.
Paní Goldman, rádi bychom vás požádat, pár otázek o svém manželovi.
Можемо ли да поставимо пар питања?
Můžeme vám položit pár otázky, Jackie?
Морам да те питам још пар питања, у реду?
Potřebuji se Vás zeptat ještě na pár otázek, ano?
(аплауз) Крис Андерсон: Имам пар питања за Вас.
(Potlesk) Chris Anderson: Mám pro vás jen pár otázek.
0.42645001411438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?