Prevod od "zaletim" do Srpski

Prevodi:

zakucam

Kako koristiti "zaletim" u rečenicama:

Če se kam zaletim, lahko pride do kakšne mednarodne krize.
Da imam sudar... to bi mogla da bude meðunarodna kriza.
In v tem trenutku, se zaletim in PLJUS!
I upravo tada, Prilazim mu i - bam!
Daj mi to preden se zaletim...... insamoutihni!
Daj mi bocu dok se nisam zaletela u kamion... samo da bi umuknuo!
Le glej, da se ne zaletim v vrata in nikoli ne omenjaj teh očal.
Samo me spreèi da udarim u vrata i nikada više ne pominji ove naoèare.
Tako mi rečejo, ker se nikoli ne zaletim.
Zovu me sudar jer ga nikada nisam imao.
Da se v šoli zaletim v steno?
Da odem u školu i da proðem kroz zid?
Ko hodi med množico, se zaletim vanj in ga zabodem.
Kada proðe kroz gužvu, naletim na njega... I ubodem ga!
Saj me ne boš peljala, da se zaletim v zid, kajne?
Neæeš da me zakucaš u zid, zar ne?
S tem lepotcem se lahko zaletim v zid pri 200 km/h.
Pa, ja mogu da zakucam ovo èudo u ciglani zid brzinom od 200 km na sat.
Včasih se zbudim in mislim, da vidim, dokler se ne zaletim v vrata.
Ponekad se probudim i mislim da vidim, sve dok ne udarim u vrata.
Naj se zaletim, ker nisem uporabljala zavor?
Da se sudarim zato što ne koristim koènice?
Hočeš da se zaletim v steklena vrata?
Hoæeš da proðem kroz staklena vrata?
Ko pripelje skozi, se zaletim vanj in poberem kartico.
Proci ce, udarit cu ga sa svojim autom, uzet karticu.
Kaj, če se zaletim? -Ne boš.
A šta ako udarim u nešto?
Hočem, da se zaleti vate........ s sprednjim blatnikom.... da se mu jaz lahko zaletim s tovornjakom v zadek.
Želim da se zakuca u tebe... sa njegovim èeliènim branikom... dok mu se ja ne primaknem ovim kamionom do dupeta.
Če se zaletim v neko punco, mi ne bo pomagalo.
Èoveèe, naletanje na studenta mi nimalo neæe pomoæi.
Tavam okoli, tu in tam se zaletim v koga, ne morem pa se opravičiti niti izustiti kakršne koli besede.
Šetam naokolo, povremeno se sudarajuæi sa drugim ljudima. Nisam u stanju da se izvinim. Niti bilo šta da kažem.
Čudno, da se tako pogosto zaletim vate.
Baš čudno da stalno nalećem na tebe.
Raje se zaletim in umrem, kot se pogovarjam.
Radije bi se slupao i umro nego da razgovaram sa tobom.
0.55665302276611s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?