Neodmítne nikoho, kdo k němu jde s tak lehkým srdcem.
Људи долазе у ове банке с папирним кесама, пуне их кешом и одлазе.
Kdokoliv si tam může přijít s papírovejma pytlema, naplnit je prachama a jít.
Не знам како одлазе моје паре.
Nevím, kam se ztrácí mé peníze.
Пријатељи долазе и одлазе из твог живота као келнери у ресторану.
PřáteIé přicházejí a odcházejí, takjako ukIízeči v restauracích.
Онда заборавиш.-Дани заборава одлазе, дани сећања долазе.
Ale za dva nebo tří dny na to zapomeneš. Od teďka si to budu pamatovat.
Одлазе из града пре него што буде касно.
Chtějí vypadnout z města, než bude pozdě.
Тако је, и одлазе дан после нашег повратка.
Odjíždějí den po návratu. Na Havaji to bude stejný.
Јесмо, али не одлазе због тога.
No, to ano, ale proto neodjíždějí.
Велика крда одлазе у потрази за зеленијим пашњацима.
Veliká stáda se stěhují a hledají zelenější pastviny.
Људи остају без посла и одлазе, губе своје домове и фарме.
Lidi byli bez práce, přicházeli o svý domovy a farmy.
А он би знао где пошиљке одлазе?
A on ví, kam jela ta zásilka?
Научио си ме да код добрих преговора обе стране одлазе помало разочаране.
Naučil jsi mě, že dobré vyjednávání je pokud obě strany jsou lehce zklamané.
Људи долазе у колицима, а одлазе возећи бицикле.
Lidé sem přijíždějí na invalidních vozících a odjíždějí na jízdních kolech.
Следећих 200.000, одлазе мом партнеру који је испланирао посао.
Dalších 200 tisíc dostane můj parťák, kterej to naplánoval.
Сви одлазе, није то никаква шема.
Všichni odcházejí. To nejsou žádné obrysy, to je fakt.
Они који освоје 1. И 2. Место одлазе у Америку.
Hráči, kteří obsadí první a druhé místo, odcestují do Spojených Států.
Нећемо напасти град, а Немци одлазе, када дођемо тамо, наставићемо борбу изван Брижа.
Nezaútočíme a Němci město opustí. Takže v boji budeme pokračovat v okolí Brugg...
Тиктаалик је био један од првих животиња да одлазе на копно.
Tiktaalik byl jedním z prvních zvířat, které se vydalo na souš.
У Казабланци мушкарци одлазе на кров након што воде љубав са својом женом.
V Casablance spí muži na střeše poté, co se pomilují se svými manželkami.
Роцкy, јеси ли чула да и Копецкyјеви одлазе?
Slyšela jsi, Rocky, že Kopecky odjíždí.
одлив мозгова, где најобразованији и они са највише квалификација заувек одлазе.
Vzdělaní a kvalifikovaní lidé se stěhují z venkova pryč a už se nevracejí.
Видите слику места које се зове Цирко Масимо, на које, још из доба старих Римљана, људи одлазе да прославе -- да направе велико славље, и видите врхунац на крају дана.
Vidíte obrázek místa s názvem Circus Maximus, kam již od dob Říma chodí lidé oslavovat -- mít velkou party, takže tady vidíte vrchol na konci dne.
Али знамо јако мало о томе где ствари одлазе.
Ale víme pouze velmi málo o tom, kam věci odcházejí.
Океани долазе и одлазе. Планине и глечери долазе и одлазе.
Oceány, hory, ledovce - to vše přichází a odchází.
Знате, Артур Рубинштајн, пијаниста, говорио је да "Свуда у свету, људи који имају грип, одлазе доктору.
Jak říkával pianista Arthur Rubinstein: "Kdekoli jinde na světě, když má člověk chřipku, tak jde k doktorovi.
У наредних осам година видео сам пријатеље како умиру, друге како одлазе у затвор и наносе неописив бол безбројним жртвама и њиховим породицама.
Dalších osm let jsem viděl umírat přátele, viděl jsem další, kteří šli do vězení a kteří působili nevýslovnou bolest nespočetným obětem a jejich rodinám.
0.75459599494934s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?