Prevod od "коњима" do Češki

Prevodi:

koních

Kako koristiti "коњима" u rečenicama:

Да могу да говоре са коњима не уводећи их овамо.
Aby si mohli povídat s koňmi a nemuseli je zvát sem.
Свака ознака, значи групу од 20 људи на коњима.
Každá značka znamená jednotku dvaceti jezdců.
Фарма је 65 км одавде, а коњима треба одмор и храна.
Je to odsud přes 65 km, chlapče. A koně potřebují oddech a zrní.
Хајде да причамо с генералом о његовом аутомобилу и нашим додатним коњима.
Promluvíme si s generálem... o tomhle automobilu a o našich rezervních koních.
Па, знате оне кочије са коњима... са перјем на глави?
Znáte ty vozíky s koňmi... s chocholy na hlavě?
Ви позади, са коњима, одвући ћете дебла до језера.
Vy tam vzadu, vemte koně a tahejte kmeny dolů k jezeru.
Они су мирно седели на коњима и гледали га како умире.
A oni se prostě posadili na koně a dívali se, jak umírá.
С коњима и женама, као и неким стварима...
Totiž u koní, stejně jako u žen...
Је ли истина да спавају са својим коњима?
Je pravda, že lehávají se svými koňmi?
Ако ми кажеш истину о рату, ја ћу ти рећи истину о великим коњима које чувам у ветрењачи.
Když mi povíš pravdu o válce, já ti zase povím pravdu o velkých koních, které schovávám ve mlýně.
Било је осећајности у уличним лампама, киосцима, коњима и кочијама и ресторану "Maxim" из тог доба.
Ano. Všechna ta citlivost, lucerny a kiosky. Dlažební kostky, kočáry a restaurace Maxim's.
Прошле ноћи смо имали тучу у крчми, пожар у борделу, три убадања и трку пијанаца коњима Улицом сестара.
Minulou noc jsme měli pranici v hospodě, požár v nevěstinci, tři rvačky na nože a koňský závod opilců Ulicí sester.
Немојмо више причати о дрвеним коњима и гвозденим столицама.
Nemluvme už o dřevěných koních a železných křeslech. Není to křeslo.
Кад каласар изјаше, везаће га за седло, и мораће да трчи за коњима колико може.
Až se horda zase pohne, přivážou ho k sedlu -a bude muset běžet za koňmi, dokud bude moct.
Одвешћу свој каласар на запад до краја света и прејахаћу на дрвеним коњима преко црне слане воде као што ниједан кал није пре мене!
Odvedu svou hordu na západ, kde končí svět. Osedlám dřevěné koně přes černou slanou vodu. Tak, jako to dosud žádný khal neudělal.
И Лорде Мекинтоше, ви сте спасили мог оца, када сте напали са коњима и спречили напредовање.
Lorde Macintoshi, vy jste mého děda zachránil, když jste tam vtrhl na velkém koni a zadržel jejich postup.
Пошаљите још 40, на најбржим коњима.
Čtyřicet, výsosti. -Pošlete dalších čtyřicet. -Dejte jim nejrychlejší koně.
Неколико војника на коњима могу да га престигну и започну преговоре.
Pár mužů na koních by ho mohlo dohnat a nabídnout výměnu.
Тако да сам ходала и путовала, коњима, јаковима, камионима, стопирањем, преко иранске границе до дна, ивице коридора Вахан.
Takže jsem chodila a cestovala, na koních, na yakovi (zvíře), kamionem, stopem, od Íránských hranic až dolů, do kraje Wakhanského koridoru.
1.8803269863129s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?