Prevod od "нема смисла" do Češki


Kako koristiti "нема смисла" u rečenicama:

Нема смисла да будеш хистеричан у оваквом тренутку.
V této chvíli nemá smysl podléhat hysterii.
Ако си исувише глуп да спасиш себе, нема смисла да повучеш њу са собом.
Když nemáte dost rozumu a nezachráníte sebe, proč potopit i ji?
И нема смисла говорити да је нећу видети поново, зато што хоћу.
Není důvod tvrdit, že už jí neuvidím, protože to není pravda.
Делити на 4 дела нема смисла.
Delit se na ctyri díly nemá smysl.
На сваком излазу је полицајац, па нема смисла бежати.
Všechny východy jsou střežené. - Chytrák jeden.
Знам да то теби нема смисла, али не могу се тако брзо охладити.
Asi to moc nedává smysl, ale já to nemůžu tak rychle useknout.
Ако се ускоро нешто не деси, пресељење нема смисла.
Dobře, něco skutečně dobrého se mi musí stát. Chci vědět, že jsem udělal dobře tím, že jsem se sem přestěhoval.
Осим што на овоме нити једна комбинација нема смисла.
Jenže na tomhletom nedává žádná kombinace smysl.
па осим ако ниси сирена или имаш чамац, онда нема смисла.
Takže jestli nejsi mořská panna, nebo nemáš loď, tak to nemá smysl.
Као некога ко нема смисла за хумор.
Řekl bych... že nemá smysl pro humor.
Нема смисла да је мој отац покопан са Мексиканцима!
Nedává smysl, proč byl můj pohřbenej s těma Mexičanama!
Нема смисла да се повредиш још горе, зар не?
Ale nemá smysl se ještě hůře zranit, je to tak?
То нема смисла, ништа нема смисла.
Nedává to smysl. Nic nedává smysl.
Никада нисам сигуран за Дејмона, али покушава да испадне добрица у последње време, тако да нема смисла за мене.
S Damonem si nemůžu být nikdy jistý, ale poslední dobou se snaží na sebe neupozorňovat, takže by mi to moc nedávalo smysl.
Нема смисла да погинеш због неке цуре.
Nemá smysl zabít se kvůli babě.
Знам да то теби нема смисла.
Podívej. Je mi jasné, že to nechápeš.
Пепер ово нема смисла, глава ми је на пању због њега.
To je absurdní! Kvůli němu jsem riskoval svůj krk? - Já vím!
Нема смисла да му претите у сну, зар не, Мал?
Víš, že vyhrožování ve snu nefunguje, Mal?
Ова бомба у колима нема смисла.
Ta bomba v autě nedává žádný smysl.
Ја не знам зашто је мој муж мртав, и без обзира на то колико се трудио, Оскаре, то никад неће имати смисла, јер нема смисла.
Nevím, proč je můj manžel mrtvý! Ale i když se budeš snažit ze všech sil, Oscare, nikdy v tom smysl nenajdeš, protože to smysl nemá!
Нема смисла разговарати с њим о томе, нема шта да каже.
A nemá cenu s ním o tom mluvit, protože... není co říct.
Био нормалан или луд, то нема смисла.
Jen světec nebo magor. - To nedává smysl.
Нема смисла да идемо у Линколн преко викенда.
Přijet do Lincolnu o víkendu nemá smysl.
Без љубави, нема нема смисла живота.
Bez lásky tu není důvod žít.
Ово можда нема смисла за тебе, али водиш.
To vám nebude dávat smysl, ale máte náskok.
Скоро сам звала станицу, али нема смисла.
Už jsem málem volala na stanici, ale to nemá smysl.
Нема смисла за културу ни традицију.
Žádný vztah ke kultuře a tradicím.
Мислим да би требало да пише 14 милиона. 14.000 нема смисла.
Myslím, že by to mělo být 14 milionů. 14 tisíc by nedávalo smysl.
Очекујете да идемо на предавања и да радимо на случајевима, иако више ништа нема смисла.
Očekáváte, že budeme i nadále chodit na vaše hodiny a pracovat na vašich případech, i když nic už nedává žádný smysl.
Зато нема смисла упознавати људе који су овде.
Proto je zbytečné seznamovat s novými lidmi.
Оно што сам чуо од полиције нема смисла.
To, co jsem slyšela od policie, nedává smysl.
Један мали детаљ ми баш и нема смисла, међутим.
Avšak jeden malý detail mi stále nedává smysl.
Наравно да нема смисла, јер није стварно.
Samozřejmě, že to nedává smysl. Není to skutečné.
То нема смисла, Шерлоче, јер није стварно.
Nedává to smysl, Sherlocku, protože to není skutečné.
Судија на овом случају, Лоис Форер, мислила је да то нема смисла.
Soudkyně tohoto případu, soudkyně Lois Forerová, to považovala za nesmyslné.
тамошње колоније птица. Као орнитолог, могу вам рећи да птице лете и да - (Смех) и да опкољавање колоније птица нема смисла.
No, jako ornitolog, můžu říct, že ptáci umí létat, a že -- (Smích) tím, že dáme stěnu kolem hnízdiště tomu nepomůžeme.
0.35415315628052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?