Vrč napolnijo z bonboni, orehi, sadjem in igračami ter jih obesijo na drevo.
Posudu ispune slatkišima, orasima, voæem i igraèkama, i onda je obese na drvo.
Hotela mi je narediti lončen vrč.
Htela je da mi napravi glineni æup.
'Zato boš ti tisti, ki bo dal miš v vrč.'
Pa ti možeš da staviš miša u teglu."
Včasih je izgubil vrč krvi na dan.
Ponekad bi izgubio po pola litre krvi dnevno.
Prvi vrč margarit ni bil tako dober, ampak tale drugi je pa izvrsten.
Prvi bokal margarita nije bio nešto ali ovaj drugi je tako doobaar.
Veselo je trkal svoj vrček z vrčki njegovih kolegov, da se je nevarna pijača prelivala čez rob v vsak vrč, s katerim je nazdravil.
Veselo je kucao svoju kriglu sa kriglama ostalih, dosipavao svoje otrovno piæe svima u èaše.
Vrč piva za tistega, ki spravi te ljudi od tukaj.
Novèiæ svakome tko makne ove ljude.
Za tebe, moja draga, Kitajski parfumski vrč pravijo da vsebuje dušo pesnika dinastije Ming.
A za tebe, draga, kineska boèica za parfem. Kažu da je u njoj duša pjesnika iz doba dinastije Ming.
Serjem v hlače, ščijem v vrč.
Serem u gusku, pisam u vrc...
Če lahko najdemo vrč, Potem bo ona našla nas.
Ako pronaðemo tu urnu, onda æe ona naæi nas.
Vrč temnega piva, da ju poplaknem.
И врч тамног пива да их залијем.
Prinesi mi vrč piva, Sneg. Še sebi natoči.
Донеси ми рог пива, Снежни, и сипај један себи.
Skupaj sva pojedla tri piščance in spila vrč vina.
Заједно смо појели три пилета и боцу вина.
Pripravila vam bom vrč svoje znane brezalkoholne sangrije.
Napraviæu vam svoju poznatu "Virgin Sangriu".
Menda nisi prišel tako daleč, samo zato da bi mi razbil vrč?
Nisi valjda prešao toliki put, kako bi samo razbio moju omiljenu zdjelu?
pitjeiz vrč vode neposredno, vnasprotjuz stekla, da sem prepričan, mora biti tam.
Пије директно из крчага, а не из чаше која је вероватно ту.
Inzdi, da ima vrč s pretečenim urina.
Мислим да је извадио крчаг са мокраћом.
Ne popiti cel jeben vrč predn vrnitvijo blaga, suženj!
I da nisi popio pre nego što se vratiš, robe!
Zdaj mi bo moja ljubka pomočnica prinesla navaden vrč mleka.
Sada æe moja ljupka pomoænica doneti obièni vrè mleka.
Bi radi vrč, da vam pomaga premisliti?
Možda bi ti vrè vina pomogao da se odluèiš. Samo vrè?
Nekoč sem videla, kako je zavihtela vrč.
Jednog sam dana vidjela da je zamahnula s tom posudom,
Ni čudno, da so ga vrč.
Nije èudo da su ga odbili.
Ko sem bila otrok, je moj oče vedno imel vrč te tekočine.
Moj otac je uvijek imao vrè te tekuæine dok sam bila dijete.
In jaz imam vrč, ki pravi "Najboljši šef na svetu".
I imam šolju koja kaže "Najbolja Gazda na svetu."
Ni mi nalila kave, pa je imela vrč v roki.
Nije napunila! Imala je vrè u ruci.
Še malo bolj sem stisnila čeljust, še malo bolj maščevalno sem prijela vrč za kavo.
Stisnula bih malo jače zube, držala bih lonče kafe s malo više besa.
In urno izprazni vrč v korito in zopet hiti k vodnjaku zajemat, in zajme vsem velblodom njegovim.
I brže izruči krčag svoj u pojilo, pa opet otrča na studenac da nalije, i nali svim kamilama njegovim.
Sedaj pa vzemi, prosim, sulico, ki je pri glavi njegovi, in vrč vode, pa pojdiva!
Nego uzmi sada koplje što mu je čelo glave i čašu za vodu, pa da idemo.
Tako vzame David sulico in vrč vode od glave Savlove, in odideta; in nihče ju ne vidi, niti opazi, tudi se nihče ne prebudi, temuč so vsi spali, zakaj prišlo je nanje trdno spanje od GOSPODA.
I David uze koplje i čašu za vodu, što beše čelo glave Saulu, i otidoše; i niko ih ne vide i ne oseti, niti se koji probudi, nego svi spavahu, jer beše napao na njih tvrd san od Gospoda.
Sedaj pa, poglej, kje je kraljeva sulica in vrč vode, ki ju je imel pri glavi?
Eto, gledaj, gde je koplje carevo i čaša za vodu što mu beše čelo glave?
In se ozre, in glej, pri glavi njegovi je bil kruh, pečen na gorkih kamenih, pa vrč vode.
A on pogleda, i gle, čelo glave mu hleb na ugljenu pečen i krčag vode.
Tako pravi Gospod: Pojdi kupit lončen vrč od lončarja ter vzemi s seboj starejšin ljudstva in starejšin duhovnikov;
Ovako reče Gospod: Idi i kupi krčag zemljan u lončara s nekoliko starešina narodnih i starešina svešteničkih.
Nato stareš tisti vrč pred očmi mož, ki pojdejo s teboj,
Potom razbij krčag pred ljudima koji će ići s tobom.
In pošlje dva učencev svojih in jima reče: Pojdita v mesto, in srečal vaju bo človek, ki nese vrč vode. Pojdita za njim,
I posla dvojicu od učenika svojih i reče im: Idite u grad, i srešće vas čovek koji nosi vodu u krčagu; idite za njim,
A on jima reče: Glej, ko prideta v mesto, vaju bo srečal človek, ki bo nesel vrč vode; sledita za njim v hišo, v katero pojde,
A On im reče: Eto kad udjete u grad, srešće vas čovek koji nosi vodu u krčagu; idite za njim u kuću u koju on udje,
Žena torej pusti svoj vrč in odide v mesto in veli ljudem:
A žena ostavi sudove svoje i otide u grad i reče ljudima:
imajoč zlato kadilnico in skrinjo zaveze, od vseh strani z zlatom okovano, v kateri je bil zlati vrč z mano in zeleneča palica Aronova in plošči zaveze,
Koja imaše zlatnu kadionicu, i kovčeg zaveta okovan svuda zlatom, u kome beše zlatan sud s manom, i palica Aronova, koja se beše omladila, i ploče zaveta.
0.93896889686584s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?