Оче наш, који си на небесима Да се свети име Твоје
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé,
Оче наш, који си на небесима... Да се свети се име Твоје.
Otče náš, jenž jsi v nebesích, posvěť se jméno Tvé.
"Оче наш који си на небесима, нека се свети име твоје...."
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé...
Морате да знате, да је само један Бог на небесима, и да Пиквод има само једног капетана.
Uvědomte si, že tady nevládne žádný Bůh. Na lodi Pequod je jen jeden kapitán.
Треперава светла града, звезде на небесима,...месец на небу!
Blýskavá světla velkoměsta, hvězdy na obloze... a měsíc na nebi.
Брак је света предаја створена на земљи а просвећена на небесима.
Manželství je posvátný závazek, uzavřený na zemi a posvěcený v nebi.
Оче наш, који си на небесима нека је свето Твоје име.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé.
Боже на небесима, где је друга соба?
Dobrý Bože na nebi, kdo je ten druhý pokoj?
Оче наш, који јеси на небесима... свети се име твоје...
Otče náš, jenž jsi na nebesích... posvěť se jméno tvé.
Оче наш, који си на небесима, да се свети име твоје и не уведи нас у искушења и избави нас од зла.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé. Buď vůle tvá jako v nebi, tak i na zemi. Chléb náš vezdejší dejž nám dnes a odpusť nám naše viny...
Тестиси обешени на Небесима, гузица као Провиђење.
Střeva točící se až do nebe, a jsou blízko osvícení, ne mozek!
Боже који јеси на небесима 3, 2, 1...
Pane, jenž jsi na nebesích 3, 2, 1...
И желео га је на небесима да их учини бољим.
A proto ho chtěI v nebi, aby z něj udělal lepší místo.
Знамо да можемо да се пустимо у руке нашег Оца на Небесима, који нам је обећао вечни живот.
Víme, že se můžeme sami dostat, do rukou našeho Otce v nebi, který nám slíbil věčný život.
Обе културе веровале су у моћне богове који су живели на небесима и који су често силазили на Земљу и долазили у контакт са људима.
Obě kultury věřili v mocné bohy, kteří žili na nebesích a často sestupovali dolů na Zem ke společnému působení s lidmi.
Јесу ли сами људи ванземаљци са друге планете на небесима или чак из другог времена?
Jsou lidé sami cizinci z jiné planety na nebesích nebo dokonce z jiné doby?
Оче наш који си на небесима нека додђе царство твоје нека буде воља твоја и на земљи као на небу
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé. Přijď království tvé, buď vůle tvá, jak v nebi, tak i na zemi.
Кунем се пред Мајком планина, и нек ми звезде на небесима буду сведоци!
Přísahám tak před Matkou hor a hvězdy na mne shlížejí jako svědkové.
Нек ми звезде на небесима буду сведоци!
Hvězdy na mne shlížejí jako svědkové.
Оче наш који си на небесима, да се свети име твоје;
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěceno buď jméno tvé.
Оче наш, који си на небесима, да се свети име Твоје, да дође царство Твоје, да буде воља Твоја, и на земљи као на небу.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé, přijď království tvé, buď vůle tvá jak v nebi, tak i na zemi.
Да дође царство Твоје Да буде воља Твоја и на земљи као што је на небесима
přijď království tvé, buď vůle tvá jak v nebi, tak i na zemi.
Оче наш, који си на небесима Да се свети име Твоје Да дође царство Твоје
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé, přijď království tvé,
Било је очигледно да је Земља непомична, и да је све на небесима
Bylo zřejmé, že Země je nehybná, a že všechno na nebesích,
"На небесима ћу записати нашу причу љубавну."
"Napíšu naši zamilovanou ságu na oblohu."
Наш отац који си на небесима, свети се име твоје.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť...
Први пут сам га гледао у Есолдо биоскопу у свом родном граду, кад сам био твојих година. -који си на небесима, нек се свети име Твоје, нека буде царство Твоје, нек буде воља Твоја...
Poprvé jsem ho viděl v kině Essoldo v rodném městě, když jsem byl ve tvém věku. Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé. Přijď království Tvé, buď vůle Tvá...
0.24162411689758s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?