Prevod od "čudakov" do Srpski


Kako koristiti "čudakov" u rečenicama:

Danceny je eden redkih čudakov, ki prihajajo sem poslušat glasbo.
Gospodin Danseni jedan je od retkih osobenjaka... koji ovamo dolaze da uživaju u muzici.
Ko vidim par čudakov, oblečenih v rjuhe.....kako koljejo tipa v parku ustrelim barabe.
Kad vidim par èudaka obuèenih u èaršave kako bodu lika u parku, ja upucam bitange.
Nihče ne spletkari kot Gaston... nihče ne preganja nedolžnih čudakov kot Gaston.
Niko ne smišllja planove kao Gaston... Ne zadaje niske udarce k´o on. Ne planira progon bezopasnih ludaka k´o on.
Pa sem le prišla na zid čudakov.
Napokon sam dospjela na Zid Èuda.
Ali bomo uredili to zadevo ali pa bom zaprl to predstavo čudakov za večno.
Ili æemo ovo da rešimo, ili rasturamo ovaj cirkus, za stalno.
To je kot neka predstava čudakov.
To je kao neka predstava èudaka.
In kdo je postavil tebe za župana mesta čudakov?
A ko je tebe izabrao za gradonaèelnika Kreten Grada?
Marielle je rekla, da je bila puščava Nevade polna čudakov.
Marielle je rekla da je pustinja Nevada bila prepuna èudaka.
Eden je bil dovolj, nočem cele četice čudakov.
Ne želim da budem u društvu verskih zanesenjaka.
Obtičal sem v studiu s kupom čudakov.
Zapeo sam u studiju s jebenim èudacima.
Kaj je lahko bolj nujnega kot to, da Lex Luthor razvija vojsko super čudakov, Clark?
Sta moze biti hitnije od toga da Lex Luthor razvija armiju supernakaza, Clark?
Nihče od teh religioznih čudakov na Novi Caprici ni mignil s prstom, proti cylonom.
Niko od tih religioznih èudaka nije ni prst podigao dole na Novoj Kaprici, protiv Sajlonaca.
Kot bi v mesto prišel cirkus čudakov.
Izgleda kao da je cirkus došao u grad.
New York je poln čudakov in snobov in hudobnih ljudi.
New York je pun èudaka i snobova i neprijatnih ljudi.
Obljubite pa mi, da se boste upirali slabosti do oblastniških čudakov.
U redu. Ali obeæaj mi da æeš se žestoko boriti protiv svoje slabosti za manijake kontrole.
V mojem življenju je bilo veliko čudakov, ki bi jih rada pozabila.
Bog zna da ima dosta jezivih stvari u mom životu koje bih htela zaboraviti.
Ne bom dopustila, da bi svet prevzela skupina čudakov.
Nemam namjeru pustiti da do svijeta doðe gomila freakova.
Razpravljanje o podnebju s kupom tepcev in čudakov je res življenje.
Prièaš o klimi sa gomilom ružnih glupaka, ti stvarno vodiš život.
Vi in vaši kurčevi shodi čudakov.
Vi i vaši nauèni jebeni festivali.
Vem, da moj "zid čudakov" že dolgo ni bil nadgrajen, a sem dosti časa preživela digitaliziranju nenavadnega in nerazložljivega vedoč, da ne moreš kar brati misli.
Znam da je moj "Zid èudaka" tri puta nadograðen, ali provela sam dovoljno vremena digitalizirajuæi sve èudno i neobjašnjeno u mom životu znajuæi da ti ne možeš da èitaš misli.
Ja, danes zjutraj se mi je približalo nekaj čudakov
Da, par èudaka mi je prišlo jutros...
Predvsem zato, ker večjih čudakov od njenih staršev še nisem srečala, pa živim v Kaliforniji.
Aliuglavnomzatošto sujoj roditelji najèudniji ljudi koje sam ikad srela......i jaživimuCaliforniji.
Hoče kateri od vaju, čudakov, kupiti moje perilo?
Bi li jedan od vas èudaka kupio moje donje rublje? Samo 1400 dolara.
Ne prenesem z Bogom obsedenih čudakov, saj veš to.
Ne mogu da podnesem te pobožne likove. Znaš to.
Potem ga bodo odpeljali od teh čudakov in mu poiskali dobro družino.
Onda æe da ga odvedu od tih ludaka i smeste u dobar dom.
To daje popolnoma nov pomen izrazu "predstava čudakov. "
To daje potpuno novo znaèenje izrazu "predstava nakaza".
Kaj bi lahko bilo boljšega kot čudak, ki posnema cel kup drugih čudakov.
Ništa bolje od jednog luðaka koji oponaša gomilu drugih.
FBI je našel IP naslove vseh drugih čudakov v kostumih.
Federalci su ušli u trag IP adresama svim ostalim kostimiranim nakazama.
Tale prostor bi lahko bil poln krvi željnih čudakov.
Ovo mesto bi moglo da bude preplavljeno krvožednim Kozacima.
Aaron je Aaron Whitmore, in je iz rodova čudakov, ki sondira vampirje, pregleduje kri, odstranjuje organe in se imenuje Augustine.
Аарон?. је Арон Вхитморе, и он долази из веома дугачак ред Од вампира-сондирање, крви тестирања, органа-уклањање наказе звао Августин.
Upam, da ima dovolj teh čudakov naše SIM kartice.
Nadam se da ovi èudaci imaju svoje SIM kartice.
Internet je poln čudakov in jeznih piflarjev... veliko jeznih priflarjev.
Internet je pun èudaka i bijesa štrebera. jako puno bijesa štrebera.
Prepričan sem bil, da teh čudakov in neprilagojencev ne bom nikoli več videl.
Bio sam uveren da više nikad neæu videti one ludake. Nisam ni znao zašto su bili gore.
Ne uvrščaj me v Lilyn cirkus čudakov.
Nemoj da me stavljaš u isti koš sa Lilinim cirkuskim nakazama.
Ne vozim v Kitajsko četrt, ne vozim čudakov, ne bojim se duhov.
Ne zalazim u kinesku èetvrt, ne vozim ludake i ne plašim se duhova.
Ne boste čuvali ekscentrikov in čudakov ali odgovarjali za zmešance...
Не бисте дадиљали гомили чудака и особењака.
Malo smo prismuknjeni in dosti nas je čudakov iz benda, a zares uživamo v družbi drug drugega in si pomagamo, ko je potrebno.
Pomalo smo otkačeni, dosta nas smo štreberi iz benda, ali zaista uživamo u društvu jedni drugih, i pomažemo se međusobno kada je to potrebno.
2.8136761188507s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?