Prevod od "vzamite" do Srpski


Kako koristiti "vzamite" u rečenicama:

Ti in dekleti vzamite avto in zbežite.
Ti i devojke uzmite tvoj auto i bežite odavde.
Sedaj pa še samo odjahajte proč in jim vzamite preostanek, potem bo pot do rudnika zlata prosta!
Idite tamo. Tko je još uvijek živ, ubijte ga. Tada je rudnik naš.
Ne vzamite ga, prosim, tako sem bila vesela, da je zrasel.
Ne, molim vas, nemojte mi ga uzeti.
Tako dobro ste nam plačevali, da se sedaj počutimo krivega ker ste bankrotirali..... zato vzamite ta denar prosim?
Dali ste nam jako mnogo novca, bilo nam je žao što ste švorc pa ako biste hteli da primite ovaj novac, molimo vas?
Vzamite s sabo v New York kot spominček.
Ponesite ga u New York za uspomenu.
Vzamite staro odejo in jim jo dajte ali naredite sendvič in recite: "Izvoli."
Ponesite im staro æebe ili napravite sendviè i recite, "Izvolite".
Vzamite škornje, ker je zunaj zelo mrzlo.
Не заборавите чизме. -Напољу је баш хладно!
In napis pravi "Vzamite svinčnik" ne pa "Vzamite vse svinčnike."
Na natpisu je "Uzmite olovku", ne "Uzmite sve olovke". - Oh.
Vzemite tri agente in vzamite naslednji let tja.
Uzmite tri agenta i idite tamo sledeæim letom.
Če imate odvečno strelivo v žepu ali vreči, ga vzamite s sabo.
Ако имате додатну муницију, понесите и њу.
vzamite "Dog Day Afternoon", za primer.
Узмите "Dog Day Afternoon", на пример.
Bikov in ti, vzamite Vrabca s sabo, da boste poslušali...
Bikov i ti,... I uzmite Vrapca sa sobom, da biste poslušali...
Ok, vzamite jakne in ostanite skupaj!
Ok, ponesite jakne i ostanite zajedno!
Sigurno želite občutiti... dodatno konjsko moč... no... jaz pravim, če se res želite voziti... vzamite Carero 911.
Sigurno želite osjetiti... dodatnu konjsku snagu... no... ako se zaista želite voziti ja kažem uzmite Careru 911.
Vzamite to kot mojo pripadnost vam.
Prihvatite ovo kao èin moje lojalnosti vama.
Takoj zjutraj vzamite vzorec krvi Toma Reesa.
Одмах ујутро, хоћу да је узет узорак од Тома Риса.
Če poskušajo oditi, hočem da jim izpulite čreva, kot da so prašiči in vzamite te ponarejene žetone in jih zarinite v njihova dolga črevesa.
Ako probaju da pobjegnu, isjeci ih kao svinje i nabij im ove žetone u testise! Ne! Ne, gospodine...
Prosim vsi na palubi vzamite sedeže, ko gremo pod most.
Ako bi svi ukrcani mogli da zauzmu svoja mesta prolazimo ispod mosta.
To vzamite s seboj, če se slučajno premislite.
Ponesi to sa sobom u sluèaju da se predomisliš.
Vzamite vzorce CSF-ja. Preden se male živalce pomaknejo iz možganov naprej.
Uzmite uzorak cerebrospinalnog likvora, dok bolest ne ode dalje.
Vzamite kremo za sončenje in dežnike, pa bo v redu.
Zato ponesite kremu za sunèanje i kišobran i bit æe sve u redu.
Vzamite orožje in se borite, do smrti.
Uzmite oružje i borite se do smrti.
Prav fantje, sedaj se pa vrnite dol in vzamite stole s sabo.
U redu, momci, sedite i ponesite stolicu sa sobom.
Sedaj, vzamite zalet, razprite krila in vzletite!
A sada se zatrèi na kratko, raširi krila, skoèi u zrak i odleti!
Saj sva se, tako, da vzamite punco in odidite!
Имамо договор, тако да узмите девојку и одлазите!
Vzamite npr. 9/11 to je bilo resno teroristično dejanje, mogoče eno najgrozovitejših v zgodovini, ampak bi lahko bilo hujše.
Uzmimo recimo 11.09. To je bio prilièno ozbiljan akt terorizma. Možda najgori pojedini akt terorizma u istoriji.
Ampak... v primeru,...da se ne, prosim, vzamite moj ček.
Ali... ako se u nekom sluèaju ne vrati, molim Vas, primite moj èek.
0.61044001579285s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?