Prevod od "мој муж" do Češki

Prevodi:

můj manžel

Kako koristiti "мој муж" u rečenicama:

Мој отац, мој муж, моја сестра, сви су стајали између нас и сви су мртви.
Můj otec, můj manžel, má sestra, všichni mezi námi stáli a teď jsou všichni mrtví.
Ипак мој муж је чуо причу о Едилу из Напуља о будућим пословањима.
Ale můj manžel mi sdělil příběh, který vyslechl od neapolského aedila kvůli budoucím obchodům.
Он није мој муж, него Ваш.
Není to můj muž. Je váš.
Верујем да ти је Марселус, мој муж и твој шеф, рекао да ме изведеш и учиниш по вољи.
Mám dojem, že Marsellus, můj muž a tvůj šéf, ti řek, abys mě někam vzal a dělal to, co si budu přát.
Он је мој муж... био ми је муж.
Je to... byl to můj manžel.
Баш то ми је једном мој муж рекао... на овом истом месту.
Tohle mi jednou řekl můj manžel... přesně na tomhle místě.
Прошле године, мој муж је умро од рака.
Minulý rok zemřel můj manžel na rakovinu.
"Видиш Стивен, имам 65 година и мој муж тражи да радимо оно кучећи... "
'Vidíš, Stephne, Je mi 65 let... 'a můj muž se mě ptá jak mi to má udělat na oslíka'
Мој муж каже да је време да идемо.
Můj manžel říká, že je čas odplout.
Давид, мој муж, није желео да иде, не са Саром која је била јако млада али ја сам била позвана.
Požádal mě, abych přišla. David, můj manžel nechtěl jít, když Sara byla ještě moc malá, ale... já jsem stále cítila volání tam jet.
Драги 'Л' магазине, управо сам сазнала да ме мој муж три месеца вара са најбољом пријатељицом.
"Drahý ELLE: Právě jsem zjistila, že můj manžel mě tři měsíce podvádí s mou nejlepší kamarádkou.
Мој муж Сандор био је медиј такођер.
Můj manžel Sandor byl také médium.
Ја сам Сандра, а ово је мој муж, Хауард.
Já jsem Sandra a tohle je můj muž, Howard.
97 мушкараца, жена, деце... мој муж.
98 mužů, žen, dětí Můj manžel.
Мој муж, моји најбољи пријатељи, гледала сам их како умиру.
Můj manžel, moji nejbližší přátelé, viděla jsem je umírat.
Мој муж је на пијаци због посла с тобом.
Můj manžel je na tržišti, aby tě prodal.
Кад би мој муж сазнао за ово..
Kdyby se to dozvěděl můj manžel...
Опростите, али мене чека мој муж.
Promiňte mi můj spěch, očekává mě manžel.
А шта ако је мој муж војвода од Јорка?
A kdyby můj muž byl vévoda z Yorku?
Али мој муж воли да вечера по заласку сунца.
Ale můj manžel rád večeří ihned po západu slunce.
Провео је пола свог живота удишући отровну прашину и ви хоћете да ми кажете да је мој муж умро од горушице?
Polovinu svého života dýchal toxický prach a teď se mi snažíte namluvit, že můj manžel zemřel na pálení žáhy?
Рекла сам: шта мислиш о новом мозгу, ништа посебно... а она ми каже: "Мој муж не користи његов".
Řekla jsem: "Co takhle nový mozek? Nic extra." Ona na to: "Můj manžel ten svůj nevyužívá."
Не би могао да води војску чак и кад би му мој муж дао.
Nemohl by velet armádě, ani kdyby mu ji můj manžel dal.
Ја не знам зашто је мој муж мртав, и без обзира на то колико се трудио, Оскаре, то никад неће имати смисла, јер нема смисла.
Nevím, proč je můj manžel mrtvý! Ale i když se budeš snažit ze všech sil, Oscare, nikdy v tom smysl nenajdeš, protože to smysl nemá!
Мој муж је отишао, дуго времена нисмо ништа чули.
Můj manžel odešel. Po dlouhou dobu jsme neměli žádné zprávy. Pak...
Мој муж је мој краљ, и мој краљ је мој муж.
Můj muž je můj král, a můj král je můj muž.
Ове фотографије су боље од оних што вам их је мој муж дао.
Tyhle fotky jsou lepší než ty, co vám dal můj manžel.
Мој муж и ја смо били веома побожни једно време.
S manželem jsme byli kdysi velmi pobožní.
Мој муж није овде јер има љубавницу.
Můj manžel tu není, protože mě podvádí.
Јеси ли сигуран да је мој муж?
Jste si jisti, že je to můj muž?
Мој муж је у главној команди.
Můj manžel je vysoce postavený velitel Vlastenců.
Ароне, ово је мој муж Карл.
Aarone, tohle je můj manžel Carl.
Спасио је преко 1.000 људи... укључујући човека... који је постао мој муж.
Zachránil přes tisíc mužů, včetně toho, který se měl stát mým manželem, jak se ukázalo.
Мој муж је погинуо у трагичној несрећи током лова.
Můj manžel tragicky zemřel po nehodě při lovu.
Вриштаћу док мој муж буде водио љубав са мном.
Budu křičet, až se se mnou můj manžel bude milovat.
Мој муж постаје вино из аута.
Můj manžel jen vezme víno z auto.
Морамо доказати да је мој муж убио Лилу.
Musíme dokázat, že můj manžel Lilu Stangard zabil.
И мој муж је тренирао после мечева.
Můj manžel taky po zápase trénoval.
Два дана касније у среду мој муж ју је први пут видео.
O dva dny později ve středu ji můj muž poprvé zahlédl.
Мој муж није овде, али ће бити ускоро.
Můj manžel tu není, ale za chvíli bude.
Гђо Бов, мој муж и ја желели би да одете.
Slečno Bowová, s manželem vás žádáme, abyste šla.
"То смо ја, мој муж и син.
"To jsem já, můj manžel a syn.
0.40067291259766s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?