Prevod od "да гледаш" do Češki

Prevodi:

ses podívat

Kako koristiti "да гледаш" u rečenicama:

Окрени главу ако не желиш да гледаш.
Otocte se, jestli to nechcete videt.
Хоћеш ли доћи у кревет да гледаш ТВ са мном?
Nechceš si se mnou sednout a dívat se na televizi?
Желео сам да гледаш како гори твој град.
Chtěl jsem, abys viděl své město shořet.
Немој да гледаш право у њу и онда неће моћи да нас хипнотише.
Nedívejte se přímo na ni a nemůže nás zhypnotizovat.
Ако хоћеш да гледаш, можеш ући на она врата.
Jestli se chcete podívat, dostanete se dovnitř támhletěmi dveřmi.
Штета што нећеш бити ту да гледаш трку.
Škoda že tu nebudeš abys mě viděla závodit.
Знам да је тешко концентрисати се када си окружена са толико пуно ствари којима ме можеш убити, као ова секира у коју са видела да гледаш.
Vím, že je těžké se soustředit když je kolem tebe tolik věcí, kterými bys mě mohla zabít. jako ta sekyra na kterou ses dívala.
Али мораш да гледаш реално на све.
Jen by ses na to měl dívat reálně.
Више волиш да гледаш слику своје ћерке, него да је држиш у наручју?
Hele, budeš radši koukat na fotku dcery, nebo ji venku držet za ruku?
Мислим да треба да гледаш своја јебена посла.
Myslím, že by ses měl zeptat tvojí přítelkyně, kdo jí to řekl.
Не ако нећеш да гледаш снимак.
Jedině kdyby ses pak na to chtěla znovu podívat.
Онда не би желео да гледаш у ово.
To sem potom asi nechces dívat na tohle.
Ако имаш шта да гледаш Синди, иди и гледај!
Jestli máš co pozorovat, Cindy, tak to jdi pozorovat.
Не треба да гледаш у то, зову се читаонице за учење.
Na to se nesmíš dívat. Říká se tomu studovna, protože tu máš studovat.
Све што мораш данас да радиш је да гледаш и да слушаш.
Stačí, když se dnes budeš dívat a poslouchat.
Брине ме како можеш да гледаш у те очи и останеш тако хладна.
Děsí mě, že se můžeš podívat do těch očí a být tak chladná.
Ако све поједеш, можеш после да гледаш ТиВи са мном.
Pokud to všechno sníš, můžeš se semnou dívat na televizi. Ne, díky.
Стварно би требало да престанеш да гледаш рекламе.
Víš, že musíš přestat koukat na ty teleshoppingy.
Прикључио сам ти кабловску. Ако хоћеш да гледаш Соксе.
Zapojil jsem ti sem kabel, aby ses mohl dívat na Red Sox, když budeš chtít.
Према календару у који не знаш да гледаш.
Podle kalendáře, kterej stejně neumíš přečíst.
Када би пио мање пива и куповао мање коња можда би могао да гледаш свог земљодавца у очи, Наракоте.
Kdybys pil méně piva a nenakupoval koně, měl bys odvahu se podívat domácímu do očí, Narracotte.
Па, мислио сам да волиш да гледаш филм у мини комбију.
Myslel jsem, že se chceš podívat na film v minivanu.
Немој да гледаш на свет сувише пластично, Чоне.
Musíš svět vnímat z různých perspektiv, Chone. - Co?
Последње, и понављам, ово је само ако успеш, просвираћу себи главу, а ти можеш да гледаш.
A naposledy, pokud tedy uspěješ si vystřelím mozek z hlavy a ty to můžeš sledovat.
Требало је да гледаш издалека, да гледаш 20 година у прошлост.
Bylo třeba se dívat z dálky, abyste viděl 20 let do minulosti.
Упамти, немој да гледаш у њега.
Pamatuj, nedívej se mu do očí.
Да ли знаш како је то да гледаш људе како умиру свуда око тебе?
Víš jaké to je, vidět muže umírat všude kolem tebe?
Да гледаш његов бес пре него што погинеш.
Uklinit příval jeho hněvu než tě smete.
На врху одакле волиш да гледаш унаоколо иосећашсе задовољансобом.
Až tam nahoru, odkud se tak rád rozhlížíš a těšíš se sám ze sebe.
Само мораш да знаш како да гледаш.
Jen ty hvězdy musíš umět najít.
А Ренди, ти волиш да гледаш?
A Randy, ty se rád díváš, že?
За разлику од ње, ти мораш да гледаш у будућност и пригрлиш величанствени дар.
Teď, stejně jako ta druhá Marie, musíte přehlédnout ten podvod a uvítat ten skvostný dar.
За 3 недеље моћи ћеш да гледаш на ТВ-у шта пожелиш по цео дан.
Hele, za tři týdny si můžeš v bedně pustit, co se ti zachce. Klidně celej den.
Или хоћеш возити 320 км назад до Лабока да гледаш фотографије криминалаца које нису битне јер нико не зна како ови гадови изгледају.
Nebo přes 300 kiláků do Lubbocku a očíhnout fotky, který jsou k prdu, protože nikdo neví, jak ty hajzlové vypadají?
Можеш и даље да гледаш у њу, али неће нестати.
Můžeš na ní zírat, ale ona nezmizí.
Требамо те да гледаш кроз Задњи прозор, када кренемо кроз тунел.
Potřebujeme, abyste hlídala vzadu, až pojedeme tunelem.
Пустићемо те да гледаш ТВ и припремити ти забавну већеру.
Necháme tě koukat na televizi a uděláme ti dobrou večeři.
2.396054983139s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?