Prevod od "од овога" do Češki


Kako koristiti "од овога" u rečenicama:

Можда ништа није горе од овога.
Možná, že nic je horší, než tohle.
Колико си од овога рекао њој?
A kolik z toho jsi jí řekl?
Ништа од овога није за јело.
Tady se nedá nic jíst! Sauté z plodů chobotnic.
Пите моје маме су боље од овога.
Jablkový koláè od mamky je lepší než tohle.
Мислим у занимљивија места од овога?
Chci říct, na lepší místa, než tohle?
Да сам потрошио пар минута и отишао да видим Марлу Сингер како умире, ништа од овога се не би десило.
Kdybych obětoval těch pár minut a šel se podívat, jak Marla Singerová umírá, nic z tohohle by se nestalo.
Центар мора бити барем... три пута већи од овога.
To centrum musí být aspoň třikrát tak velké.
Размислио сам, Бобе, не могу ићи даље од овога.
Budu nad tím uvažovat. Nic víc teď nemůžu udělat.
А ја немам појма ни шта је пола од овога.
Neznám ani polovinu toho, co tu je.
Да, мора да је живот више од овога.
Jo, život musí být o něčem důležitějším, než o tomhle.
Знам да смо се тек упознали и стварно не знамо шта ће од овога бити, али осећам да морам ово да ти кажем.
Vím, že se teprve poznáváme a vlastně ani nevíme, jak se to vyvine, ale tohle ti chci vážně říct...
Ништа од овога ми није важно, ништа.
Nic z toho nemá pro mě význam, nic.
Мрља је можда бржи од метка... али кладим се да не није бржи од овога.
Skvrna je možná rychlejší než letící kulka, ale vsadím se, že nepředběhne tohle.
Овако, чистила сам свој орман нисам обукла ништа од овога задњих шест месеци.
Takže, probrala jsem šatník a nic z tohodle jsem na sobě půl roku neměla.
Сада си моја госпа, од овога дана до мог последњег дана.
Teď jsi má paní, od tohoto dne do mého posledního dne.
Да, од овога ће му глава експлодирати.
Jo, z tohohle průseru se mu rozskočí hlava.
Од овога ћете добити пуно одрезака.
Z něj budete mít hodně steaků.
Надам се да ће вечерашњи шоу бити бољи од овога.
Doufám, že dnešní šou bude lepší než tohle.
Ништа од овога нећу да помињем мами и Росу.
Nezmíním se o tom mámě ani Rossovi.
Требало би да си јача од овога.
Měla bys být silnější než tohle.
Ништа од овога не би било могуће без Вас.
Bez vás by nic z toho nebylo možné.
Наравно, ништа од овога се не би десило да ми је рекла своју тајну.
Jistěže by se to nestalo, kdyby mi řekla její tajemství.
Тако да шта год да је потребно, опоравићеш се од овога.
Takže ať to bude stát cokoliv, ty se ke mně vrátíš.
Хтела сам да од овога учиним велики гест.
Chtěla jsem udělat tohle velké gesto.
Бар су направили лепши ауто од овога.
Aspoň je to lepší a větší auto, než tohle.
Мора да постоји нешто више од овога... што можемо да учинимо за тебе.
Musí pro tebe být něco jiného, než je tohle. Tohle? Ten Experiment.
Покушао сам је одговорити од овога.
Já se jí vyloženě snažil vymluvit, aby se do toho nezaplétala.
Боже, мука ми је од овога.
Bože! Tohle je už trochu odporný.
Срећом по тебе, ништа од овога се неће десити зато што је никада нећеш оженити.
Naštěstí pro tebe, nic z toho se nestane, protože si ji nikdy nevezmeš.
Лус, не разумем ништа од овога.
Luce, nemám pochopit nic z toho.
А тога дана, ако икада дође, требаће нам више вина од овога овде.
A toho dne, pokud vůbec přijde, budeme potřebovat víc vína.
Ништа од овога неће вратити твоју кћер.
Ale tohle vám vaši dceru nevrátí.
Мислиш да ми било шта од овога има смисла?
Myslíš si, že mě něco z toho dává smysl?
Ништа од овога са брошем се не би десило да није било Садама Хусеина.
Žádná z těchto broží by tu nebyla nebýt Saddáma Husajna.
И то је сасвим другачије од овога што сам вам управо показао од рада Ле Корбизјеа.
A to je naprosto odlišné od toho, co jsem vám právě ukazoval od Le Corbusiera.
Мислим да је морал много више од овога што сам сад изложио, али било би немогуће без ових компонената које налазимо код других примата, емпатије и утехе, просоцијалних тенденција, реципроцитета и осећаја правичности.
Myslím, že morálka je mnohem víc, než o čem jsme mluvili, ale neexistovala by bez těchto složek, které jsme objevili u primátů, jsou to empatie a utěšování, tendence k soudržnosti a vzájemnosti a smysl pro spravedlnost.
Нисам параноичан, али где год да одем, добијам свакојаке савете - иди овде, помери се тамо, пази се од овога.
Nejsem paranoidní, ale všude, kam přijdu, dostávám všemožné rady: Pojďte sem, posuňte se tam, dávejte si pozor na tamto.
Јер, можеш да видиш да улажем све што имам у ово, немам више од овога.
Protože jak vidíš, já do toho dávám všechno, co mám, víc už do toho dát nemůžu.
Мислим да постоји једно одређено значење на које је ми ограничавамо али, све у свему, од овога ћемо морати да одустанемо, мораћемо да усвојимо компликованији став о томе шта је добробит.
Myslím, že existuje jeden konkrétní význam, na který bychom se mohli omezit, ale stejně je to asi něco, co budeme muset vzdát a budeme si muset osvojit komplikovanější pohled na to, co je to celková spokojenost.
Зашто ово радим? Шта добијам од овога?"
Proč to dělám? Co z toho budu mít?"
Постоји нешто заједничко у потреби да од овога направимо моменат.
Rozhodně jde o společné téma o využití tohoto okamžiku.
1.4005539417267s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?