Prevod od "veliko prej" do Srpski


Kako koristiti "veliko prej" u rečenicama:

Njegov alibi za streljanje ob enih je trden, toda udarec v glavo se je lahko zgodil veliko prej.
Njegov alibi je za pucnjavu u 1:00 ujutro, ali taj udarac u glavu se mogao dogoditi ranije.
Kiti so bili na Zemlji veliko prej kot človek.
Kitovi su bili na Zemlji mnogo ranije od èoveka.
Če bi želel, bi vas lahko že veliko prej ubil.
Da sam hteo, mogao sam do sada da te ubijem mnogo puta.
"Recenzije objavijo veliko prej, če kritiki odidejo že v pavzi."
Recenzije stižu mnogo ranije kada kritièari odu na pauzu.
Usoda vašega sina je bila v premikanju že veliko prej, preden so se nune poti sploh križale.
Sudbina vašeg sina je pokrenuta puno prije nego su se sreli.
To so tisti, ki nas ljubijo, veliko prej, preden sploh privekamo na svet.
Oni su ti koji nas vole i pre nego što stignemo.
Proces hranjenja je tako travmatičen in brez encima bi umrli veliko prej kot bi hoteli.
Proces hranjenja je toliko traumatièan, da bez specijalnog enzima, "gasimo" se ranije nego što bi to oni želeli.
Začel je dvomiti v Goa'ulde, veliko prej, preden se je začel upor, Gerak.
Poèeo je da sumnja u Goa'ulde davno pre nego što je ova pobuna uzela oblik, Gerak.
Do Chimere bo prišla veliko prej, kot ste povedal.
Stiæi æe do Chimere dosta ranije nego što si rekao.
Z očetom sva se ločila veliko prej preden je umrl.
Nas dvoje smo se razveli još pre nego što je on umro.
Ti si bila prostovoljka v bolnišnici že veliko prej.
Ti si volontirala mnogo ranije pre mene.
Z gmoto bodo lahko upravljali veliko prej, preden le ta doseže kritično težo.
Masa æe moæi manipulirati svojom formom prije no što dosegne kritiènu gustoæu.
Tvoja nezmožnost, da bi uspešno dvoril Penny... datira veliko prej, kot je tvoja pridobitev časovnega stroja.
Nesposoban si osvojiti Penny odavno prije nabave vremenskoga stroja.
V zločin proti državi ste bili vpleteni veliko prej, kot ste me spoznali.
Poèinili ste veleizdaju mnogo ranije nego što ste mene upoznali.
Oče te je pogrešal že veliko prej.
Svakako nedostajao si svom ocu mnogo pre toga.
Zbežal je veliko prej, preden sta prišla.
On je pobjegao puno prije nego su oni došli.
V opuščenem samostanu so se Čenkov in drugi fantje in dekleta naučili angleško veliko prej kot rusko.
U napuštenom manastiru, su dijete Chenkova i ostali djeèaci i djevojèice nauèili engleski mnogo prije nego što su nauèili Ruski.
Če bi vedel, da je moja odsotnost povzročila takšno hrepenenje, bi se vrnil veliko prej.
Да сам знао да Вам моје одсуство проузрокује толику чежњу, вратио бих се много раније.
V mojih izkušnjah so to načrtovale že veliko prej.
Po mom iskustvu, one to planiraju mnogo duže.
Veliko prej, preden sem se pojavil, vendar mislim, da je bil moj zakon z Lucindo stikalo, ki je poslabšal stvari.
Puno prije nego sam se ja pojavio, ali mislim da moj brak s Lucindom je bio okidaè koji je pogoršao stvari.
Moral bi ti pomagati že veliko prej.
Trebao sam ti pomoæi davno prije.
Mislil sem, da se boš prikazal veliko prej.
Мислио сам да ћу угледати твоје лице раније.
Če je kje tam zunaj, ga bom videl veliko prej, preden se ti približa.
Ако је тамо негде, видећу је много пре него што ти се приближи.
Veliko prej, preden me je oče naučil, kako naj počnem, kar delam, me je naučil, kako naj tega ne počnem.
Mnogo pre nego me je otac naučio da radim ovo što radim, naučio me je, kako se to ne radi.
Rad bi rekel, da je razlog to, da sem imel veliko dela, vendar mislim, da oba veva, da se je to začelo veliko prej.
Volio bih reæi da je razlog taj što sam imao puno posla, ali mislim da obojica znamo da je to poèelo puno prije njega.
Ta družina je propadla veliko prej pred zdravilom.
OVA PORODICA JE UNIŠTENA MNOGO PRE SAZNANJA ZA LEK.
Niklaus, tvoje ambicije so prišle veliko prej pred tvojo družino.
Твоје амбиције су биле предуго испред породице.
Če bi vedel, da se gre v tej oddaji o potovanju skozi čas, bi jo gledal veliko prej.
Da sam znao da je serija o putovanju kroz vrijeme, pogledao bih prije.
Toda zdaj se zgodi veliko prej kot včasih.
Sranja se događaju, zar ne? Mada, ranije nego nekad.
Hočem, da veš, da smo te hoteli veliko prej spraviti ven.
Хоћу да знаш да смо покушали да те извучемо много раније.
Veš, če bi bila odkrita z nama že od samega začetka, bi vam mogoče lahko pomagala veliko prej.
Da si ti imala priliku sa nama od poèetka, možda bismo mogli da ti pomognemo puno ranije.
Haqqani je uprizoril svojo smrt veliko prej, preden je prišel Saul.
Hakani je lažirao svoju smrt mnogo pre nego što je Soul ušao u avion za Pakistan.
Ti si vedno imela srce junaka, Kara, veliko prej, preden si nadela ta "S."
ODUVEK SI IMALA SRCE HEROJA, KARO, MNOGO PRE NEGO ŠTO SI OBUKLA TO "S."
Vas pa so ubili veliko prej kot vašo agencijo.
A ti si ubijen pre nego što je agencija za koju si radio proglašena mrtvom.
In veliko prej sem to vedela, kot bo kdo tukaj hotel priznati.
I to pre nego što bilo ko ovde želi da prizna.
Bankrotiral je že veliko prej, je pa res, da je vse, kar je imel, vložil vate.
Bankrotirao je mnogo ranije, ali da, sve što je imao uložio je u tebe.
0.38698196411133s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?